– Пойдём, – Элли взяла его за руку, – в других залах куда интереснее.
– Например, там есть всякие девчачьи наряды, – поддел её Санджит.
– Или позорные столбы для несносных мальчишек вроде тебя, – парировала Элли, пропуская мальчиков в викторианский зал, где посреди грязной мощённой булыжником площади как раз красовался один такой столб.
Но больше всего Элли хотелось показать Тоферу надпись на нём.
– «Для учёных котов сеньора Капелли, – прочитала она вслух. – Они могут бить в барабан, вертеть шампур, затачивать ножи, ковать железо и обжаривать кофе, а самые умные из них – доставать воду из колодца по приказу хозяина». А ты считаешь Ка умной!
– Так и есть!
Его друзья только рассмеялись, но сердце Тофера вдруг сжалось. Хоть бы Ка дождалась его у Элли дома. Внезапно ему очень захотелось её увидеть, но, когда они вернулись, кошки нигде не было.
Глава 5
– Что случилось?
Тофер повернулся к Элли, стоящей в дверях его комнаты.
– Ка нет. – Мальчик только что нашёл каменную статуэтку на своей кровати.
– И что? – Его подруга явно не обратила внимания на фигурку. – Ты ведь не думал, что она тут весь день сидеть будет?
Он ничего не ответил, ведь знал, что даже Элли не поймёт.
– Уверена, она или внизу, или в саду. Давай поищем, – предложила девочка.
Когда он отрицательно покачал головой, она наконец взорвалась:
– Почему ты вечно так негативно настроен? Если переживаешь, то почему ничего делать не желаешь? Тебе бы больше пошла фамилия Безнадёга!
Элли хлопнула дверью и пошла во двор. Спустя пару минут Тофер услышал, как девочка в саду зовёт Ка. Он занялся бессмысленным перекладыванием вещей, время от времени поглядывая на статуэтку, которую, как и дома, поставил возле кровати, но она оставалась всё такой же безжизненной. Прошло ещё полчаса, и Элли вернулась, чтобы извиниться за вспышку гнева. Зайдя в комнату, она наконец заметила каменную фигурку.
– Думаешь, стоило её сюда привозить? Папа убьёт тебя, если она снова потеряется.
«Я и не брал её с собой», – подумал Тофер, но эти слова так и остались вертеться на кончике языка.
Утром статуэтка по-прежнему была на месте, несмотря на то что он всю ночь просыпался проверить, не меняется ли она. Поэтому, когда утром дети отправились в Музей науки, Тофер не только ужасно волновался о Ка и переживал из-за очередной поездки в потенциально опасном транспорте, но и чувствовал себя совершенно разбитым от недосыпа.
На этот раз они пошли к станции метро по Арбёртон-роуд, где жил мальчик, когда впервые встретил свою будущую усатую подругу. Элли настояла, чтобы они сделали крюк и проверили, не осматривает ли кошка свои прежние владения. Улица совсем не изменилась – ряды разномастных домиков, платаны с ветвистыми стволами, голуби, воркующие на крышах, кошки, сидящие на заборах, и даже собачка из дома 33, оглашающая улицу пронзительным тявканьем, были на своих местах. Вот только Ка среди всего этого не было. Элли даже решила спросить у новых хозяев дома, в котором раньше жил Тофер, не приходила ли к ним похожая кошка, но открывшая дверь женщина не узнала Ка на фотографии. Тофер еле сдержался, чтобы не сказать: «Я же говорил». Он всеми силами пытался гнать от себя дурные мысли. До сих пор его любимице удавалось возвращаться из своих путешествий без особых последствий, наверное, и в этот раз так будет.
Поездка в метро была долгой и однообразной. Тофер сбился со счёта, сколько раз они пересаживались из одного поезда в другой. Но в итоге дети без приключений добрались до музея и провели там отличный день.
А вот по дороге домой их ждали неприятности.
Они вышли из музея пораньше, чтобы не попасть в час пик. Уже на улице Элли хитро посмотрела на своих друзей и спросила, не согласятся ли они поехать домой другим путём.
– Это нас развлечёт. Я ещё вчера придумала, как можно меньше времени провести под землёй, но решила ничего не говорить на случай дождя. А раз погода сегодня солнечная…
– Что? Как мы поедем? – Тофер не любил неожиданностей и хотел знать точно, куда они направляются, но Элли уже вела их через дорогу.
– Это сюрприз! – только и ответила она и пошла вперёд.
– Не нравится мне всё это, – проворчал Тофер.
– Спорить бесполезно, – Санджит ободряюще улыбнулся, не дав другу раздуть из мухи слона. – Ты же знаешь, что Элли всё решит за нас.
Мальчишки послушно двинулись вслед за девочкой. Хорошо, что на ней была ярко-красная юбка, так что они не боялись потерять её в толпе.
Но куда же они идут?
Когда они догнали Элли, Тофер уже разгадал её замысел. В просвете между домами он заметил мачты и паруса. Дети остановились возле галереи Тейт, куда Тофер однажды ходил с Молли, но не она была их целью. Через дорогу находился Миллбанк-пирс, футуристическое строение, сверкающее на солнце, где можно было купить билеты на речные кораблики, спускавшиеся вниз по Темзе.
– Ого! – Санджит открыл рот от удивления. – Мы поплывём?
– Посмотрим достопримечательности, – довольно ответила Элли.
Пришлось отстоять небольшую очередь, чтобы сесть на борт белоснежного судна, которому предстояло отвезти их за мост Миллениум, где детям всё же придётся спуститься в подземку. Но некоторое время им всё же предстояло наслаждаться речной прогулкой. Их кораблик выглядел нарядным, словно кто-то повесил на него ожерелья из огромных разноцветных конфет.
– Дизайн Дэмьена Херста[7]. – Санджит быстро нашёл имя создателя кораблика в телефоне.
– Кого? – переспросил Тофер, но его друг предпочёл ничего не отвечать.
Как бы то ни было, плыть по реке было куда приятнее, чем сидеть в душном поезде метро. Когда троица вышла на палубу, там дул освежающий ветерок, а вид был выше всяких похвал. Главные достопримечательности города, стоящие вдоль Темзы, оказались как на ладони. Тофер показал друзьям силуэт знаменитого колеса обозрения «Лондон Ай».
– А на другой стороне здание Парламента! – Санджит даже убрал телефон в карман. – Ты отлично придумала, Элли Уэнтфорд.
– Спасибо, Санджит Даас, – ответила девочка, доставая из рюкзака бинокль. – Я ещё и его прихватила! Дам вам, как сама насмотрюсь.
Она собиралась пойти на смотровую площадку в задней части корабля, чтобы поискать серых чаек. Говорили, что они вернулись на реку после долгого отсутствия, так же как и многие другие виды рыб и животных – явные результаты работы по борьбе с загрязнением окружающей среды.
– Прекрасно, а мне пока нужно в туалет, – сказал Тофер и мигом испарился.
Мальчик решил самостоятельно исследовать корабль, а Санджит был не против провести немного времени в одиночестве.
Когда ребята нашли Элли, корабль уже давно проплыл мимо колеса обозрения, река изогнулась, и на правом берегу показался Королевский фестивальный зал. Девочка всё ещё увлечённо изучала округу в бинокль, прислонившись к ограждению на краю борта.
Тофер было подумал, что будет весело подкрасться к ней и напугать, но Санджит запротестовал.
– Она может упасть, заборчик тут совсем невысокий. Ой, а там что? – Он показал на странную оранжевую моторку, быстро плывшую к ним.
– Скоростная лодка для туристов.
– Понятно, почему их называют ракетами. – Санджит явно был впечатлён.
– Держись крепче! – крикнул Тофер девочке, заметив, что лодка, пронесясь мимо, подняла большие волны.
Но их подруга, рассматривающая что-то вдалеке, не обратила внимания на внезапный шум. Первая волна достигла судна и мощно ударила в борт, за ней шли ещё.
– Элли!
Тофер попытался ухватить Элли за руку, но тут его резко отбросило назад. Мальчик сразу вскочил на ноги, но успел только увидеть, как его подруга перелетает через ограду, перевернувшись вверх тормашками, и исчезает в толще воды.