Литмир - Электронная Библиотека

– О! Возвращение блудного сына, – поприветствовал меня Том, отрывая взгляд от своей работы, – Ты куда пропал в самый интересный момент?

– Я ужасно устал. Имею я право на парочку часов сна? – он и Крэйг препарировали мышь. Точнее уже то, что от неё осталось.

– Не время отдыхать, коллега, когда мы открываем новые горизонты, – то ли я уже привык к этому извечному полу-нахальному тону, то ли сказано было беззлобно.

– Разобраться бы со старыми прежде, чем открывать новые, – я встал сбоку чуть поодаль, чтобы не расстерилизовать рабочее место, и рассмотрел содержимое импровизированного аутопсического* стола. В радиусе метра разносился лёгкий запах спиртовой горелки, приятно оттеняющий смрад от трупа. Ребятам было чуть лучше – они хотя бы в масках сидели.

Все внутренние органы, как я и предполагал, перестали быть похожими на себя. Печень превратилась в уголёк: маленький, тёмный, сухой, будто обрубленный. Первая треть кишечника заметно истончилась, а остальная часть вообще некротизировалась. Желудок пострадал не так сильно, но размер явно уменьшился. Содержимое грудной клетки я со своего места, к сожалению, рассмотреть не сумел, а подойти ближе не мог.

– Что с жизненноважными органами? – спросил я, отмахивая кошмарный запах. Крэйг заглянул в протокол вскрытия и зачитал записи.

– Ткань лёгких почти полностью некротизирована, бронхиальное дерево и трахея полностью некротизированы; сердце дряблое, уменьшено в размере, тёмно-красного цвета; магистральные кровеносные сосуды уплотнены; в мозге обнаружены обширные очаги некроза, поразившего всю кору больших полушарий, частично – кору мозжечка, базальные ядра и обонятельный тракт, – Крэйг вздохнул и немного отодвинул протокол, – Про спинной мозг подробнее посмотрим на гистологии, – я кивнул в знак понимания.

– А с иммунной системой?

– От селезёнки почти ничего не осталось, костный мозг и тимус тоже погибли почти без остатка.

– Есть срезы тимуса? И мне нужно посмотреть результаты анализа крови, – не может быть, чтобы иммунитет совершенно ничего не предпринял в ответ на инфицирование таким агрессором, – Крэйг кивнул на другой край стола, где стояла коробочка для предметных стёкол и лежали маленькие листочки.

– Всё там.

Я метнулся туда, чуть не споткнувшись в начале. Отыскав бумажку с общим анализом крови, я пробежался глазами по показателям, а затем более подробно вдумался. Эритроциты почти на нуле; гемоглобин, соответственно, там же, как и все остальные показатели. Лейкоциты интересовали больше всего, и я был серьёзно удивлён увиденным. Гранулоциты** были значительно ниже нормы. Моноциты* в порядке. А Т-лимфоциты, количество которых я ожидал хотя бы чуть-чуть повышенным, оказались едва ли не по нолям.

– Так что скажешь? – подал голос Том, – Всё-таки ты в этом лучше всех разбираешься.

– Дай-ка подумать, – я складывал в голове картину, словно детектив, представляющий сцену преступления, – Всё выглядит так, будто адаптивный иммунитет не успел выработаться, а врождённый просто не смог ничего противопоставить. К тому же вирус, похоже, целенаправленно уничтожает своих главных врагов, Т-лимфоцитов**.

– Какой хитрый набор нуклеотидов, – усмехнулся Крэйг.

Мне вообще-то стоило ожидать, что иммунитет против конкретного инфекционного агента не успеет сформироваться, учитывая огромную скорость репликации вируса и его чрезвычайную вирулентность. Точнее, последние факторы будут причиной, а первый – следствием. Вирус работает быстрее, чем тело успеет отреагировать в должном объёме. Для полноты картины было бы полезно взглянуть на биохимический анализ. В нём так вообще оказался полный хаос. Признаки тяжелейшего поражения печени, почек, сердца, мышц (что было видно невооружённым глазом); ионный состав плазмы и белок – набекрень; зато глюкоза по каким-то причинам была не настолько критичной.

Зачем погибающему столь диким способом организму много глюкозы? Для чего ему вдруг нужна энергия?

«Не требует энергии разве что мёртвый».

То есть он как бы мёртв, но при этом жив?

– Что за бред, – вырвалось вслух.

– Что за бред? – переспросил Том, по-прежнему не отрываясь от разрезания то тут, то там несчастного тела мыши.

– Как может организм одновременно быть и живым, и мёртвым?

– Разве он был мёртвым? – Томми искренне удивился, – Дышал, сердце билось, даже ходил немного.

– Вот именно! При этом все его органы были мертвы. Работало только то немногочисленное, нетронутое вирусом. Хотя… вряд ли оно может быть не тронутым. Вероятнее, он их оставил живыми для поддержания минимальной жизнедеятельности.

– Парадоксально.

Рассмотрев под микроскопом ткань тимуса, я не нашёл там ничего, кроме некроза и дистрофии. Каким-то образом вирус понял, что убить ему нужно именно Т-лимфоциты, а не другие иммунные клетки. Причём ведь вирус «родился» в теле пиявки, совершенно далёкого от мыши вида, к тому же лишь с зачаточными признаками реального иммунитета. Откуда в таком случае ему знать, как действовать вне организма пиявки?

Попытки найти ответ будут бесполезной тратой времени. Может, нам вообще не суждено узнать его. По крайней мере на нашем текущем этапе.

И вообще, это всё посмертные данные. Чего ж мы опять не догадались взять хотя бы кровь, пока подопытный ещё был похож на живого!

«Но кто же знал, чем всё обернётся?».

– Необходимо ещё одно испытание, – высказал я, выключая лампу микроскопа.

– Ха! Я тебя прямо не узнаю, Марти! – воскликнул Том, – Это ты тот самый парень, который полгода назад был так против экспериментов на животных? – не сказать, чтоб он задел меня за живое, но всяческие подколы я в принципе не люблю.

– Я изменился. Ты нет, – в ответ Томми рассмеялся.

– А мне и незачем. – Что ж. Все правы, все довольны, – Хорошо. Только давай не сейчас. Утром.

***

Мы завершили всю работу со вскрытием и интерпретацией результатов. Дополнительно проведённая проба показала также зашкаливающее количество вирионов в крови и очень внушительное – в слюне. Выходит, передаваться вирус так и будет через кровь и слюну.

Примерно в шесть утра я вышел из кабинета, чтобы принести другую лабораторную мышь, и увидел идущего навстречу Биркина.

– Марти! Ну-ка срочно помоги мне! – напористо начал он, даже не поздоровавшись.

– Что такое?

– Я разбираюсь, какие ферменты синтезирует новый вирус, – он уже подбежал ко мне и за локоть потащил к себе, – Вдвоём быстрее. Давай, идём.

– Где же твой друг? – я видел Вескера без Биркина, но ситуацию наоборот – ещё ни разу.

– Он другим занят. Давай-давай, время не ждёт.

– Время не ждёт, но меня ждут мои товарищи, мы там тоже работаем! – было, конечно, забавно, но больше походило на похищение.

– Тогда скажи им, что я тебя забираю, и возвращайся! – мальчишка отпустил меня, сопроводив крайне требовательным взглядом, и чуть ли не телепортировался в свой кабинет. Я не мог не купиться на такую неподдельную страсть к делу. Сколько рвения, сколько настойчивости! Вот, кто реально отдаёт всего себя работе, не предаваясь унылым размышлениям и страху.

Я дошёл-таки до вольера, забрал оттуда клетку с новой мышью, принёс Томасу и Крэйгу, объяснился, словил полные растерянности по поводу моего очередного странного поведения выражения лиц и направился к Уильяму.

Работать с ним было тяжеловато. Просто потому, что я не успевал за этим парнем. У меня уже проскользнула шальная мысль, а не принимает ли он какие-нибудь психостимуляторы, поскольку обычный человек не может с такой скоростью мыслить и вообще что-либо делать. Я читал как-то о вундеркиндах, но уж точно не предполагал, что когда-нибудь встречусь с таким и даже буду бок о бок работать.

15
{"b":"662454","o":1}