Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пёс (с досадой глядя на мертвого Джейме). Не золотом...

====== Действие восемнадцатое ======

Пёс не спеша едет на кобыле, радостно напевая себе под нос. Его лицо скрывает капюшон. Он проезжает мимо придорожной гостиницы, из которой по-прежнему слышится шум и смех людей. Из окна второго этажа высовывается Шая, полностью голая, с бокалом вина в руке. Пёс замечает её и улыбаясь машет ей рукой. Шая, улыбаясь, тоже машет из окна. Только в этот момент Пёс понимает, что она машет не ему. Он замечает грузного толстого человека с большой черной бородой и огромной гривой таких же чёрных волос. На нём лишь нательная рубаха, лишь частично заправленная в охотничьи штаны. Жирдяй радостно машет Шае левой рукой. В правой руке у него тяжёлый молот. Это Роберт Баратеон. Лицо Шаи искажает удивление – она узнаёт Пса.

Только в этот момент Роберт оборачивается на Пса, и их взгляды пересекаются. Улыбка сходит с лица Пса, брови Роберта вздымаются.

Роберт (задыхаясь от злобы). Ах ты сукин…

Пёс резко пришпоривает кобылу прямо на Роберта, но тот прытко отскакивает в последний момент, перехватывает молот двумя руками и наносит сокрушительный удар в корпус лошади. Кобыла заваливается, и Пёс падает из седла. Лошадь падает около Роберта и ударяет его копытом. Люди сбегаются чтобы ему помочь.

Пёс встаёт, и, прихрамывая, бежит к конюшне гостиницы. К Роберту, тем временем, уже сбегаются мужики с вилами. Крестьяне оттаскивает Роберта от брыкающейся кобылы.

Крестьянин (тыкая на Пса). Он к конюшне бежит, м’лорд!

Роберт с яростью вырывает вилы у ближайшего мужика и метает их в Пса. Тот пригибается, и вилы пролетают над ним, попав прямо в женщину в дверях гостиницы. Это Шая.

Шая (глядя на вилы, торчащие у неё из живота). ЫАААА!!!

Пёс (на одном выдохе). Ох ёб твою!

Роберт. Не стойте, Неведомый бы вас побрал, ловите засранца!

Шая, одетая в один халат, падает на бок, коченеющими руками обхватывая древко вил. Роберт выдергивает молот из грязи и бежит вслед за Псом. Несколько прохожих пытаются остановить Пса, но тот внезапно достает оставшийся у него на боку меч и рубит преследователей. Улицу оглашает брань и истошные крики. Толпа зевак разбегается в истерике.

Пёс вскакивает на коня и скачет по дороге в сторону леса, прочь из деревни.

Роберт (крича конюхам). Коня, коня! Ползамка за коня!!! (Видя, что все конюхи разбежались от Пса.) А, в пекло!

Роберт наспех сам седлает первого попавшегося коня, не без труда заскакивает на него и потрясает молотом вслед убегающему Псу.

Роберт. Догоню, сучий сын! Н-но!!!

Роберт поднимает клуб пыли и мчится вслед за Псом. Вскоре, оба скрываются из виду после поворота дороги в лесу.

====== Действие девятнадцатое ======

Пёс мчит на краденном коне во весь опор по лесной дороге. Где-то издали из-за деревьев раздаётся голос Роберта.

Роберт (брызжа слюной). Развернись и сойдись со мной как мужчина, собака! Или ты только против того Цветастого Педика был такой храбрый?!!

Пёс скачет не оборачиваясь. Вдруг на пути он видит повозку, перегородившую тропу. У повозки отвалилось одно колесо. Вокруг неё бегает немного пузатый мужчина в красном балахоне, от которого несёт перегаром. Это Торос из Мира. Пёс тянет поводья на себя. Пытаясь остановить коня – вокруг густой кустарник, и телегу с двумя лошадьми не объехать.

Торос. Сир, не соизволите ли вы мне…

Пёс. С дороги, чтоб тебя…

Торос. Но у меня отвалилось колесо, и без вашей помощи я не смогу её сдвинуть. Не соизволите ли вы мне помочь?

Пёс (вслушиваясь в приближающийся топот копыт). Да в жопу твою телегу, мне нужно спрятаться. Плачу золотом!

Торос молча откидывает полог с телеги и указывает Псу взглядом. Пёс, на мгновение замешкавшись, спешивается и лезет в телегу под полог, устроившись между бочек. Стук копыт становится всё ближе.

Роберт (глядя на коня Пса). Где хозяин этого коня?

Торос. Да как услыхал, что вы едете, спрыгнул с коня и побежал во-он туда в лес. (При этом тыкает в заднюю часть своей телеги.)

Роберт (подбираясь к телеге). Ну спасибо, добрый человек.

Роберт заносит молот над телегой и наносит один мощный удар туда, где холщовый полог бугрился больше всего. Вся телега вспыхивает зелёным пламенем – это оказывается бочка с диким огнём. С другой половины телеги выскакивает Пёс и с нечеловеческим криком набрасывает горящую холщевину прямо на голову Роберта, загораживая обзор.

Роберт спотыкается и роняет молот, Пёс одним мощным ударом кулака валит его в придорожную грязь. Роберт барахтается в горящей ткани.

Пёс (крича). Чувствуешь, как горит твоя жирная жопа? Это кусает твоя воинская честь!

Пёс бьёт Роберта кулаком туда, где должна быть голова, но ему мешает горящая ткань. Он цыкает, встаёт и вытаскивает из пылающей телеги свой меч. Пёс поддевает мечом горящую ткань и сбрасывает её с Роберта.

Роберт (сплёвывая). Лучше просто убей меня…

Пёс (прицениваясь мечом для укола). Сейчас кто-то ум…

Торос с силой бьёт Пса большой деревянной дубиной со спины, и тот, совершив полуоборот, падает в грязь рядом с Робертом.

Роберт (пытаясь подняться). Вот, верный слуга своего коро…

Торос со всего размаха наносит Роберту удар дубиной прямо по лицу, и тот, обмякнув, распластывается на земле.

Торос (поглаживая дубину). Владыка Света, ты только посмотри, какие прекрасные мотыльки сбежались на твой огонь!

====== Действие двадцатое ======

Сандор Клиган и Роберт Баратеон сидят, привязанные к стульям в каком-то тёмном подвале. Во ртах у них по кляпу, закреплённые туго затянутыми вокруг головы повязками. Оба без сознания. Торос подходит к ним с ведром воды и окатывает их из него, чтобы они пришли в себя. Оба пленника ошарашенно смотрят на того, кто их пленил.

Торос стоит перед ними, в одной руке ведро, в другой – дубина, на поясе – меч Пса. Он улыбается, но в пляске тени от света многочисленных факелов его лицо выглядит угрожающе.

Торос. В этом священном лесу пред ликом Р’глора отнимать жизнь разрешается только мне и Берику.

Откуда-то сверху раздается скрип открываемой двери.

Торос. А вот и Берик.

Не говоря больше ни слова, Торос поднимается по лестнице и исчезает за красной занавеской. С той стороны занавески слышится звук взаимного похлопывания по спине, эхом отдающегося по коридору и подвалу.

Роберт и Пёс озираются. Подвал замка превращён в непонятный пыточный застенок – по всюду разнообразные кресты, дыбы, кандалы и прочие жуткие приспособления. Пёс и Роберт смотрят друг на другу с немым ужасом в глазах.

Торос и Берик появляются перед занавеской. Берик, оглянув пленников, стягивает с себя кафтан и рубаху, обнажая многочисленные шрамы. Правый глаз Берика скрыт за повязкой. В его левом глазу нервно пляшут огоньки факелов. Его лицо искажает полубезумная улыбка. В их с Торосом выражении лиц есть что-то недоброе. Он долго и пристально смотрит на пленников.

Берик (Торосу). Ты сказал, что будешь ждать меня?

Торос. Я и ждал.

Беррик. А чего они тогда все избиты?

Торос. Они сами друг друга избили. Они начали прежде, чем я смог привести их под сень Света нашего Владыки. Вон тот хотел заколоть вот этого!

Берик (Псу). Ты хотел его заколоть?

Пёс не отвечает, потому что у него во рту кляп.

Берик. Это не хорошо. Все мы, дети Владыки Света, должны держаться друг друга днём. (Громогласно.) Ведь как иначе мы сможем сплотиться ночью, чтобы не пустить в наш мир Великого Иного? (внезапно спокойно, Торосу) Слушай, у Светогрива там снаружи не будет проблем?

Торос. Сегодня ведь не вторник?

Берик. Нет, среда.

Торос. Тогда с ним всё будет в порядке.

Берик снова оборачивается к пленниам.

Берик (оскаливая зубы в улыбке). Выводи Вонючку.

Торос. Я думаю, Вонючка спит.

Берик. Как он смеет спать, когда мы принимаем новых братьев? Немедленно разбуди его!

Торос идёт в дальний угол комнаты и открывает люк в полу.

13
{"b":"662452","o":1}