Литмир - Электронная Библиотека

— Да, но если бы ты знал, Драко, как мне больно. Как выбрать между тем, что правильно и тем, что дорого? Я знаю, как мы любим с Роном друг друга, но ребёнок? Нет, это грязный ход и я на него не соглашусь. — Я обнял друга и похлопал по спине.

Забини вышел из палаты Гарри, а я прилег рядом с мужем. Он спал, но иногда судорожно вздыхал. Господи, если бы мой любимый супруг умер, я бы сошёл с ума, умер бы в ту же секунду. Я взял руку Поттера в свою и поцеловал его ладонь.

— Мой родной Гарри, выздоравливай скорее, любимый, — проговорил я.

Комментарий к Часть 5.Б.

ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ, КТО ЛЮБИТ ДРАКО МАЛФОЯ! У НЕГО СЕГОДНЯ, 5 - го июня, ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ! 😘💚❤🍭🍰🍦🍛🍲🍒🍉🌷🌸🌹🌺🌻🌼🍓🌷🌹

========== Часть 6. ==========

Рецидив произошёл ночью. Поттер и я, мы отдыхали, когда Гарри вдруг проснулся. Оконные рамы задрожали и стекла рассыпались в дребезги. У Поттера горели чёрным огнём глаза, а сдвинутые на переносице густые брови и руки дрожащие — все говорило о том, что супруг не в себе.

— Гарри, милый, — бросился я к мужу, — мой родной!

Поттер не видел меня, он находился в каком-то своём ирреальном мире, где сражался с внутренними химерами.

— Тварь, отпусти моего супруга! — крикнул Поттер. — Хофман, не трогай Драко!

Муж кинулся к окну, но в палату вбежали два мед брата. Они подхватили Гарри и уложили на кровать, но брюнет начал биться в их руках и явно бредить. У него началась мозговая горячка, как сказали бы магглы. Поттер видел сейчас неслыханные ужасы и он стремился убежать, или наоборот, догнать кого-то.

— Чудовища, химеры, гады ползучие, пошли прочь от моего Драко! — кричал Поттер.

У меня полились слезы из глаз. Как же больно сейчас Гарри, как же он мучается, его внутренняя сила, магия горела, как Выручай комната в Хогвартсе, когда Кребб вызвал Адский огонь. Я бросился к мужу и обнял любимого.

— Гарри, милый, ты дома, ты рядом со мной! — воскликнул я.

Поттер замолчал, прислушиваясь к моему голосу, его глаза всматривались в меня, но он явно не видел перед собой меня. Я провел вдоль Гарри волшебной палочкой, накладывая Диагностические Чары, и ужаснулся — магический потенциал был на нуле, а аура вся в лохмотьях. Ядро магическое раскололось на две части. Это очень плохо.

— Грейнджер, отойди от пропасти! — закричал Поттер. — Вот так! Рон, живо забери Гермиону и уходите! Не спорьте со мной! — Гарри улыбнулся, но снова нахмурился. — Мерзкие скорпионы пауки, шершни, твари адские, прочь пошли!

Мой муж вырвал правую руку из захвата мед брата и протянул вперед, думая, что держит сейчас свою палочку.

— Сволочи, «Авада Кедавра!» — крикнул он и произошёл выброс энергии — из руки Поттера вылетел зеленый луч Убивающего заклятья и сразил на повал залетевшую в палату летучую мышь с улицы. Она упала на пол и вспыхнула огнём.

И тут Гарри встряхнул своими чёрными локонами и снова начал биться в сильных руках мед братьев.

— Старший колдомедик Драко, — проговорил Брайан, — надо его связать. Вы видели как мистер Поттер бросил «Аваду» без палочки? Он опасен.

— Принеси новые ремни, Брайан, но никому ни слова, — сказал я и мед брат вышел, кивнув мне головой.

— Драко, я защищу тебя, беги к арке, любимый, там безопасно, там… выход, — крикнул с новой силой Гарри.

И тут мой муж выбился из сил, вырываясь из рук сильного второго мед брата Чичо, мексиканца, которого мы приняли в Мунго в прошлом году по обмену. Он упал на кровать, но через секунду вскочил с постели и принялся снова кричать, призывая меня. Вдруг взгляд Поттера стал осмысленным и он посмотрел в мои глаза.

— Драко, мой родной, — прошептал он, а потом отвернулся и снова закричал, зовя меня. Его голос стал звучным, какими-то звенящим и стены от крика Гарри, от выброса энергии, содрогулись. Поттер зарыдал так душераздирающе и отчаянно, что слезы стали душить его, не давали дышать. — Драко…

— Любимый, я здесь! — крикнул я. — Гарри, я здесь, мой хороший!

Поттер услышал меня. Он, видимо, на задворках своего сознания подумал, что я где-то слева, и бросился к окну без стёкол, с силой оттолкнув Чичо и вошедшего в палату Брайана. Горячка и бред предают силы и слабым существам, а Гарри был далеко не слабым малым, он — Главный Аврор и сильный маг, победитель Волдеморта, обладатель без палачковой магии. Боже, Грейнджер! Надеюсь, она не обвинит его в том, что Поттер стал вторым Томом Риддлом? Чичо вон, в шоке.

Так вот, Гарри в два прыжка, словно дикий кот, перепрыгнул через комод и большое кресло, он метнулся к окну, приняв его за какой-то ров, по всей видимости. Он встал одной ногой на карниз и готов был уже выпрыгнуть из окна, выкрикнув моё имя с болью и жаждой: «Драко!» Мои мед братья бросились к нему, но Гарри закричал:

— Не подходите, твари ползучие, мрази из преисподней!

Он навел воображаемую волшебную палочку на Чичо и Брайана, а они упали на пол, закрыв свои головы руками, словно на них падают маггловские бомбы эпохи Великой Отечественной Войны, когда часть Англии была аккупирована фашистами. Тогда к мужу бросился я. В последний момент, когда Поттер чуть не сиганул вниз, я поймал его и дернул на себя. Он упал на меня и мы свалились на пол, вернее, на спины мед братьев.

— Гарри, любимый, я здесь, мой хороший, — проговорил я на ухо Поттеру.

Муж меня не узнал, но посмотрел в мои глаза и перестал вырываться. Я поднял на руки Поттера и перенес его на кровать. Я не скупился на тёплые слова, нежные и уменьшительно — ласкательные. Он слушал меня, устремив свой взор в одну точку. Он не видел меня сейчас, но внимательно слушал. Потом он привстал на кровати и воскликнул:

— Драко, я люблю тебя! Я буду любить тебя вечно!

А потом упал на кровать и из его рта стал вытекать яд тонкой струйкой. Я вынул палочку из кармана и стал читать заклинания очищения и Вытягивания из организма яда, лихорадку и прочую хворь. Поттера затрясло.

— Чичо, поспеши и приведи колдомедика Луизу Бишоп, она сегодня дежурит в «Приёмном отделелении».

Мед брат поспешил из палаты, а я продолжил читать заклинания. Миссис Бишоп пришла через минуту и кивнула, сразу сообразив, что надо делать. Яд из Гарри выходил через поры, через уши и изо рта. Потом мужа вырвало на грудь черно-буро-синей гадостью. После этого он уснул, а мы прочли с Луизой несколько очистительных заклинаний, а так же дезинфецирующее, восстаналивающее и укрепляющее. Тело, и одежда Гарри стало чистыми.

Я пожал руку миссис Бишоп и поблагодарил её.

— Все хорошо, мой дорогой мальчик, — произнесла волшебница, — если что, Драко, я у себя.

— Я в неоплатном долгу перед вами, миссис Бишоп. Благодарю, Луиза.

— Перестаньте, мистер Малфой, благополучие и здоровье наших пациентов — это главное для любого врача, клятва колдомедика при вручении диплома, если помните. — Я кивнул в ответ. — Присмотрите за вашим супругом, дорогой мой мальчик.

Колдоведьма подошла к окну и взмахом руки все исправила, а потом вышла из палаты. Я сел на кровать рядом с мужем и взял его руки в свои.

— Гарри, любимый мой… — прошептал я и попросил Чичо принести штатив с физ раствором и комплекс витаминов. Когда мед брат вышел, я склонился над мужем и нежно поцеловал. — Сладкий мой Поттер, живи, родной.

Гарри проспал до утра без пробуждения, а я прокапывал ему кровь всю ночь и сделал зондирование — влил в желудок бульон мясной с травами и легкими приправами. Хоть так, но Поттер поел.

Утром Забини пришёл в клинику Святого Мунго вместе с матерью. Свеженький и выспавшийся Блейз, выглядел превосходно: красивый, сияющий и радостный. Он вошел в палату Гарри и улыбка пропала, когда он увидел меня. Миссис Забини обняла меня, а я поцеловал её руку.

— Драко, малыш мой! — воскликнул парень. — Ты… Мерлин Великий! Ты не спал всю ночь? Боже, ну и вид у тебя — краше в гроб кладут.

— И я рад видеть тебя, Блейз, — ответил я.

— Драко, — обратилась ко мне мама моего друга, — по всей видимости, у Героя случился рецидив?

— Да, — ответил я, — ночь была очень тяжёлой, миссис Забини. Не могли бы вы проверить, как мой муж, и случится ли у него новый рецидив?

14
{"b":"661920","o":1}