Литмир - Электронная Библиотека

— Смурфец полный! — шепчу я в ответ и его губы расплываются в нежной, совершенно поттеровской улыбке.

— Вы тоже любите этот фильм про синих волшебных смурфиков? — так-же тихо губами шепчет Гарсиа у моих собственных и я закрываю глаза. Я точно спятил, если хочу, чтобы Гарсиа поцеловал меня?

В гримернуную быстрым шагом вошел Хуан Роберто Диас и мы, как ошпаренные петухи, отпрянули друг от друга. Я нервно сглотнул и закашлялся от нехватки воздуха. А дышал ли я вообще, когда этот чёртов миллиардер соблазнял меня, как удав бандерлогов, чтобы потом, сожрать их?

— Ну, парни, вы готовы покорить фестиваль в Гуалегуайчу? Уж постарайтесь, нам нужно первое место, синьоры, — проговорил владелец студии, словно не заметив наших обнимашек.

Мы с доном Гарсиа вышли из комнаты, не ответив мужчине. На улице нас ждала целая команда «ангелочков».

— И так, вы, синьоры, — проговорил дон Хулио Перес, — лезьте на каросу и там двигайте своими телесами в такт музыке, посылайте воздушные поцелуи зрителям, жюри и друг другу. Обнимитесь вот так… — Аргентинский режиссёр подошел к Хуану Диасу и обнял его одной рукой за талию, а тот в ответ режиссёра.

Я посмотрел на Гарсиа, его глаза потемнели ещё на тон в прорезях маски, глядя на меня. Что же в этом богатеньком парне такого, отчего я чувствую себя нервозно и меня потряхивает рядом с ним? Тянет как магнитом к нему и нет желания сопротивляться. Но я уверен, что этот Гарсиа таких как я, моделек и актёров, привык менять каждую ночь. Многие из нашего, так сказать, цеха шоу-бизнеса, готовы становиться игрушками таких миллиардеров, как дон Гарсиа. Но он меня не получит, ей Мерлин! По крайней мере, не быстро. Я его помучаю на славу, пока позволю сделать своим. Мне этот Генри Гарсиа понравился, есть в нем что-то такое.

POV. ГАРРИ ПОТТЕР.

*

Я сам не понимаю, что со мной не так? Мало того, что я согласился участвовать на каросе, так ещё не специально, но подслушал разговор костюмированного «ангела» с моделькой, Вероникой Наварро. Эта дева докучала мне последние пол года, искала встреч и буквально подкладывала себя под меня. Достала этим изрядно. Синьорита Наварро говорила обо мне с какими-то парнем с очень приятным голосом. Он завораживал меня, хотелось прикоснуться к нему на уровне физическом и ментальном. Такое я ощущал только с Малфоем, когда на выпускном мы танцевали, а я развел Драко на три танца и сорвал поцелуй. Боже, как же Малфой жадно целовал меня, прижимал к себе и я чувствовал биение его сердца и прочёл, применив легилименцию, что блондину я тоже очень нравлюсь, даже больше, чем нравлюсь. И вот сейчас этот парниша притягивал меня к себе, как магнитом. Я вошел в их гримерную и Наварро тут же сбежала. Прикосновение к руке синьора Альмейда вышибло из меня дух, кровь по венам потекла, словно огонь, словно расплавленная лава. Серые глаза в прорезях идиоткой маски смотрели на меня с откровенным интересом и я читал в них заинтересованность. Спасибо за практику легилименции любимому профессору Снейпу. Я почувствовал между нами с этим Леонардо идентичную связь, родственную душу. Леонардо — не пустышка, подобно прочим моделькам, он целостный и стержень внутренний в нем подобен адаманту. Сделать его своим мне будет не просто. Я признаюсь, Альмейда мне понравился сразу, а когда я узнал, что мы с ним будем играть в гейском сериале, я и вовсе воодушевился. Серые глаза из прорезей маски смотрели на меня с вызовом. Что ж, дон Леонардо, я вызов ваш принял. Поиграем?

POV. ДРАКО МАЛФОЙ.

*

Мы начали каросу и, как хотел дон Хулио Перес, обнимались с миллиардером. В какой-то момент, когда судьи были уже позади, синьор Гарсиа повернулся ко мне и я увидел его почерневшие глаза. Он притянул меня к себе и крепче обнял за талию.

— Вы очень красивы, Леонардо, — проговорил дон Гарсиа, — вы напомнили мне одного моего знакомого. Он был таким же красивым и изящным.

— И что стало с вашим приятелем, синьор? Вы его поматросили и бросили? — усмехнулся я.

— Нет, Альмейда, — ответил брюнет, — мой любимый друг пропал из страны, и я все эти годы ищу его, но каких бы не нанимал хороших ищеек, все было бесполезно — ни слуха о нем, ни — духа.

— Неужели вы так к кому-то можете быть привязаны? Разве, подобные вам, могут любить? Для вас ведь главное — это деньги, выгодные сделки, конкуренты и снова деньги… Вы же и на меня нацелились, дон Гарсиа, признайтесь? Вот только я — не такой! Я не позволю вам купить меня, или продать! Я не стану вашей игрушкой и ничего мне от вас не надо, кроме работы.

Я отошел от Генри Джеймса Гарсиа в сторону и стал танцевать так, как всегда умел на танцполе или на подиуме. Миллиардер последовал моему примеру и отошел в противоположную от меня сторону и тоже стал танцевать, поглядывая в мою сторону. Грации маловато, но тело Гарсиа прекрасно.

Мы прошли основную дорогу каросы и только на следующий день далеко за полдень я смог попасть домой. Я был измотан не столько физически, сколько морально. Пока мы прошли главную дорогу каросы и потом я доехал из Гуалегуайчу до столицы прошло несколько часов. В результате, домой я попал поздно вечером. Я принял душ и лег на кровать, включив расслабляющую, медитативную музыку и стал отгонять помыслы о Гарсиа. Дон Хулио Перес на понедельник назначил нам встречу с синьором — миллиардером. У меня есть два дня выходных и я постараюсь оттянуться по полной, чтобы перестать думать о Генри Джеймсе Гарсиа. Помнится, что у Поттера тоже было отчество Джеймс в честь погибшего отца. Да и имя Генри — не совсем испанское. Может, дон Гарсиа — вовсе и не испанец, а какой-нибудь эмигрант? Не думать о нем не получалось, даже после мягкого и расслабляющего душа. Я сел на кровати в позе лотоса и начал медитировать. Только через полчаса я смог спокойно уснуть. Через пару часов я проснулся от жажды, поднялся с кровати и спустился на кухню, где нашёл холодный ягодный напиток, приготовленный моим поваром Линой. Всё-таки надо было пить воду на каросе, а не терпеть. Теперь мой организм сильно обезвожен. Я выпил пол литра напитка, но все еще ощущал жажду. Тогда я сварил чашечку ароматного кофе, но и это не помогло. Тело буквально горело, словно у меня поднялась температура. Я подошел к зеркалу. Да, глаза горят, как настоящие бриллианты на солнце, губы саднит, буд-то я целовался часа три. Это оттого, что я их искусал их на каросе, пока сопротивлялся мыслям о синьоре Гарсиа. Его изумрудные глаза были очень похожи на очи моего Гарри. Я застонал, глядя на свое отражение. К чему лукавить? Да, я скучал по Поттеру, тосковал по нему так, что порой в глазах темнело. Хочется иногда выйти в местный парк или в открытое поле и завыть раненным зверем, подобно оборотню на красавицу ночи — Луну.

Я подошел к прикроватной тумбочке и достал колдофотоальбом. Я нашёл колдофото Гарри, где он улыбался, держа в руке пойманный снитч. Счастливая улыбка и без очков. У него в тот момент упали на траву очки и Колин Криви успел сфоткать брюнета без ужасных очёчков. Эти сияющие изумрудные глаза… Я выкупил в тридорога это колдофото, откуда Гарри улыбался лишь мне одному. Я даже заставил Криви уничтожить негатив, чтобы Колин не смог кому-то ещё продать сей шедевр.

— Поттер, любовь моя, я так по тебе тоскую. Как я скучаю по твоим губам, по голосу, по гриффиндорской упрямости, по твоей честности и геройству. Поттер, вернись ко мне, услыш зов моего сердца. Брось эту рыжую сучку Уизлетту и найди меня. — Гарри на колдофото кивал мне и складывал губы уточкой. — Как же хочется прижаться к твоим губам своими и пить, пить, пить дыхание и ответную твою жажду. Гарри…

Да, я понял, почему меня сегодня так колбасит. Я хочу Поттера до одури и больше нет сил так долго не видеть его и не слышать. Мой член стал каменным, пока я смотрел на колдофото Гарри. Я пошёл в ванную комнату и встал под душ. Хватило несколько движения рукой и я со стоном, с именем Поттера на устах кончил. Уткнулся в тёплый белый кафель лбом и слезы полились из глаз.

— Гарри, что же ты со мной делаешь, гриффиндорец мой любимый?

4
{"b":"661918","o":1}