Литмир - Электронная Библиотека

— Ты хочешь уйти, Гарри? — ошеломленно спросил Рон. — Это все из-за хорька? Это ради него ты переводишься в Отдел Тайн и артефактов? А ради Джинни ты раньше этого сделать не мог?

— Рон! Если ты ещё раз отзовешься или обзовешь моего друга и человека, сотни раз спасшего мою жизнь, плохо, я вызову тебя на магическую дуэль! Ты достал уже нас! Взрослей наконец, хорош школьника из себя строить. Противно! Малфой — Главный и заслуженный колдомедик Мунго — самой престижной и передовой клиники в Британии. Они в Мунго спасают людей, работают на износ. Может, когда тебя ранят как меня хотя-бы пару раз, ты тогда сможешь понять? Драко вытащит и тебя с того света, не волнуйся. В этот раз в меня пульнули «Авадой», третьей по счёту гребанной «Авадой», и я чуть выжил, Драко вернул меня. Помнишь, как Гермиона сказала тебе, что у тебя мышление как у зубочистки? Она права, я её на все сто поддерживаю.

Рон встал со стула и обнял меня.

— Прости меня, Гарри, и вообще, это не моё дело, с кем ты общаешься.

— Ну, наконец-то, дошло до тебя, Рон! Да, мы живём в свободной стране и в толерантной, не в гомофобной. Знаешь, сегодня я подумал, что потерял тебя как своего друга и боевого товарища. Но, слава богам, мы вырулили и нет места дьяволу между нами. Мы примирились. Завтра я зайду к Молли и поговорю с Артуром, а сейчас мне надо работать, куча дел, прости, Рон.

Уизли обрадовался перспективе стать Главным Аврором. Внимание, деньги и слава — огонь, вода и медные трубы, и каждый смертный на земле подвержен этому испытанию.

Я засиделся с отчетами до полуночи и уснул тут же, в своём кабинете, домовик до этого принес мне рагу с мясом и пирог с патокой. Я смог съесть пару ложек рагу и выпить пол чашки чая — после сна мало, что вообще хотелось есть, разве что, пить воды или чай с лимоном.

Рано утром под дверью моего кабинета уже поджидала Скитер и я её впустил, успев умыться и привести себя в порядок.

— Ну, заходите, Рита, — сказал я, — и объясните, каким образом ваш сотрудник обманным путем проник в Мунго? Я ведь знаю кто он и что сделал! Думаете, я не найду на вас управу? Я в праве подать на вас в Верховный Суд Британии, да и Министр Магии накажет всю вашу желтую газетенку штрафом, от которого вы пойдете по миру, мисс Скитер, а за не выплату вам светит Азкабан. Вы мне до чертиков надоели. Не можете остановиться? Все вам неймется, как там Гарри Поттер живёт, чем дышит, с кем трахается? Я ведь не посмотрю на то, что вы — женщина, Рита! Я уже не тот мальчик четырнадцати лет, про которого вы писали на Турнире Трех Волшебников! Ваш Филипп Донман будет лишен магии и департирован из страны. Вы хотите со мной войны? Вас Вторая Магическая ничему не научила?

— Я пришла с миром к вам, Гарри, — пролепетала первая скандалистка «Ежедневного Пророка».

— После того как облили грязью перед всем миром меня и Главного колдомедика Святого Мунго, который спас меня, выходил, как за ребенком ухаживал после третьей «Авады?». Вот насколько мне было плохо. Напакостив, вам вдруг мира захотелось? А давайте, Рита, я в вас запущу сейчас Непростительное и убивающее заклятье, а, хотя-бы одно из трех: дважды в меня запустил ее Волдеморт и один раз — Пожиратель Смерти несколько дней назад. Посмотрю потом, как вы выживете, и как вас будут обнимать руки, вытащившие с того света! У меня с четвёртого курса руки чешутся испробовать заклятье на вас. Представляете степень моей неприязни к вам?

В кабинет вошла было моя секретарша, но я её взмахом руки удалил и закрыл дверь так, что от грохота и выброса моей магии лопнули окна, треснула мебель и по кабинету прошла ударная волна, стены задрожали. Мисс Скитер сжалась и села на стул.

— Я не разрешали вам садиться, Рита! Встать! Чем черкать свои пошлые гадости, вы бы лучше о Пожирателях писали, кого ещё не поймали, о детских домах, о домах престарелых, к примеру. Что вас все тянет на пошлость? Отвратительно! Я поговорю с Министром Магии, он поможет вашу контору стереть с лица земли. Передайте тому колдографу, что я жду его завтра у себя и только пусть посмеет сбежать! После смерти Волдеморта я стал очень сильным, и с легкостью могу вынуть из ваших личных воспоминаний то, о чем будет открыто всему миру. Желаете, Рита? Вы жалки и ничтожны, мисс Скитер, и вы до предела мне надоели. Статья за статьей. Вы бы ещё в спальню ко мне заглянули. Уверен, вы бы не погнушались и этим. Я видел вас в воспоминаниях профессора Дамблдора в Омуте памяти, в молодости вы были куда лучше, чем в старости.

Рита стояла и дрожала, рыдая в три ручья и повторяя, что подобного не повториться.

— Конечно, не повториться! — сказал я, потому что вы сегодня же начнёте сдавать все дела и документы Полумне Лавгуд. Она станет главным редактором «Ежедневного Пророка» и её директором. Наконец, можно будет нормальное что-то почитать, а не гадость. Во что вы только превратили газету? Вы меня вконец разозлили, Рита. Я бы простил вам оскорбление, нанесенное мне лично, но не помилую за человека, спасшего меня раз пятьдесят за этот год. Вы не стоите и мизинца Драко Малфоя. Вам не понять труд колдомедиков Мунго, их радость, когда они спасают людей из лап Смерти. Убирайтесь, мисс Скитер! Завтра я пришлю моего адвоката и пару боевых авроров, они все опечатают. Ничего из казны не брать, я узнаю все равно!

— Гарри, пожалуйста! — зарыдала Рита, а я открыл дверь и женщина вышла.

Я, конечно, не посажу её в Азкабан, хоть и руки чешутся и не оштрафую, я её отправлю в Африку лет на пять, как ту тетку из маггловского мультфильма «Мадагаскар» и «Мадагаскар 2», мадам Дюбуа, мать вашу! Без права выезда из страны.

Я посмотрел на часы — уже девять, пора на собрание старших авроров, а потом придёт моя пока ещё жена Джинни. Я позвонил моему адвокату и попросил прийти с документами к кабинету Министра Магии, к десяти часам. Я взмахнул волшебной палочкой и привёл свой кабинет в божеский вид.

В кабинет постучали и вошел колдомедик Малфой.

— Доброе утро, Гарри! — поздоровался он. — Ну и аура у тебя, снова был магический выброс, да?

— Доброе утро, любимый! — ответил я. — Скитер у меня была, я с ней мило поговорил…

— Вижу, на сколько «мило», — усмехнулся блондин, — что кабинет твой трещал по швам. Когда я пришёл, твоя секретарша сидела в углу и дрожала. Ты и её довел до срыва?

— Драко, пожалуйста… Лучше поцелуй меня покрепче, чтобы я в себя пришёл.

Малфой подошел ко мне и нежно обнял, поцеловал крепко.

— Ммм, как же хорошо в твоих руках находиться, Драко, — простонал я, — но я опаздываю на собрание авроров. Ты сегодня где? Я хочу прийти вечером к тебе. Смогу освободиться после 20.00.

— Я дома, буду ждать, коль не шутишь, Гарри, а пока выпей зелье, — ответил блондин.

Я послушно открыл рот и выпил из рук Малфоя зелье, потом сам пару раз поцеловал его и мы вышли из кабинета, который я закрыл личным Запирающим заклятьем.

— Выспись хорошенько, Драко, после ночного дежурства, а мне действительно пора. У меня куча новостей, но все расскажу вечером за ужином. Аппарируй сейчас отсюда, чтобы я видел. Вон камин, пойдем.

Как не странно, но нас с Джинни развели быстро, за один день. Я заплатил в мэрии за эту ускоренную, и, очень тихо проведенную процедуру, немалые деньги. Потом мы с ней пошли в собор святого Павла, где нас уже ждал архиепископ. Он нас развел по церковеому канону. Ведь, если один из супругов будет пойман на прелюбодеянии, второй может спокойно подать на развод. А так как мы оба были в этом повинны, нас развели без вопросов. Не стоит говорить, что и здесь пришлось дать на лапу приличную сумму первосвященнику.

Я вышел из собора свободным человеком. Джинни я оставил с приличной суммой денег на серебряной карте магического банка Гринготтс. Помимо неё ею никто не сможет пользоваться. Это на случай, если её новый ухажер решит позариться на денежки Джинни. В серебряную карту Гринготтс была вложена сумма на покупку приличного домика в Англии, не в Лондоне, конечно, а за городом. Я не обидел и Молли с Артуром деньгами и привилегиями бесплатного лечения в Мунго, раз в год поездкой на море в любую страну мира, пенсии, как участникам и героям войны. Я никого из них не обошёл стороной — от меня не убудет, а им помочь надо. Молли всегда относилась ко мне, как к сыну, и за её семейный очаг, за подаренное тепло я был благодарен. Молли была мне вместо матери.

14
{"b":"661916","o":1}