Литмир - Электронная Библиотека

— Не хочешь пройти?

— Что? — Терри улыбнулась, заметив, как Линда прижимает к себе свою сумку.

— Я говорю, проходи в комнату. Разуться помочь?

— Нет, не надо.

Терри сделала вид, что не услышала ответа, и присела на корточки перед женщиной. Пару секунд она смотрела на колени, которые оказались на уровне её глаз, а потом потянулась к изящной щиколотке.

— Колман, я же могу… — Линда замерла, когда Терренс обхватила её ногу и аккуратно сняла туфель, — сама… — миссис Брэдли ничего больше не оставалось, только схватиться за спину Терри, иначе она просто упадёт.

— Интересно, ты когда-нибудь будешь называть меня по имени?

— У тебя ужасная фамилия. Она омрачает мне не один год.

— Поэтому тебе так нравится её произносить? — Терри поднялась с пола и оказалась на одном уровне с Линдой. — Ладно, я не смущаю тебя. Что хочешь? Может, поесть? У меня есть сэндвичи.

— Нет, спасибо. Я… чай.

— Хорошо. Проходи в комнату, а я мигом, — девушка ушла на кухню, заваривать чай и делать сэндвичи, а Линда осталась стоять посреди комнаты.

Она крепко обнимала себя за плечи и рассматривала фотографии на стене. Их было не так уж мало.

Женщина так увлеклась просмотром фото, что не сразу заметила рядом Терри.

— Это я с мамой, — Линда медленно обернулась, опасаясь быть с Терри слишком близко. — На фото, — Терри решила пояснить, чтобы женщина не чувствовала себя неловко.

— У тебя красивая мама.

— Да, я тоже так думаю. Как считаешь, я немного похожа на неё?

— Похожа.

— А твои родители?..

— Я потеряла их не так давно. Отец умер из-за сердца, а мама очень любила его и не смогла жить без него. Перестала есть, в итоге анорексия…

— Прости, наверное, не стоило мне спрашивать?!

— Всё нормально. Я не маленькая девочка, чтобы залиться слезами.

— Ты необыкновенная, — Линда усмехнулась и покачала головой.

— Вряд ли это так. Я очень жестокая, Терренс… Женщина, убивающая людей, которая делала это раньше и продолжает делать до сих пор.

— Но ты отпустила моего брата.

— Минутная слабость, полагаю, сыграла свою роль.

— Ладно. Не будем пока об этом. Пойдём к столу?!

Терри заняла место в кресле и потянула Линду за руку, к себе. Женщина помедлила, прежде чем сесть рядом, на одно кресло.

Девушка смотрела боковым зрением, как аккуратно Линда делает глоток чая и так же аккуратно ставит чашку на стол.

— Ты такая напряжённая, — Терри коснулась ровной спины и провела ладонью до поясницы.

— Возможно, я просто устала сегодня. Извини.

— Почему не ешь?

— Ты питаешься слишком вредной едой.

— Блин, серьёзно? Ты не ешь такое? Мы могли заказать что-нибудь… В следующий раз, говори, что хочешь поесть, ладно?

— Не стоит заморачиваться…

— Ну что ж, раз накормить мне тебя не удалось, могу я заставить тебя посмотреть со мной кино?

— Кино?!

— Да. Ты же останешься у меня на ночь? Времени уже много, я бы не хотела, чтобы ты ехала домой поздно.

— Я не могу остаться.

— Я не настаиваю. Как скажешь, так и поступим.

— Что за кино? — Терри улыбнулась, ощущая странный подъём счастья в груди. Она не стала медлить и открыла свой ноутбук, размещая его на диване.

— Скажу, если тебе понравится. Тебе придётся снять платье, — глаза Линды распахнулись так быстро, что Терри была готова рассмеяться, но сдержалась. — Я имею в виду, мы будем лежать на диване и твоё платье слишком шикарное, чтобы просто так завалиться в нём.

— Обязательно нужно лежать?

— Так просто удобнее. У тебя, наверное, огромная плазма дома и смотреть кино можно в любой позе и под любым углом, но поверь мне, я знаю о чём говорю.

Линда вздохнула и присела на край дивана.

Она сейчас была совершенно не в своей тарелке и не могла ответить на вопрос: «Почему она всё ещё здесь?»

Тем временем Терри уже протягивала ей короткие шорты и свободную длинную футболку.

Отчасти она хотела увидеть эту женщину именно в этой одежде, но с другой стороны, это было лучшее, что она могла предложить.

Эта одежда, по крайней мере, была новой и чистой.

Миссис Брэдли подняла брови, когда взяла в руки шорты, и пристально уставилась на Терри. Девушка в свою защиту подняла руки вверх:

— Они не самые короткие.

— Я не надену такое…

— Прошу тебя, ты ведь очень стройная, — Терри могла поклясться, что увидела на щеках лёгкий румянец. — Я могу выйти, чтобы ты переоделась. Если что, я на кухне, — девушка быстро вышла, оставив Линду со своей одеждой наедине.

====== Восьмая часть ======

Терри успела приготовить попкорн и с полной чашкой возвращалась в комнату. Внутри всё трепетало от мысли лицезреть Линду совершенно в другом виде. Не в привычном элегантном или докторском наряде, а в собственных шортах и футболке.

Открыв дверь, девушка нахмурилась и сжала чашку крепче. Линда была в верхней одежде и стояла возле двери со скрещенными на груди руками. Терри почувствовала, как всё внутри закипает, до кончиков ушей, но она была рада, что миссис Брэдли не ушла молча.

Она ведь могла.

— Решила поехать домой? — теперь, когда девушка открыла рот и вопрос вылетел быстрее, чем хотелось бы, она выглядела слегка подавленной. Зато Линда… О, она снова китайскую стену вокруг себя возвела. Терри понятия не имела, как её сломать! В один момент она точно знала — что нужно делать, а в следующий момент… она была полна сомнений. Стоило миссис Брэдли поднять глаза и выдержать этот безмолвный взгляд дольше минуты, все пазлы рушились. И в этот момент Терри ощутила, как рассыпалась снова.

— Да. Сколько бы ни думала, что ничего плохого в этом нет, понимаю, что я не должна здесь быть.

— Со мной… некомфортно?

— Дело не в этом, — миссис Брэдли повысила голос. — Я отправила чёрте куда твоего брата не для того, чтобы развлекаться с его сестрой. В его квартире.

Терри громко поставила чашку на стол и быстро преодолела ничтожное расстояние. Линда уже была полностью своей второй личностью. От тёплой Линды не оставалось и следа. Только жестокая миссис Брэдли, которая даже не смутилась трепетному поцелую в щёку и крепким объятиям. Она не решилась обнять Терри в ответ, только уставилась на её руки, которые цеплялись и не спешили отпускать.

Взгляд Линды неожиданно ожил, когда она увидела довольно свежий порез на запястье девушки. Она схватила Терри за руку и задрала ей рукав по самый локоть.

Эмоции на лице женщины менялись настолько быстро, что сложно было предугадать, что произойдёт секунду спустя. Будто приближалось торнадо, а Терри находилась на открытом пространстве.

— Что это? — всё тот же холодный тон, от которого на спине сгущаются мурашки и разносятся по всему телу. Даже рука, на которую пристально смотрит Линда, вся покрыта «гусиной» кожей.

— Порезы… — да, Терри дала на самый очевидный вопрос — самый очевидный ответ.

— Понимаешь, какой напрашивается вопрос, Колман? — Терри поразил ещё один электрический заряд, пришедший прямо в сердце. То, как Линда произносила её фамилию, постепенно становилось её фетишем. Она практически ушной оргазм получала от этого чёткого и грубого произношения.

— Я так душевные раны залечиваю. Ничего такого.

— Душевные раны?! И как? Помогает?

— Не всегда, — Терри едва выдерживала взгляд Линды, направленный прямо на неё. Девушка подумала, что ей было куда проще, когда миссис Брэдли рассматривала её руку.

— Не хочешь покопаться в своей голове и найти более действенный способ?

— Он есть, но он не хочет быть со мной.

— Полагаю, ты обо мне?

— Да. Ты всегда исчезаешь, когда нужна мне. И всё это время, пока ты была в своей командировке, я думала о тебе. Даже на Элвиса мне было слишком тяжело смотреть. Он похож на тебя и …

— Не хочу прерывать это течение слов, но твоё душевное состояние — это только твоя ответственность.

— Так ли ты думаешь на самом деле?

— Абсолютно, — Линда снова взглянула на руку девушки и провела указательным пальцем, по тонким следам от порезов.

27
{"b":"661723","o":1}