— Поддерживаю, — отрывисто заявил Слизнорт.
— Я полагаю… да… — взволнованно произнесла Стебль, и Хагрид тоже задушенно всхлипнул в знак согласия.
— Он уже здесь, — внезапно сказала профессор МакГонагалл, выглянув в окно. — Министр… и, по–моему, с целой делегацией.
— Мы можем уйти, профессор? — тут же поинтересовался Гарри. Он не имел никакого желания ни видеться сегодня с Корнелиусом Фаджем, ни отвечать на его расспросы.
— Можете, — коротко кивнула МакГонагалл, — только быстро.
Она подошла к двери, придержала ее, выпуская учеников. Они торопливо спустились по винтовой лестнице и побежал пустыми коридорами; мантия–невидимка осталась на Астрономической башне, но это значения не имело: в коридорах не было никого, кто мог бы его увидеть, – даже Филча, миссис Норрис или Пивза. Они так и не встретили ни единой души, пока не свернул в проход, ведущий к гостиной Гриффиндора.
— Уже не имеет значения, кому и где находиться, поэтому я иду с вами, — вздернула подбородок Блэк на вопросительные взгляды парней.
— Это правда? — прошептала Полная Дама, когда они приблизились к ней. Она даже не обратила внимания на то, что рядом с гостиной Гриффиндора стоит ученица другого факультета. — Неужели правда? Дамблдор мертв?
— Да, — робко ответил Гарри.
Она застонала и, не дожидаясь пароля, отступила в сторону, однако немного подумав, Поттер повел друзей в обратную сторону. Они прошли мимо и увидели Дина и Симуса, стоявших возле лестницы. Не говоря ни слова, не встречаясь ни с кем взглядом, они пересекли большую часть замка, а когда спустились в Большой зал, то уселись в самый конец Гриффиндорского стола. На столах по обычаю была расставлена посуда с вкусностями, но многие из находившихся в зале к еде не притрагивались. Все лишь негромко переговаривались между собой. Рон закрыл лицо ладонями и тяжело вздохнул.
— Если школа продолжит обучение, вы останетесь? — устало спросил он.
— Конечно, — без тени сомнений ответила Делия, и Гарри согласно кивнул.
Огромные резные окна зала были настежь распахнуты, пропуская резкие порывы ветра в помещение. И ребята вдруг осознали, что над замком стоит тишина. Пение Фоукса прервалось. И друзья поняли, не зная, как и почему, что феникса больше не будет, что он навсегда покинул Хогвартс, точно так же, как покинул школу и Дамблдор, как покинул он этот мир… как покинул Гарри, Рона и Делию.
Комментарий к Chapter XVIII. The Half-Blood Prince Escape
спасибо, что читаете)
========== Chapter XIX. White Tomb ==========
Все уроки были отменены, экзамены отложены. В следующие два дня родители кое–кого из учеников поспешили забрать их из Хогвартса: близнецы Патил покинули школу на следующий после смерти Дамблдора день, еще до завтрака; Захарию Смита увез из замка его надменный отец. С другой стороны, Симус Финниган напрочь отказался уехать с матерью домой, они долго и громко переругивались в вестибюле и в конце концов решили, что она останется в школе до похорон. Найти в Хогсмиде свободную постель ей оказалось трудновато – Симус сказал Гарри и Рону, что в деревню съезжаются волшебники и волшебницы, пожелавшие проститься с Дамблдором. Среди учеников помладше, еще не видевших этого дива, немалое волнение вызвала белая с синим карета величиною с дом, запряженная дюжиной огромных крылатых коней с белыми гривами; она прилетела вечером накануне похорон и опустилась с небес на опушку леса. Гарри видел в окно, как по ее ступеням сошла огромная, красивая женщина с черными волосами и оливковой кожей – сошла и бросилась в ожидавшие ее объятия Хагрида. Тем временем в замке разместилась делегация чиновников Министерства во главе с самим Министром Магии – теперь уже с новоявленным Руфусом Скримджером. Фадж покинул свой пост через три дня после смерти Дамблдора. Гарри, Рон и Делия в эти дни почти не разлучались. Чудесная погода словно смеялась над ними. Гарри представлял себе, как все было бы, если бы Дамблдор не погиб и они проводили конец учебного года вместе – уже сдали бы экзамены, с домашними заданиями было бы покончено. Теперь же Гарри час за часом откладывал то, что обязан был сказать и сделать, – слишком трудно было отказаться от того, что стало для него главным источником утешения.
Дважды в день они навещали больницу: Невилла выписали, однако Билл так и оставался на попечении мадам Помфри. Шрамы его лучше не стали – Билл приобрел явственное сходство с Грозным Глазом Грюмом, хоть и сохранил, к счастью, обе ноги и оба глаза; впрочем, внутренне он остался, судя по всему, прежним. Только одно в нем изменилось – Билл проникся любовью к непрожаренным бифштексам.
— Значит, и хо’гошо, что он на мне женится, — радостно щебетала Флер, взбивая подушки Билла, — я всегда гово’гила, б’гитанцы пе’геде’гживают мясо на плите.
— Похоже, мне придется просто смириться с тем, что он и вправду на ней женится, — вздохнул под вечер этого дня Рон, сидя с Гарри и Делией у открытого окна гостиной Гриффиндора, глядя в окутывавшие замок сумерки.
— Не так уж она и плоха, — заметил Гарри. — Не красивая, правда, — торопливо прибавил он, увидев, как поползли вверх брови Делии; она неохотно улыбнулась в ответ.
— Ладно, если маме удастся это пережить, переживу и я, — рассудительно произнес Рон. — Что, еще кто–нибудь из знакомых помер? — спросил Рон у Делии, просматривавшей «Вечерний Пророк». Натужная грубость его тона заставила Блэк поморщиться.
— Нет, — сердито ответила она и сложила газету. — Снейпа ищут, но никаких результатов.
— Ну, еще бы, — прыснул Гарри, выходивший из себя всякий раз, как всплывала эта тема. — Чтобы найти Снейпа, нужно сначала найти Волан–де–Морта, а поскольку они за все это время так и не смогли…
— Гарри, я этим утром кое–что откопала в библиотеке, — перебила его девушка, нахмурившись. О том, что Блэк видела, где скрывается Темный Лорд, конечно же, она умалчивала. А зачем говорить? Ведь точного местоположения она не знала. Просто какое–то поместье. Просто старый дом.
— Крестражи? — потягиваясь, спросил Гарри. Он не испытывал больше чувств, так часто обуревавших его в прошлом – волнения, любопытства, жгучей жажды до конца разобраться в тайне; он просто понимал, что, прежде чем им удастся хоть немного продвинуться вперед по темному, извилистому пути, на который они были направлены Дамблдором, необходимо узнать как можно больше информации и всю правду о замененном подделкой крестраже.
Крестражи еще таились где–то, их вполне могло быть четыре, и каждый требовалось найти и уничтожить прежде, чем появится хотя бы малая возможность покончить с Волан–де–Мортом. Гарри мысленно повторял их названия – так, словно само перечисление крестражей делало их достижимыми: «Медальон… кольцо… что–то еще принадлежавшее Слизерину и Когтеврану… медальон… кольцо… что–то еще принадлежавшее Слизерину и Когтеврану». Эта мантра день и ночь пульсировала в сознании Гарри; его сны были наполнены медальонами и таинственными предметами, до которых он никак не мог дотянуться, хоть Дамблдор, стараясь помочь, и протягивал Гарри веревочную лестницу, – едва Поттер начинал взбираться по ней, лестница превращалась в змей.
Записку, лежавшую в медальоне, они спрятали и больше не доставали. Делия бегала в библиотеку гораздо чаще любого ученика, которому нужно было написать домашнюю работу.
— Нет, — удрученно ответила она. — Я старалась, Гарри, но так ничего и не нашла. Кстати, есть парочка довольно известных волшебников с подходящими инициалами – Розалинда Антигона Бочкис и Руперт «Ампутатор» Брукстэнтон, но они нам не подходят. Судя по записке, похититель крестража знал Волан–де–Морта, а ни малейших доказательств того, что Бочкис или Ампутатор когда–либо имели с ним дело, я не нашла. Получается, что все–таки только Регулус Блэк и мог оставить эту записку. А если честно, я говорю… ну, о Снейпе.
Даже упоминание этого имени явно заставляло ее нервничать.
— И что? — горько осведомился Гарри, снова оседая в кресло.