Взявшись за портключ в виде медного дверного молотка, они оказались среди зеленых холмов, ветер свистал не по-детски. Горан провел Гарри по узкой тропинке к замку. Огромное строение с башнями по краям стояло среди озера. Когда они обошли его, обнаружился деревянный мост.
— Замок Нунни, сердце рода Блэк. Ваш крестный не помнит о нем. Когда он стал проявлять вольнодумство и попал на Гриффиндор, лорд Орион пригласил менталиста, и у мальчика стерли воспоминание об этом замке. Капните кровью на мост, — гоблин подал крошечный кинжал. — Это специально обработанное дерево, которое уложили сюда в 18-м веке. Маглы видят величественные развалины, но замок в полном порядке. Он перестраивался в 16-м и 20-м веках, еще тогда став уютным семейным гнездом. Полный комплект эльфов, которых нужно разбудить. Вы полюбите этот дом.
Гарри и Горан вернулись в банк, но Поттер до сих пор не мог прийти в себя от величия древнего рода. Лондонский дом в сравнении с громадой замка был всего лишь летним домиком, где можно было остановиться ненадолго для бала. Четыре огромные башни, соединяющиеся между собой проходом над карнизом, но и внутри якобы стены находились помещения, спальни. Внутренний двор прекрасно подходил для тренировок хоть мечом, хоть магией. Гарри не почувствовал, скорее догадался и уточнил у гоблина, все стены были крепко защищены рунами.
По возвращении он расплатился за шары. Гоблин уговорил его принять еще одну сферу, чтобы была оптовая партия.
Возвращался Поттер с Северусом, держа коробку подмышкой. Они попали к обеду, так как едва увидев их, Люциус распорядился накрывать.
— Как все прошло? — осведомился Олльде.
— Замечательно, там очень красиво вокруг, — поделился восторгом Гарри.
— Ты готов поговорить с Миллисентой? Или после обеда? У нас есть пятнадцать минут.
— Нет-нет, после обеда, — возмутился Люциус. — Разговор будет долгий, я настаиваю на своем присутствии, как и Нарциссы.
— Я посмотрел родовой гобелен, получается, леди Нарцисса — для меня двоюродная племянница? А Драко — внучатый племянник?
— Именно так, — улыбнулся Люциус. — Забавно, не так ли? Еще ты троюродный племянник Миллисенте Булстроуд.
— Я понял, а почему имена у них одинаковые?
— Возможно, ее мама, Глорианна Крэбб, была дружна с Нарси и была очарована юной Сэсси Поттер.
После обеда состоялся тяжелый разговор. Люциус сразу сказал Гарри озвучить основные тезисы и помалкивать, доверив переговоры ему и Нарциссе.
— Леди Делакруа, — волнуясь, начал Гарри, когда они все расположились в золотой гостиной. — Я сегодня вступил в наследие рода Блэк. С леди Вальбургой у нас сложились весьма неплохие отношения, она мне посоветовала поступить так, и я ей доверяю, — он набрал побольше воздуха в грудь. — Я выделяю вам единственный и последний раз помощь в сумме сто тысяч галлеонов, — он нервно сглотнул, слишком каменным было выражение его родной тетушки.
— Что я должна сделать взамен? — внезапно спросила она.
— Несколько вещей. Первое, разобраться со своим приданным и содержанием как баронессы Делакруа. Второе, заселиться в дом на Гриммо под видом хозяйки.
— Под видом, — горько улыбнулась Миллисента.
— Я приглашаю вас быть там хозяйкой, поскольку я — хозяин, — выкрутился Гарри, заслужив одобрительную усмешку Олльде. — Вы должны вселиться туда, выставить Орден Феникса, который пустил Сириус. Кстати, там он прячется от Министерства. Олльде, когда его имя будет очищено?
— Не успел вступить в наследование, а начал говорить как глава рода, — проворчал Олльде.
— Третье, привести дом в порядок. Нет, даже не так, максимально перестроить, обновить все остальное, естественно, за мой счет. И четвертое, попробовать привести в чувство Сириуса. Он пока одержим все-таки отомстить Питеру, хотя тот не виноват в предательстве, — Гарри резко выдохнул.
— Я правильно понимаю, если я выполню все условия, то я буду принята в семью?
Гарри беспомощно посмотрел на Люциуса, но ответила Нарцисса.
— Да, Сэсси, тебя и твоих детей принимают в семью.
— Только учтите, мадам, причините вред Гарри, печать уже встанет на ваш род, род Делакруа, — мстительно заявил Олльде.
— Тогда как член семьи я могу задать несколько вопросов? — напряженно спросила баронесса.
— Пожалуйста, — отозвалась Нарцисса.
— Как полукровка смог стать главой рода Блэк?
— Сэсси… Могу я вас так называть? — взялся отвечать Люциус. — Гарри не полукровка. Совсем. Его мать, якобы Лили Эванс, на самом деле Лилиана Гриндевальд. За ней много славных родов, просто отец ее был похищен в младенчестве и ему заблокировали магию. Помните, разглашение этой информации может нанести мальчику вред, — добавил он.
— Тогда, я полагаю, вы хотите возложить на меня воспитание из него наследника аристократического рода?
— Ну да, шлифовку, — мило улыбнулась Нарцисса.
— Шлифовку?.. — ахнула баронесса. — Да тут нива непаханная…
— Кто, как не родная тетушка, займется этим? — вопросительно посмотрел на Сэсси Люциус. — А мы подключимся к вопросу о твоем приданном и содержании родом Делакруа.
— Идет, — выдохнула и припечатала свое решение Миллисента, и почувствовала, как исчезает тяжесть с ее груди.
— Маленькое послабление печати, — поднял вверх палец Олльде. — Продолжайте, мадам, и, возможно, искупите свою вину перед магией.
====== Глава 5 ======
Гарри вернулся в Хог к пяти. Люциус перед аппарацией в школу увлек его походом в салон мадам Игрейн. Нарастили бровь и волосы на виске, а когда Гарри вставал с кресла, оказалось, что коса стала гораздо ниже поясницы.
— Зачем?! Они столько времени требуют, — возмутился Гарри.
— Молодой человек, имея такое богатство, грех им не пользоваться. Длинные волосы дышат энергией, это проводники, а у вас не просто ниточки, а канаты, волос толстый, упругий, сильный, — ответила золотоволосая волшебница средних лет. -Обратите внимание на вашего лохматого директора.
Люциус завел Гарри еще в магазин магических животных и заставил купить нарядного филина для новоявленной тетушки, подарок от любящего племянника. И дополнительно наведался в банк, где аристократы наметили и объяснили свои планы поверенному.
Гарри успел только поставить ногу на лестницу, как его окликнул Дамблдор.
— Гарри, ты вернулся! Как все прошло?
— Профессор, мне нельзя рассказывать, разве вы не знаете? — постарался изобразить смущение Гарри.
— Ох, позабыл, тогда беги, — недовольно скривился директор.
Гарри вернулся в свою комнату, но Невилла не было, Лео сообщил, что у того встреча с Ведущим. Гарри быстро достал зеркало и передал Хардагу, что готов к занятиям. Он понимал, что с таким мужем, как Олльде, не удастся отсидеться в темном углу, придется соответствовать ему, а значит, нужно поднапрячься. Об этом Гарри и поговорил со старым гоблином, пока они ждали преподавателя.
Ровно в восемь Гарри стоял перед дверью кабинета зельеварения. Он осторожно постучался и тут же отпрянул от резко открывшейся двери.
— Потти, что ты тут потерял? — сузились глаза Малфоя.
— Драко, пусти Гарри! — из глубины донесся голос Снейпа.
— Я тебя спрашиваю, что ты здесь делаешь? — повторил Драко.
— Уйди, Малфой. Нужны объяснения, обратись к Дамблдору, — Гарри попытался обойти его.
— Иди отсюда, это мой крестный! Тебе здесь не место! — совсем злобно произнес Драко последнюю фразу, вытолкнул Гарри и захлопнул перед ним дверь.
Поттер выпятил губу, подул на лоб и уселся на корточках рядом с дверью. С какого дракла Малфой с цепи сорвался?
— Лео!
— Хозяин Гаррольд, что нужно от Лео?
— Спроси у Северуса, могу я быть свободен, если меня… Нет, перенеси меня к Северусу, только поближе к нему.
— Хорошо, хозяин Гаррольд.
Лео взял шершавой ладошкой руку Гарри и он тут же оказался в душе. Тесное пространство было полно влаги, брызги долетали и до него, эльфа рядом уже не оказалось, а в клубах пара обнаженный Северус смывал с себя мыльную пену. Первое мгновение Гарри резко зажмурился от стыда, но потом… Криков не было, шумела вода, где-то там Драко едва слышно крикнул, что уходит, и Поттер приоткрыл один глаз. Северус поднял руки к голове, удерживая волосы надо лбом, и, подставив лицо струям, наслаждался водой. Гарри пожалел, что не умеет аппарировать. Северус был прекрасен. Даже его несовершенства и шрамы совсем не портили картину. Алебастровое тело блестело от воды, и он казался изысканной статуей. Скульптурные ягодицы переходили в крепкую спину и сильные плечи, которые обычно скрывала мешковатая мантия. Его волосы лишь слегка опускались ниже плеч и напоминали бархатные перья ворона. Гарри сглотнул, он впервые видел обнаженным взрослого мужчину, и это было так завораживающе, так чарующе, что юноша едва справлялся с желанием коснуться кожи Северуса. Но… все же понимал, какая буря гнева последует, если его здесь увидят, а выйти незаметно тоже было нереально. И все же Гарри решился. Он сделал быстрое движение и протиснулся в щелку, выдох, и Поттер тихо прикрыл дверь. И сразу же забегал по комнате, растирая красное лицо. Нет, Северус однозначно почувствовал струю холодного воздуха, и сам он влажный. Гарри расширил глаза: сушка, ему нужно высушить себя! Он наложил соответствующие чары и едва успел пригладить волосы, как из душа вышел Северус с малюсеньким полотенцем на бедрах.