Литмир - Электронная Библиотека

- Я знаю, что ты тоже ищешь выход из этого богом забытого места, – неопределенно повел он ладонью. – И готов тебе посодействовать в этом.

Кира молча перевела взгляд на пепелище за его спиной и снова посмотрела на него.

- “Кошки-мышки”, – Гаруда пожал плечами и описал светящимися зрачками полукруг. – Нечто вроде гонки на выживание. Сможешь меня перехитрить или сбежать – я тебя отпускаю. Попадешься – платишь своей кровью. Остановишься – умрешь. Оружие – любое. Способности – все, что в твоих силах. Союзники – сколько хочешь, но за их сохранность не ручаюсь.

- Зачем? – повторила она свой вопрос, выглядя куда более напряженной.

О, неужели только теперь окончательно очухалась? Тем лучше для нее.

- Потому что это весело, глупенькая! – пропел тот, с деланной неторопливостью материализуя в руке небольшой огненный шаг. – А теперь беги! – и швырнул его в ее сторону.

Кира среагировала мгновенно, уйдя с линии огня коротким перекатом, а через секунду уже стояла на ногах, замахиваясь для ответного удара. Крылатый дух не стал дожидаться, когда та до него доберется и сможет атаковать. Имея в своем арсенале способность ускоряться до скорости света, он взмыл в воздух, за доли секунды оказавшись вне пределов ее досягаемости, и вытянул палец. Девушка интуитивно уклонилась от еле видной яркой линии между кончиком черного когтя и ее плечом. Покосившись себе за спину, она увидела аккуратное расплавленное отверстие в камне.

Лазерный луч?!

Гаруда не стал пользоваться моментом, атакуя противницу еще раз, пока у него была такая возможность, а великодушно позволил ей осознать положение и прийти к верному решению.

Та наградила его долгим тяжелым взглядом, прекрасно понимая, что в данном случае ей ничем его не достать, после чего молча развернулась и убежала прочь.

Голубоглазый дух опустил палец и довольно замурлыкал про себя песню дальше, чувствуя, как улучшается его настроение в предчувствии замечательной охоты!

My wide-eyed confidence

Я верю своим глазам,

Still echoes in mind

Но всё ещё слышу эхо в сознании,

A bright white prophecy

Ослепительное пророчество,

Protector of the light

Хранитель света.

When the night begins to fall

Когда наступает ночь,

I watch the shadows growing tall

Я наблюдаю за растущими тенями,

Feeding my insomnia

Питающими мою бессонницу,

Like a fly on the wall

Словно тайный безмолвный наблюдатель.

When the night begins to fall

Когда наступает ночь,

I hear a thousand voices call

Я слышу зов тысячи голосов,

Chasing my insanity

Что преследуют моё безумие,

Like a fly on the wall

Словно тайный безмолвный наблюдатель.

Комментарий к Белый Дьявол Подземелье, катакомбы (второй уровень под городом)

https://pp.userapi.com/c626529/v626529428/71d02/SC55dCr7i10.jpg

https://pp.userapi.com/c626529/v626529428/71d0c/IdGFxklt60w.jpg

https://pp.userapi.com/c626529/v626529428/71d13/oVZrVZmlRpc.jpg

https://pp.userapi.com/c626529/v626529428/71d1c/Xlxm8phbMXk.jpg

Рэйнвиледж

https://pp.userapi.com/c638420/v638420428/470b7/G7U2grmnJIY.jpg

https://pp.userapi.com/c638420/v638420428/470c0/lPv2WWCjhY0.jpg

Лорд Дэдлайн. Пастырь

https://pp.userapi.com/c639430/v639430756/1c909/Wt9aKLl-pbk.jpg

Разлом реальности

https://pp.userapi.com/c639828/v639828756/19c1d/igpL-E65v_A.jpg

Гаруда

https://pp.userapi.com/c837424/v837424428/1f870/La_P2UW8Ny4.jpg

====== Салочки с Гарудой и неожиданное открытие ======

POV Кира/Ирина

Кажется, что прошла уже целая вечность с тех пор, как я оказалась в этом богом проклятом месте. И все это время я только и делала, что пыталась спасти свою жизнь. О том, чтобы выбраться — я уже даже не помышляла, оставив эту мысль, как технически невыполнимую в данный момент. Хотелось просто спрятаться, забиться в какое-нибудь укромное местечко и перевести дух. Прекратить этот сумасшедший забег и хоть немного отдохнуть чисто морально. И абсолютно похрен, что, как говорит Тралл: “Духи не знают усталости!” Попробуйте сами нестись, куда глаза глядят, постоянно натыкаясь на различных монстров и ловушки сразу же после того, как провели бессчетное число лет в полной тишине и неподвижности — кого угодно заколебает!

Пусть для Чистилища и прошло пару минут, но в разломе я оставила туеву кучу лет своей жизни, так что я уже была истощена и сломлена, когда крылатый меня оттуда вытащил и начал гонять. Но, разумеется, расслабляться мне не давали, постоянно напоминая, что в тот момент, когда я остановлюсь, сдамся, перестану бороться — я умру.

На всем моем теле красовалось множество отметок, которые кравшийся по моим следам Гаруда оставлял в тот момент, когда я считала, что сумела от него оторваться.

Вот кто уж получал удовольствие, даже не пытаясь этого скрыть, когда слизывал мою кровь со своих когтей. Ему подобные развлечения редко выпадали, вот и отрывался на полную катушку, демонстрируя мне чудеса трансформации и мимикрии. Радовался, как ребенок, когда неожиданно с гиканьем выскакивал на меня из-за угла, размахивая огромным двухметровым двуручником (я без проблем уклонялась, отмечая, что его мастерство владения подобными игрушками оставляло желать лучшего), либо же ставил ловушки, вроде обычных сетей (это выходило у него куда лучше), из которых потом сам же меня и вытаскивал, оставляя в качестве наказания новые раны или даже укусы.

Но должна признать, что Гаруда за все время не нанес мне ни одного серьезного увечья, действуя на удивление деликатно. Гораздо безобиднее, чем я ожидала от него, если честно. Вся его “экзекуция” больше напоминала родительский шлепок своему чаду и этакое показательное “ай-яй-яй” пальцем.

И это заставляет задуматься...

День спустя после начала Игры

В поисках оружия я вновь вернулась в руины мегаполиса и раздобыла себе здоровый кусок арматуры, который еще и обточила с края, превратив в очень кривой плохо сбалансированный клинок без рукояти.

Гаруда отреагировал на подобную выходку с моей стороны со смесью поистине королевского презрения и родительского умиления:

— Ты серьезно решила, что меня можно забить ЭТИМ, как какую-то собаку? — спросил он тогда, между тем держась на почтительном расстоянии.

— Я пришла к выводу, что обычным оружием тебя не достать, потому что мы лишены своих тел, пребывая на другом уровне существования, — пояснила я свое решение, тоже пока не приближаясь к нему. — Но дело в том, что в этом мире все вокруг должно быть сделано из того же вещества, что и наши тонкие тела, иначе мы бы просто не могли взаимодействовать с объектами.

— Следовательно, ты посчитала, что меня можно проткнуть металлическим штырем и я отброшу коньки? — насмешливо фыркнул тот.

После того, как он это озвучил, я начала испытывать некоторые сомнения относительно правильности своего решения. Я по прежнему продолжала пользоваться прижизненными знаниями, безукоризненно доказывающими, что при нанесении телу соперника урона тяжелым тупым предметом результатом станет некая травма. Но глядя в смеющиеся голубые глаза, я подумала, что похоже в Чистилище даже в подобном правиле найдется свое исключение.

Словно в доказательство Гаруда совершил мгновенный шаг, оказавшись вплотную ко мне, и одним движением вырвал у меня оружие, небрежным жестом отправив его в неудачно пробегавшую мимо тень. Оказавшийся пронзенным насквозь призрак возмущенно заверещал, без проблем вырвал из себя кусок арматуры, перехватил на манер дубины и, помахивая ею, двинулся к нам устраивать разборки.

— Знаешь, что-то не похоже на то, что это тебе поможет, — высказал мне свое сомнение темный ангел, поднимая палец.

Хищная тень оказалась пристрелена световым лучом раньше, чем осознала, кому именно кричит свое гопницкое “Слышь, проблемы?!”, потому что Гаруда, как всегда, скрывал свою ауру от местных, притворяясь простым слабым духом.

19
{"b":"661495","o":1}