Литмир - Электронная Библиотека

- Вот, получи и распишись, – Когтяузер добродушно похлопал себя по животу, положив перед ушастой папку. – Эх, везет тебе, Джудс. Вам с Ником такое интересное задание в кои-то веки подкатило. А то все драки в баре, превышения скорости, да мелкие кражи, – гепард положил свои пухлые щечки на лапки и мечтательно покачал в воздухе кончиком хвоста. – Эх, всегда мечтал встретить настоящего супергероя. И как вы уговорили шефа передать это дело именно вам?

- Он просто сказал, что тут должен действовать кто-то незаметный, а мы с Ником единственные, в ком проблематично угадать копа под прикрытием, – Джуди перевернула лист и посмотрела на Бенджамина с непониманием: – Супергероя?

- Он действует только ночью, когда улицы Зверополиса окутывает тьма, – Когтяузер понизил голос, пытаясь добавить себе таинственности. – Никто не знает, откуда он приходит и куда исчезает, когда заканчивает свое дело. Это молчаливый каратель, настигающий свои цели, когда они меньше всего ожидают, и обезвреживает преступников всего лишь одним прикосновением, – гепард говорил это с таким воодушевлением и восторгом в глазах, будто этим неизвестным была его любимая Газелле. – Говорят, он носит маску, чтобы никто не смог узнать его лица. Быстрый, как гепард, и гибкий, как пантера. Он похож на героя комикса про Бетносорога, который я так любил в детстве.

Бенджамин обхватил себя лапами и, закрыв глаза, замурлыкал, пребывая в нирване.

- А еще его каждый раз видели в одном и том же районе, – сказала Джуди, подошедшему напарнику.

- Ну и какой у тебя план? – спросил Ник, оперевшись об стойку и принявшись изучать когти на левой лапе. – По глазам вижу, что ты уже что-то надумала.

- Наша цель нападает на грабителей ночью, когда те считают, что ситуация полностью под их контролем, – задумчиво постучала лапкой Хоппс. – Что ж, воспользуемся этим. Прикроешь меня, если что-то пойдет не так?

- А как же, Морковка! – одобрил он ее идею. Они уже достаточно друг друга знают, чтобы начать понимать с полуслова. Но на всякий случай уточнил: – Действуем по старой схеме “охота на живца?”

- Именно! – ткнула его кулачком зайчиха и оценивающе окинула взглядом его бесподобный вид: – Ты бы тоже переоделся для дела. Кто будет нападать на беззащитную деву, когда рядом с ней постоянно крутится лис в форме?

- Или когда узнает, что у нее в сумочке всегда с собой мощный шокер, после которого будешь потом собирать свою шерсть с тротуара, – напомнил Уайлд.

- Серьезно? Ты в самом деле мог быть уже женат? – неверяще покачала головой зайчиха.

Они сидели в тихом и уютном кафе, дожидаясь наступления сумерек, когда их цель должна выйти в поисках новой жертвы. Ник переоделся в свою любимую зеленую рубашку и светлые штаны, отказавшись только от галстука. Он то и дело, дергал себя за воротник, запуская под рубашку свежий воздух. Ему казалось, что тут невыносимо жарко. Даже заказанное мороженное не спасало. Изумрудные глаза неотрывно следили за движением веера вверх-вниз, вверх-вниз, но то и дело против его воли скатывались в ложбинку на груди его напарницы, когда она от духоты расстегнула верхнюю пуговичку блузки. А когда она еще положила ногу на ногу в своей короткой юбочке, то оснащенное кондиционером кафе показалось самой настоящей сауной. Ник снова оттянул воротник и прилизал заметно взмокший рыжий мех. Как же тут жарко... И чего это она так вырядилась? Она собирается приманивать грабителя или соблазнять его?

- Да, был такой неприятный момент в моей биографии, который мне хотелось бы замолчать...

Вверх-вниз. Образующийся веером ветерок нежно гладил искристый мех.

- Но после того, как мы чуть не передрались, я смог убедить мать, что эта грымза мне не партия. Не сошлись характерами... А как у тебя? Есть кто-нибудь на примете, или ты уехала из своих Грядок, чтобы подцепить жениха посолиднее?

Вверх. Веер остановился, закрыв полмордочки, оставив только огромные фиалковые зеркальца с его отражением.

- Ты же знаешь, что это не так! – возмутилась Джуди. – И вообще, чего я с тобой это обсуждаю?

- Ты первая спросила, – напомнил лис.

- Все равно, – пошла на попятную она. – Нам дело надо раскрывать, а мы тут... Плюшками балуемся!

Джуди отложила в сторону надкушенную булочку и осмотрелась. Посетителей было немного. Тихий гул голосов, скрежет столовых приборов по тарелкам, вялый официант, перемещающийся среди столиков. Идиллия.

- Ну, и чего застыл?

Ник моргнул и выпрямился, осознав, что слишком уж он на нее пялится.

- Мы не на свидании, офицер Уайлд. У нас есть работа, – пригрозила она ему кулачком и спрыгнула с высоковатого для нее стула.

Какая жестокость! Даже помечтать нельзя!

- Значит так, – потирая лапки, Хоппс начала заговорщически шептать наклонившемуся к ней лису, – начинаем опрос гражданских под прикрытием. Я пойду во-о-он к тому столику и попробую разговорить сидящую там компанию, а ты в это время подсядь вон к тому деловому господину в костюме.

Лис посмотрел в обоих направлениях и неутешительно покачал головой.

- Эх, Морковка, не умеешь ты искать языки.

- Это почему же?

- Да потому что они ничего не знают! Ты лучше подойди не к тому дяде в костюме, а во-он к тому, – указал он совсем в другую сторону.

Джуди посмотрела на кого он указывал и вздрогнула.

- Ты спятил?! Да это же вылитый уголовник! – зашипела она.

- Вот именно! Помни, я всех в городе знаю, и этот парень точно связан с одной крупной бандой, в которой, кстати, состояли несколько посрамленных грабителей.

Она его поняла и посмотрела на полосатую гиену с большим интересом.

- Дерзай! Выдави из него все, что можно! Пусти в ход свои женские чары! На спиртное не налегай и провожать себя не соглашайся!

- Не маленькая, – буркнула она, еще никуда не сдвинувшись. – А ты куда?

- Как куда? К бару! Не зря же его тут поставили, в самом деле.

- Ник!!!

- Опрошу бармена и официанта. Через них много зверей проходит, могут что-то и услышать, – пристыдил ее за плохое о нем мнение лис.

Джуди кивнула, выпрямила спину и с боевым горящим взглядом направилась к нужному столику. Ник тоже всеми силами начал изображать трудовую активность, а на деле просто потягивал коктейль, перекидываясь с барменом ничего не значащими фразами, иногда вскользь касаясь нужной темы. Как он и полагал, никто ничего не знает кроме того, что передавали в новостях. Может напарнице повезет больше? Рыжий пройдоха покосился краем глаза на зайчиху и нахмурился. Судя по ее нервному виду и периодическому взгляду на лиса с призывом о помощи, этот парень оказался крепким орешком, и разговор явно перешел в русло, не устраивающее Хоппс. Ушки пугливо опали, носик быстро дергался, фиолетовые глазки бегали в поисках поддержки. Зайчиха пыталась отодвинуться от гиены максимально далеко, но тот обхватил ее рукой за талию и, нахально скалясь так, как умеют только они, крепко прижал ее к себе, не скрываясь, заглядывая в вырез блузочки. С учетом разницы в размерах, удерживать так вяло сопротивляющуюся красавицу было не сложно. Она же ему на один зубок! О чем он думал, отправляя ее туда?!

- Простите, сэр, – с серьезным видом подошел к ним Ник, подметая своим шикарным хвостом пол. – Не мог бы я перекинуться парой слов с вашей прекрасной спутницей?

- Проваливай, лис! Не видишь, что эта дама занята! – даже не обернулся на него гиена, продолжая что-то ворковать на ушко Джуди.

А его лапа, лежащая на ее талии, начала медленно путешествовать по телу, поднимаясь вверх. То ли из-за этого движения, то ли из-за ответа, но глаза Ника гневно вспыхнули зеленым огнем, как у настоящей нечисти.

- Сэр, прошу заметить, что вы разговариваете с офицером полиции, – с несвойственным ему обычно ледяным колючим тоном, Уайлд показал свой значок.

Вот теперь на него посмотрели более пристально, и взгляд этот был скорее насмешливым. Ну да, конечно, чтобы лис и в полиции!

- Ваша спутница по описаниям похожа на подозреваемую в афере. Она соблазняет и затаскивает одиноких богатых мужчин к себе в номер в отеле с намеком на продолжение, но вскоре, пока она “готовится” в ванне, появляется ее вооруженный “бойфренд”, угрожающий убить мужчину на почве ревности, если тот ему не заплатит.

19
{"b":"661494","o":1}