- Давай, дразнись, – фыркнул Гарри. – Длинные ухоженные волосы, к твоему сведению, стабилизируют энергетику мага и являются естественным накопителем.
- Да знаю я, – скривился, как будто уксуса хлебнув, Малфой. – Только ты еще не начинай! Не знал, что эта одежда на тебя так повлияет: ты теперь даже заговорил его словами!
- Все, Малфой, приятно было пообщаться, но меня ждет моя спутница.
- До сих пор понять не могу, как ты ее себе отхватил!
Драко успел сравнить ослепительную и утонченную француженку с Панси, разряженной в светло-розовую, обильно украшенную рюшками и бантами мантию, так что был не в духе.
- Она сама предложила, – хмыкнул Гарри. – Я просто подумал, что так даже интереснее получится: все на нас с ней, как на первый приз смотрят и разве что не дерутся за лишний взгляд, так что весело будет оставить их всех за бортом. Считай, два чемпиона сразу отсеялись. Вот и согласился.
- А ей об этом говорил?
- Конечно. Ей эта мысль тоже понравилась.
- Я, признаться, был уверен, что ты пригласишь Лавгуд. Подумать только: она и Крам! Никогда бы не поверил, если бы не видел их сейчас своими глазами.
- Я пригласил Луну, но она мне отказала.
- Что?!
- Ага, – Гарри фыркнул и усмехнулся. – Я спросил, она не хочет идти на бал в принципе, или именно со мной, и она сказала, что не хочет рисковать: мои фанатки ей темную устроят. А так на бал ей попасть было бы интересно. Ну я и предложил Виктора.
- А на его фанаток ей, получается, наплевать?
- Крам у нас погостит еще немного и уедет, так что, с ее слов, это менее критично.
- Интересно, как сам Крам на это подписался.
- Ему все равно нужно было с кем-то идти, а с Луной он хотя бы знаком. Мы несколько раз в библиотеке вместе сидели. А мне было ужасно интересно, в чем бы она на бал пришла. Вспомни ее обычные аксессуары!
Драко вспомнил ожерелье из пробок, сережки-редиски и незабываемые спектрально-астральные очки и горячо закивал, после чего с новым интересом оглянулся на Полумну:
- Ну… насколько я могу судить, ничего особого.
- Это сейчас. Она сказала, что в темноте ее платье будет светиться. Класс, верно?
- Значит, после официальной части хватаем ее и волочем в сад!
- Главное Крама не забыть, а то конфуз выйдет.
- Уговорил: ее и Крама.
- И Флер. Кстати, мне давно пора.
Гарри слегка поклонился и направился к Флер.
- Моя леди? Сегодня вы затмили своим блеском звезды.
- ‘Арри! – с придыханием сказала Флер, сияя ослепительной улыбкой. – Мы с тобой даже на’гяды как будто специально подби’гали! Пойдем? Кажется, нас уже ждут.
- Конечно, – Гарри кинул на кислого Малфоя взгляд победителя и повел свою пару к МакГонагалл.
- Ты уже знаешь? Снаружи на лужайке возвели волшебством г’гот, полный ’гозовых кустов, с’геди кото’гых высятся каменные скульпту’гы! А между ними по’гхают к’гошечные феи. После танцев ты п’госто обязан соп’говодить меня туда!
- Как прикажет моя леди.
Гарри галантно поклонился, и на щеках девушки проступил легкий румянец удовольствия.
- Северус, вы только посмотрите, как наш мальчик танцует! И девушку себе самую красивую оторвал. Прямо, как я в молодости!
Флитвик держал в руках бокал и, прищурив от удовольствия глаза, смотрел на грациозно вальсирующую пару. Гарри с Флер двигались удивительно органично и слаженно, девушка счастливо улыбалась, и даже на губах обычно спокойного и невозмутимого Поттера можно было различить легкую улыбку. Снейп скривился и, хмыкнув, язвительно прокомментировал:
- Интересно, мисс Делакур осознает, что Поттеру всего четырнадцать?
- Я тебя умоляю, Северус. Это просто бал!
- Посмотрим, что ты через несколько часов скажешь, когда перевозбужденные подростки начнут по всем укромным местам расползаться. А ведь на балу присутствуют пресса и представители министерства. Как думаешь, Поттер будет в состоянии возразить, когда она потащит его в кусты? Я лично слышал, такие «’гозовые, с к’гошечными феями». Думаешь, она серьезно хочет там фей смотреть? Не смеши меня.
Флитвик только посмеивался, с хитринкой поглядывая то на брезгливо поджимающего губы Снейпа, который неотрывно следил за танцующей парой, то на Гарри и Флер, таких юных и красивых. Щелкали вспышки фотоаппаратов, и профессор чар голову был готов отдать на отсечение, что одно из этих фото украсит первую страницу «Пророка». Отобразив вместе с прочим и прекрасное оформление зала, большую часть которого взяли на себя Флитвик и замдиректора. Получилось лаконично, стильно и очень волшебно, на его взгляд.
- Скучаете в сторонке, Филиус? – занятый своими мыслями, он не заметил, как к нему подошла МакГонагалл. – Вас, я посмотрю, можно поздравить: все чемпионы, словно сговорившись, предпочли найти себе пару на вашем факультете.
Флитвик ухмыльнулся и с законной гордостью кивнул:
- Видимо, есть в наших девочках какая-то загадка.
- И не только в девочках: мисс Делакур же тоже себе в пару Гарри выбрала. Кстати, хотела спросить, как прошел показ в министерстве?
- Интересно, – подбирая слова, Флитвик развел руки в стороны. – Мы с Гарри работали над следующим этапом проекта и не следили за тем, когда и где будет выступление. Так что организация мероприятия легла на плечи мистера Малфоя. Нам же просто пришло письмо с датой и временем и пометкой, что в холле министерства нас встретят и проводят в зал, где будет показ. Я всего ожидал, но зал заседаний Визенгамота стал для меня приятной неожиданностью. Статус, сами понимаете.
Минерва пораженно выдохнула, а Снейп замер, прислушиваясь. Флитвик продолжил:
- Конечно, пришлось временно переставить мебель, но в целом все прошло замечательно. Акустика там – закачаешься!
Люциус подошел к скучающему Снейпу и молча встал рядом. Но его лицо буквально лучилось самодовольством, так что Северус не выдержал первым:
- Значит, Визенгамот?
- А почему бы и нет? – фыркнул лорд, насмешливо сощурившись. – Вроде такая малость, а председателя суда это по носу щелкнуло чувствительно: ему отправили сову с приглашением буквально за день до события. Фадж доволен.
- Не сомневаюсь.
- А еще там был весь суд в полном составе, – довольно продолжил Малфой. – И все они видели, как толпа Пожирателей резвится на чемпионате, а я в это время стою рядом с министром и главой аврората. Конечно, это стоило показывать именно там.
- Не понимаю, как ты вообще во все это влез, – проворчал Снейп. – Это же аналог маггловских технологий.
- Тем более: представляешь, безнаказанно ограбить магглов на их технологии, минуя статут! А уж какие это прибыли грозит принести, – Люциус блаженно прикрыл глаза. – Гарри безумно талантливый мальчик, который сам не понимает ценности своих изобретений, впрочем, как и Флитвик. Придется присмотреть за ними, чтобы на их идеях кто-нибудь не нагрел руки.
- Кто-нибудь вроде тебя?
- Я настроен на долговременное плодотворное сотрудничество, так что собираюсь работать честно.
- Малфой и честность?
- Когда мне это выгодно – да.
- Ты говоришь о Поттере с такой гордостью, как будто это твой сын.
- Они с Драко дружат с первого курса, я постоянно читаю о нем в письмах сына, на каникулах Драко только о нем и говорит, мы приглашали его на Чемпионат Мира в этом году, и я планирую только укреплять наши отношения. Да, Гарри для меня уже не чужой. Кстати, посмотри на них, – Малфой махнул рукой в нужную сторону и Снейп перевел туда взгляд. – Драко и чемпионы.
- Не все, – не заметив среди ребят Диггори, возразил Снейп.
- А, ты об этом хаффлпаффце? – наморщил нос Малфой. – Показательно, да? Сейчас по залу курсирует несколько фотографов и журналистов, и Гарри с Крамом и этой француженкой сделали грамотный ход, встав рядом и облегчив им работу. Кто в таком случае будет искать отколовшегося? А вот Драко молодец, он сейчас там, где нужно. И, судя по всему, прекрасно проводит время.