Литмир - Электронная Библиотека

- Томлинсон постарался?

- Ага, чертов Джеймс Кэмерон.

Я помогаю Лиаму повесить его джинсовую куртку на крючок за входной дверью, пока он скидывает свои ботинки.

- Как у вас с ним дела? - Осторожно спрашивает он. - Все хорошо?

- Да, - пожимаю плечами, - все отлично.

- Просто имей в виду, факт того, что он мой лучший друг, не остановит меня от того, чтобы набить ему морду, если он обидит тебя.

Я смеюсь, и обнимаю Лиама, чувствуя запах парфюма с нотками красного табака.

- Я скучала. - Мямлю я ему в плечо.

- Я тоже, малявка. Кстати, - он поворачивается и отвязывает ниточку шарика от ручки чемодана, - это тебе. Не могли пройти мимо него в аэропорту.

- Что же, спасибо. Это так мило, я умираю. - Говорю без эмоций, изобразив каменное лицо.

Мы проходим в гостиную, где мама и Поппи суетятся больше прежнего, расставляя бокалы. Я присоединяюсь, чтобы помочь, пока все мужчины увлечённо о чем-то разговаривают и смеются.

- Мы ждём кого-то ещё? - Хитро улыбается Наоми и играет бровями, головой указывая на лишний стул рядом с моим.

- Возможно. - Отвечаю я, и улыбка сама расползается по моему лицу.

- Боже, да ты сейчас треснешь! - Смеётся Наоми. - Кто-то влюбился по уши!

Пропускаю этот комментарий и слышу, как Поппи пытается собрать всех за столом. Наконец все усаживаются, разговаривая о невероятной красоте Италии. Лиам передаёт телефон с фотографиями из рук в руки, комментируя каждую, пока Наоми рассказывает о Милане, Вероне и Венеции. Они были практически везде, даже в Неаполе, и меня немного охватывает зависть, глядя на потрясающее фотографии площади Сан-Марко, Колизея и дома Джульетты Капулетти, но потом я вспоминаю, что это время я провела с Томлинсоном. Никакая Италия, никакие виды не заменят мне обычного просмотра фильма с Луи.

- Было ужасно жарко! - Жалуется Наоми. - Приходилось вставать раньше, чтобы не попадать под самый солнцепёк, но так даже было лучше: почти нигде не было толпы туристов.

В дверь звонят, и я уже понимаю, кто это. Я ловлю на себе интересующий взгляд мамы, и поднимаюсь, чтобы открыть дверь. В коридоре оборачиваюсь, убедившись, что за мной никто не идёт и через секунду слышу возобновившееся истории Наоми.

Я открываю дверь и первое, что вижу перед собой - это огромный букет розовых пионов. Цветы опускаются вниз, и только тогда появляется довольное лицо Луи.

- Можешь не тянуть свои шаловливые ручонки, Пейн. Это для твоей мамы.

- Хочешь купить её доверие цветами?

- Да. И чертовским обаянием.

Я забираю цветы, чтобы Луи мог поправить волосы. Томлиносон стоит около зеркала в чёрном джемпере и клетчатых штанах, которые так обтягивают его фигуру, что я невольно засматриваюсь на то, на что засматриваться не стоит.

- Пейн, я спиной чувствую, как ты меня раздеваешь взглядом. - Самодовольно усмехается Луи. - Потерпи до вечера, ладно?

- Ох, заткнись. - Я всовываю букет обратно в руки Томлинсона.

Луи наклоняется ко мне и оставляет поцелуй на губах, прежде чем шепнуть на ухо:

- Ты офигительно сексуально выглядишь в этих джинсах.

- Успокой своё либидо и потерпи до вечера. - Повторяю его слова я.

Стою в коридоре и переминаюсь с ноги на ногу, потому что слишком нервничаю, чтобы зайти в гостиную. Томлинсон видит, как дрожат мои руки, и мягко улыбается.

- Не бойся, Джен. Все будет хорошо. Твоя мама меня не пугает.

- Зато она пугает меня.

- Ну, - протягивает он, - ты должна знать, что ей придётся очень постараться, чтобы заставить меня уйти от тебя, в случае, если я вдруг не понравлюсь ей в качестве твоего парня. Но это слишком маловероятно.

- Я уже говорила, что тебе следует пойти на курсы формирования адекватной самооценки?

- Да, последний раз сегодня утром.

Я медленно выдыхаю, стараясь унять дрожь в коленках, и иду в сторону гостиной.

- Не заходи сразу, ладно? - Спрашиваю я шёпотом, на что Луи непонимающе смотрит на меня. - Хочу кое-что сказать.

Он кивает и успевает шлёпнуть меня по попе перед тем, как я захожу в гостиную. И как только я оказываюсь на пороге, все присутствующие синхронно поворачиваются ко мне. Будто только меня и ждали.

- Вы знаете, что я хотела познакомить вас кое с кем. - Неуверенно начинаю я. - Но, думаю, что и знакомить вас не придётся, ведь вы все прекрасно знаете этого человека. - Вижу ободряющие улыбки Лиама и Наоми, и это придаёт мне уверенности. - В общем, представляю вам своего… парня.

Я поворачиваю голову в проход и улыбаюсь, показываю Луи, что его звездный час настал. Он делает шаг и появляется на пороге с этим до одури огромным букетом, и я слышу, как моя мама ахает то ли от того, что моим парнем оказался так хорошо знакомый ей Луи, то ли от того, насколько много цветов он держит в своих руках.

- Сюрприз! - Радостно произносит Луи.

- Я так и знала! - Восклицает Поппи, настолько взволнованная, что даже вскакивает из-за стола, хлопая в ладоши.

- Ох, эм, - Луи подходит к моей маме, вручая ей букет, - это вам, миссис Пейн. - Лучезарно улыбается Томлинсон. Кажется, его нельзя смутить абсолютно ничем. - Прекрасно выглядите!

- Спасибо… Луи. - Мама неоднозначно улыбается и посылает мне непонятные взгляды, отчего я без конца дёргаю ногой.

- Вот уж сюрприз. - Смеётся папа.

- Добрый вечер, мистер Пейн. - Папа и Луи пожимают друг другу руки.

От нервов я натягиваюсь, как струна. Слежу внимательно за каждым движением, за сказанным словом, за реакцией мамы и папы. Долбанное лекарство, даже оно не помогает мне расслабиться хоть на секунду.

- Рад тебя видеть, Томмо! - Лиам подходит к Луи и обнимает его, хлопая по спине.

- Ну наконец-то, - бубнит Наоми, - я уже думала, что не доживу до момента, когда эти двое будут вместе.

Мы все усаживаемся за стол, и всё проходит лучше, чем я предполагала. В моей голове все происходило под недовольное лицо мамы и равнодушие отца, но в реальности все оказывается наоборот. Папа смеётся над каждой шуткой Луи, а мама осматривает его с какой-то странной улыбкой, подтекст которой разгадать не в моих силах. Думаю, хорошая реакция мамы вызвана джемпером Луи.

Хотя я уверена, что будучи в толстовке, Томлинсон смог бы обаять даже Эрнесто Че Гевару.

- Как же так вышло, - сдержанно начинает мама, - что вы теперь вместе?

Все мышцы в моём теле напрягаются, и я смотрю на Луи, который кажется спокойнее коалы на дереве.

- Думаю, мы всегда были вместе. - Произносит Луи, сжимая мою ладонь под столом. - Просто только сейчас поняли это.

- Рад, что это оказался ты, а не какой-то парень, с которым Джен познакомилась в вагоне метро. - Говорит папа, и они с Луи обмениваются радостными взглядами.

- Мы ведь с отцом тоже долго время были друзьями перед тем как поняли, что любим друг друга.

Я смущённо улыбаюсь, потому что даже в мыслях ещё не признавалась Луи в любви. Томлинсон выжидающе смотрит на меня, а я лишь тянусь к бокалу с вином, осушая его до дна.

Через некоторое время все опять возвращается на свои места, и Ли и Наоми вновь заговаривают об Италии.

- Больше всего нам понравилась Венеция. - Мечтательно сказал Лиам. - Просто поразительный город. Время его будто даже не тронуло.

Пока Лиам и Наоми рассказывают об их свадебном путешествии, Томлинсон умудряется выводить меня из себя даже молча: постоянно смотрит на меня, проводит своей ногой по моей и “случайно” касается рукой моего колена, проводя ладонью все выше и выше. Я стараюсь не обращать на себя внимания, но иногда резкие движения, чтобы отодвинуться от Томлинсона и не накинуться на него прямо здесь, все-таки привлекают неоднозначные взгляды присутствующих.

- Мы совсем забыли! - Восклицает Наоми. - Мы привезли вам подарки!

Восторженный гул за столом становится громче, когда Лиам и Наоми ставят на стол тяжёлые пакеты из итальянских бутиков.

Пока Наоми и Лиам раздают привезённые из Италии подарки, я чувствую, как голова начинает немного кружиться, а глаза невольно закрываются. На меня огромной волной накатывает спокойствие, и я тут же понимаю, что это действие успокоительного. Черт, как же все не вовремя!

39
{"b":"660846","o":1}