Литмир - Электронная Библиотека

Солнце уже садится, и небо окрашивается в пастельно-розовый цвет, отражая каждый оттенок на воде. Вокруг почти нет людей, и я присаживаюсь на лавочку, которая стоит на небольшом выступе, и смотрю на воду, стараясь размеренно дышать.

Завтра меня непременно будет мучить совесть за сказанные слова, но сейчас я считаю, что сделала все правильно.

Проходит минут тридцать, прежде чем кто-то садится рядом со мной.

- Так и знал, что ты здесь. - Говорит Лиам, накрывая меня курткой. К вечеру быстро становится холодно, несмотря на то, что сейчас лето.

- Мне стоит найти новое место для самоуспокоения, да?

Я всегда приходила сюда, когда чувствовала, что в моей жизни что-то идёт не так, или когда меня переполняли эмоции. Вода меня успокаивает, а вечернее солнце помогает придти в себя, отвлекая мое внимание от ненужных мыслей своей красотой.

- Из-за чего тебя уволили? - Конечно, я ждала этот вопрос.

- Я не хочу сейчас говорить об этом. - Чувствую на себе прожигающий взгляд брата и поворачиваюсь в его сторону, раздраженно выдыхая. - Меня уволили из-за того, что я часто не появлялась на работе.

- И где же ты была?

- Не поверишь, но я ездила выбирать салфетки для свадебного стола и мерила платье для подружек невесты.

- Черт, Джен, прости. - Виновато произносит Лиам. - Если бы я знал, я бы…

- Не вздумай извиняться. - Строго говорю я. - Никто не знал, что так выйдет. Это твоя свадьба, Ли, даже если бы я знала, что останусь без работы, я бы все равно поступила так же. Ну, возможно, мерить то платье я бы все-таки не поехала.

- Почему ты не сказала маме, что тебя уволили из-за свадьбы?

- Не знаю. - Я молчу около минуты. – Она ведь сама не спросила, сразу начала с недовольства, а я не хотела оправдываться. Было бы только хуже, если бы я прикрылась твоей свадьбой, ты же знаешь.

- Мне жаль.

Я удивлённо смотрю на Лиама.

- За что?

- Мне жаль, что мама ставит меня в пример тебе. - Он поправляет свои волосы и скрещивает руки на груди.

- Прекрати быть таким идеальным братом. - Фыркаю я, и он усмехается. – Это издержки всех младших братьев и сестер.

- Тебе помочь с работой? Я могу поспрашивать у друзей, может, у них есть что-нибудь, что тебе понравится.

- Спасибо, - я кладу голову Лиаму на плечо.

Мы сидим так несколько минут, и Ли говорит мне о том, что после моего ухода ужин более менее вошёл в обычное русло. Наоми спасла ситуацию, показывая своё свадебное платье. Разумеется всем, кроме Лиама.

- Я пойду. - Говорит брат и нежно проводит рукой по спине, успокивая. - Если захочешь, позвони, и я отвезу тебя домой.

- Спасибо. - Снова благодарю я и улыбаюсь Лиаму в ответ.

- Дженнифер Пейн лучшая сестра в мире! - Во все горло кричит Ли, и какая-то женщина с коляской посылает ему яростный взгляд. - Ой, извините. - Шёпотом продолжает он и переводит на меня взгляд, закатывая глаза.

Я смеюсь, смотря на то, как Лиам перебегает дорогу и засовывает руки в карман прежде, чем скрыться с моего поля зрения за поворотом.

Как только я возвращаю свой взгляд на воду, телефон в кармане пиджака вибрирует.

Томлинсон: Как все прошло?

Я улыбаюсь сообщению Луи, и быстро печатаю ответ. Рада, что он не забыл об этом.

Я: Хуже, чем могло бы быть.

Томлинсон: Тебя уже вычеркнули из завещания?

Я: Ещё нет, но, думаю, завтра мама сделает это.

Проходит несколько минут, прежде чем на экране появляется новое сообщение.

Томлинсон: Как ты?

Я: Не знаю. Я должна чувствовать облегчение?

Томлинсон: Когда я, наконец, признаюсь своему отцу в том, что работаю иллюстратором, я обязательно отвечу на твой вопрос.

Я смеюсь над сообщением Луи.

Томлинсон: Как прошло свидание с Нэйлом?

Я: Хорошо. Он оказался очень милым парнем.

Я: И его зовут Найл.

Томлинсон: Пофиг. Уверен, что он не настолько хорош, как я.

Через сорок минут я уже захожу домой. Лифт как всегда не работает, и это до конца портит мне настроение, приходится подниматься на шестой этаж пешком. Как только я достигаю своей лестничной клетки, вижу, что около двери стоит небольшая прямоугольная коробка белого цвета. Подхожу ближе и вижу наклеенную на ней записку: “Для Джен”. Первая мысль, которая приходит ко мне в голову - это подарок от Найла. Но как он узнал мой адрес? Наверное, спросил в магазине.

Захожу домой и, скинув злосчастные туфли, открываю коробку. Я вытаскиваю что-то холодное из-под сиреневой бумажной стружки и понимаю, что это стеклянная рамка, в которую вставлен рисунок. Это что-то вроде комикса, три маленькие картинки, которые нарисованы на одном листе. На первой девушка на высоких каблуках стоит на кровати и играет на воображаемой гитаре, а сзади неё можно разглядеть плакат Simple Plan; на второй картинке все та же девушка в красном коротком платье и белых конверсах бежит по улице, пытаясь расстегнуть молнию на спине; третий изображает девушку в футболке с Эдвардом Калленом, сидящую на диване в окружении тысячи фантиков.

Я смотрю на эту картинку минут десять, не прекращая глупо улыбаться, и только потом до меня доходит, что только один человек мог такое сделать. Хватаю телефон, чтобы быстро написать ему сообщение.

Я:Ты серьёзно нарисовал меня?

Томлинсон: Ты была слишком расстроенной, даже жалко было смотреть. Подумал, это немного поднимет тебе настроение.

Я: Вынуждена признаться, что это нереально круто! Спасибо тебе.

Томлинсон: Ты в курсе, что существует множество способов сказать “спасибо”? Смайлик сердечка, поцелуй в щёчку, дружественный отсос.

Я: Пошёл к черту. Что ты можешь знать об отсосе? Тебе вообще отсасывал кто-то старше шестнадцати?

Томлинсон: Вот такую Дженнифер Пейн я знаю! С возвращением!

========== Глава 6 ==========

Мое увольнение сыграло на руку всем, кроме моего кошелька и мамы: Наоми таскала меня везде, начиная от магазина фарфора, заканчивая Макдоналдсом, папа всегда просил отвезти его рабочие документы в другой офис, с Лиамом мы выбирали смокинг. Я ездила везде, чтобы помочь решить чужие дела с единственным условием: все должны покупать мне продукты, чтобы забить холодильник. И все соглашались.

- Вы встретились два раза… - Начала Наоми, тщательно рассматривая спортивный костюм от Victoria’s Secret. – И он так тебя и не поцеловал? – Возмущенно спрашивает она, держа две вешалки в руках. – Коралловый или салатовый?

- Ну, технически, это можно считать поцелуем. – Неуверенно произношу я, стараясь убедить в этом не только Наоми, но и себя. – Салатовый. – Указываю рукой на топ, который она держит в правой руке. – Кстати, он подарил мне обалденный букет пионов вчера!

- Это слишком мило. – Приторно улыбается Наоми. – Даже не в твоем стиле. Удивлена, что ты еще не затащила его в постель!

Рядом с нами проходит мать с маленьким ребенком, посылая на нас до ужаса возмущенный взгляд.

- Какая-то проблема? – Спрашивает Наоми, на что она хмыкает и быстрее уводит ребенка подальше от нас.

- Знаю, но это ведь хорошо? Найл не давит на меня, просто позволяет ситуации идти своим чередом. Значит, ему не нужен от меня только секс.

Все та же женщина с ребенком оказывается с другой стороны от нас, на этот раз одарив взглядом, полным отвращения.

- Да, люди занимаются сексом! – Не выдерживаю я, обращаясь к ней, но она вновь быстро уходит, волоча за собой маленького мальчика.

- Пригласи его на свадьбу. – Беззаботно пожимает плечами Наоми, проходя в примерочную.

- Ты с ума сошла? Мы знакомы неделю, виделись три раза, а ты хочешь, чтобы я позвала его на свадьбу?

- Ну да. – Отвечает Наоми из-за розовой шторки. – Джен, сейчас двадцать первый век, женщины могу даже предложение сделать первыми.

- Это полный отстой, - выдыхаю я, - ты же знаешь, я антифеминистка. Люблю патриархат.

- Просто попробуй. Такое ощущение, будто ты не составить компанию на свадьбе просишь, а стать суррогатным отцом.

Я сижу на черном пуфике в этом адском розовом раю Victoria’s Secret и обсуждаю с Наоми второе свидание с Найлом только по одной причине – она согласилась купить мне ярко-синий свитер, за которым я охочусь уже второй месяц. Ей повезло – сегодня на него как раз есть скидка.

16
{"b":"660846","o":1}