Литмир - Электронная Библиотека

Проходит около часа, и я все-таки подхожу к Хлое, она знакомит меня со своими друзьями, которые работают в тату-салоне. Встречаю пару интернов из больницы, но, к счастью, не вспоминаю о Ленни и Гарри, и затем разговариваю с Тедом.

– Многие из вас знают нас как кавер-группу, но это не совсем точное определение. – В какой-то момент выступление парней прерывается, но я даже не замечаю этого, продолжая обсуждать с Тедом вышедший айфон.

– Вам сейчас мистер Томлинсон всё объяснит. – Подмигивает толпе Найл.

– Эм, – неуверенно начинает Луи, – черт, вы слишком неожиданно закончили, может сыграем еще пару каверов?

– Если бы мы не закончили, ты так и продолжал бы бренчать на гитаре песни X Ambassadors. – Закатывает глаза Малик, а затем подходит к Луи и что-то шепчет ему на ухо.

– В общем, долгое время мы исполняли только каверы на песни. Не знаю, почему именно, просто так вышло. Из нас троих свои собственные песни хотел писать только я, но повода никак не находилось. Глупо писать о том, во что ты не веришь или что ты не прочувствовал сам.

– Это что ещё за хрень? – Отвлекается Тед, смотря на сцену, и я вместе с ним.

Внутри меня всё начинает гореть, волнение растекается внутри, и я медленно дышу, чтобы не упустить ни единого слова, сказанного Луи.

– В этом баре я встретил одну девушку. – Снова начинает рассказывать Томлинсон, а толпа довольно мычит. – Да-да, спасибо. – Усмехается он. – Я встретил здесь девушку, и, клянусь, она иногда просто выносит мою нервную систему к черту, но я понимаю, что мне ни с кем не было интересно так, как с ней. – Луи поднимает свои ярко-голубые глаза, которые в свете прожекторов кажутся неоновыми, на меня, и у меня возникает ощущение, что даже кровь внутри меня останавливается. – Она сегодня здесь, кстати. – Посетители начинают ворочаться и переглядываться, девушки недовольно смотрят друг на друга. – Я действительно рад знакомству с тобой, Хейлс. Ты помогла мне осуществить мою мечту и написать песню, и эта песня о тебе.

Томлинсон кивает парням, свет прожекторов приглушается. Луи меняет гитару, садится на высокий табурет, и через секунду зал наполняют мягкие звуки красивой мелодии.

Кровь бьёт по ушам, и я не сразу понимаю слова песни. Слева Тед ехидно улыбается, протирая стаканы, справа где-то в толпе Хлоя радостно хлопает в ладоши, и я перевожу взгляд на Луи, который именно в этот момент тоже смотрит на меня.

Party, tryin’ my best to meet somebody

Everybody around me is fallin’ in love.

До конца не понимаю, что эта песня и правда посвящена мне, и мысленно оборачиваюсь со всеми присутствующими, пытаясь найти девушку, о которой говорил Луи.

I’m so tired of love songs, tired of love songs,

Tired of love songs, tired of love

Just wanna go home, wanna go home,

Wanna go home.

Резко вспоминаю эту строчку – я видела её, записанную на маленьком листочке, в квартире Луи. Тогда Томлинсон увозил меня пьяную из ресторана, в котором я нашла утешение в разговорах с индейкой. Я не придала этой фразе никакого значения, и кто бы мог подумать, что это сделает Луи.

Somebody cover up my ears

Somebody save me from my heart

Somebody take me far from here

And rip the speakers out my car

‘Cause I’m ready to love you.

Начинаю чаще и тяжелее дышать, воздуха в баре становится катастрофически мало. Ноги ватные, зрение туманное. Моргаю, и неожиданно для меня, по щеке катится слеза, которую я быстро вытираю рукавом толстовки.

Этой песней Луи описал меня: то, как я отчаянно пыталась встретить кого-то, то, как не хотела доверять, то, как боялась полюбить. Я не хотела слушать про любовные истории со счастливым концом и закатывала глаза на советы найти кого-нибудь. Томлинсон спас меня от одиночества, и где я теперь?

Теперь я влюблена в Луи.

I’m not tired of love songs…

I will take you home.

Not tired of love songs…

And you won’t be alone.

Tired of love, tired of love, tired of love, tired of love.

Мелодию заглушают громкие аплодисменты и крики, но я слышу будто в вакууме. Я просто смотрю на Луи и улыбаюсь, как полная идиотка, не замечая никого вокруг. Словно тут нет всех кричащих людей, а есть только я и Луи. И мне до безумия хочется дотронуться до него, почувствовать то, как он сжимает мою ладонь. Начинаю пробираться сквозь толпу, и это оказывается сложнее, чем я думала.

Слышу слова благодарности парней, включается какая-то музыка из общих колонок, а я всё пытаюсь прочистить себе пусть к сцене.

Врезаюсь в кого-то на полном ходу и извиняюсь, пока не поднимаю голову и не понимаю, что это Луи.

Смотрим друг на друга несколько долгих секунд, улыбка сама появляется на лице, а на глазах все так же выступают слезы.

– Ты обманул меня, Луи Томлинсон.

– Как же? – Шепотом спрашивает он, и я удивляюсь, как среди такого шума я различаю его слова.

– Ты обещал не сочинять для меня песен.

Томлинсон усмехается, обхватывает моё лицо теплыми ладонями и резко притягивает к себе, целуя. Нежно и одновременно с диким желанием, и мне хочется кричать от того, насколько сейяас мне мало Луи. Накрываю его руки своими, но не выдерживаю и запускаю их под рубашку. Чувствую, как от нас летят искры, что вот-вот мы можем сгореть, но мне так на всё плевать. Всё, что мне нужно сейчас – это губы Луи на моих губах.

– Хейли! – Голос Хлои словно пробирается сквозь туман. – Эй, голубки, потом продолжите. Хейли!

Резко открываю глаза и удивляюсь, потому что Хлоя стоит рядом с нами, хотя секунду назад мне казалось, что она была где-то далеко.

Наверное, это мы с Луи были где-то далеко.

– Там тебя ищет какой-то высокий кудрявый парень. Сказал, что хочет с тобой поговорить.

Я испуганно смотрю на непонимающего Томлинсона, и волна реальности быстро накрывает меня с головой.

Здесь Гарри, и он хочет поговорить со мной.

– Она сейчас подойдет. – Бросает Томлинсон, и Хлоя, кивнув, уходит. – Всё в порядке? – Обеспокоенно спрашивает Луи.

– Да-да, просто… Это Гарри, и я не ожидала, что он захочет поговорить со мной.

Луи кивает, вспоминая, о каком Гарри идет речь.

– Я подожду тебя в подсобке. – Быстро говорит он, обходя меня, но я хватаю его за локоть.

Либо сейчас, либо никогда.

– Знаю, что я не умею красиво говорить, а уж тем более, не умею писать песни, но я просто хочу, чтобы ты знал, что я благодарна тебе за всё, что ты сделал для меня, и… И вообще-то это не то, что я хотела сказать, больше смахивает на какую-то тупую речь на награждении. – Томлинсон терпеливо улыбается, я смотрю на него снизу, собирая мысли в кучу, и резко выпаливаю: - Черт, Томлинсон, мне кажется, что я влюблена в тебя.

Одним движением Луи снова притягивает меня к себе, поднимая подбородок пальцами, заставляя меня посмотреть на него.

– Ты сказала, что тебе кажется? – Ехидно улыбается Томлинсон.

– Ты понял, что я имела в виду. – От смущения мне хочется провалиться под землю, а этот наглый взгляд Луи меня вообще в могилу сведет.

– Так тебе кажется или нет?

– Отстань.

– Значит, не кажется?

– Нет, не кажется. Я точно влюблена в тебя. На сто процентов.

Томлинсон медленно наклоняется, чтобы поцеловать, но тут его резко дергают назад, отчего я пошатываюсь и распахиваю глаза.

– Бро, это было просто нереально круто! – Кричит Зейн и треплет Луи по голове. – Играть свою музыку это ахеренно! Я прямо чувствую прилив адреналина.

– Очень рад за тебя. – Зло отвечает Томлинсон, и я издаю смешок.

– А вот и наши дети любви! – На горизонте появляется Найл с хот-догом в руке. – Томмо, ты спел просто ахерительно! Ну, Хейлс, что скажешь? Завидный жених?

Томлинсон пинками выгоняет парней, отчего они смеются, а Найл роняет сосиску прямо на новую футболку Зейна. Провожаю парней взглядом и натыкаюсь на знакомый кудрявый затылок.

– Слушай, Луи, мне надо поговорить с Гарри. Подождёшь меня?

– Ждать я умею. – Пихаю Томлинсона в бок и усмехаюсь.

55
{"b":"660845","o":1}