Сейчас он лежал с закрытыми глазами, пытаясь перестать думать о семейных неурядицах Оливера и о том, как сильно сдала бабушка Богдана. Рядом на подушке похрапывал Мяуро, время от времени снуя лапами во сне.
Мужчина раздраженно сел в кровати, взяв в руки мобильный телефон. Половина первого ночи, а сил хоть отбавляй.
Не зная, чем себя занять, Якен включил ноутбук, надеясь, что просмотр фильма поможет ему заснуть.
Мужчина включил любимый «Историю Дзатоити».
Дзатоити, гейша и ее брат, клинок Дзатоити, свистящий в воздухе, Арьина игривая смс – в результате все слиплось в одну картину, сменившуюся легким, беспокойным сном.
Во сне он был якудзой, носившим татуировку с они*, державшим нож в зубах, украшавшую его спину. Якен сумел заслужить уважение как хладнокровный и расчетливый стратег, искусно владевший оружием. Со временем, он сумел стать одним из советников начальника – человека, чей отец был одним из бывших ронинов**.
Итиро Симада владел игорными домами, в которых происходила теневая торговля всем, кроме живого товара. Почему-то оябун*** трепетно относился к женщинам, и иногда даже выкупал девочек, семьи которых продавали их за долги. Это вызывало уважение у Якена.
В тот день Итиро-сан созвал старших, чтобы обсудить весьма пикантный вопрос.
– Сегодня наш уважаемый городничий пришел ко мне с официальным визитом. Низко кланяясь, он просил нас охранять нашу половину города, до моста, ночью от уличных драк, грабежей, убийств и прочего. Чтобы тут было тихо и чинно. Дескать, его доблестные стражи порядка устают и не справляются с ночной работой. А мы можем куда больше, – тонкие, пересохшие губы растянулись в едкой ухмылке.
– Что было обещано нам за содействие? – поинтересовался Якен.
– Мне – титул, как у покойного отца. Нам всем – деньги, покровительство властей и обещание не слишком лезть в наши дела. Только, если мы не будем слишком наглеть. Все должно быть в меру. И мы будем с ними сотрудничать, – произнес оябун тоном, не терпящим возражений, – Надо беречь покой дорогих горожан. И, заодно – у нас будет большой контроль над всем происходящим в городе****.
– Территорию за мостом будет охранять Ёсио, я так понимаю?
– Именно. Но, мы не мешаемся в их дела, они не лезут в наши. Не так давно у нас была встреча, мы порадовались, что не воюем, откушали и выпили и пошли домой, крайне довольные друг другом. В общем. Парни, решайте, когда чей отряд дежурит. И уведомьте меня.
Якен остался с Акирой и Дзинто – договориться о времени дежурств. Когда наконец-то все вопросы были улажены, мужчина поспешил к «Трем карпам» – ему не терпелось поужинать и принять ванную.
Минори Нисида, хозяйка «Трех карпов», была довольно статной и не совсем счастливой женщиной. Потеряв мужа и своих троих детей вследствие холеры, она быстро постарела. Тем не менее, у нее были силы переносить испытания с достоинством. И не срываться на молоденьких служанках. К чести госпожи Нисида, она не стремилась доставить удовольствие своим гостям всеми возможными способами. И не терпела, если кто-то из девушек решал провести ночь с посетителем.
– У меня приличное заведение. Кров, еда, ванная, если угодно – беседа со мной или служанками. Но, не более того.
Якена и Минори-сан связывало некое подобие дружбы. Иногда так бывает. Когда двое сильных людей находят себе достойных и интересных собеседников. Между ними не могло быть более глубоких отношений – что-то в душе госпожи Нисида оборвалось навсегда, когда она в последний раз убаюкивала своего младшего сына. Якен же не стремился к глубоким, тесным взаимоотношениям. Убийцам бессмысленно любить – их жизнь так похожа на неверные болотные огоньки.
Якена всегда удивляло то, как Минори - сан безошибочно определяла дни, когда он захочет прийти в ее заведение. Она готовила его любимые онигири*****, разговаривала с ним, пока он не спеша трапезничал. Потом мужчина принимал ванну, приготовленную кем-то из девушек. Как правило, после этого Якен оставался, занимая одну из свободных комнат, если таковые были.
Сегодняшний день не стал исключением. Усталые, выцветшие глаза ненадолго оживились, увидев Якена. Когда мужчина ужинал, госпожа Нисида подсела к нему, рассказывая последние новости. У нее появилась новая помощница – девятилетняя девочка, дочь то ли голландского, то ли английского моряка, умершего от лихорадки.
– Как давно она у тебя?
– Уже месяц. Давненько ты не заходил к нам, выходит, – женщина задумалась, будто бы что-то вспоминая, – Ее испугал кто-то на корабле, она убежала, ввязалась в драку с портовыми мальчишками. Я отбила ее от них, и она увязалась за мной, – на лбу женщины появилась складка, – Чертенок, а не девчонка. Видел бы ты, как я учила ее надевать юкату! Эта маленькая паршивка не хотела расставаться со своими тряпками. Мне пришлось силком снять одежду с нее, раздеться самой, а потом надеть свою юкату обратно, чтобы она поняла, что от нее требуется. В жизни не подумала бы, что на старости лет привалит мне такое счастье, – женщина негромко рассмеялась, – Но, должна сказать – она умная и старательная. Помогает везде, где силенок хватит, хлеб свой отрабатывает. Не знаю, что случилось с ее матерью, раз покойный отец забрал ребенка в плаванье.
– Выучит язык– расскажет. Ей повезло, что она встретила тебя. Кто знает, что могло бы с ней случиться, останься она в Йокогаме, – произнес Якен, потягивая чай из пиалы.
Тонкие губы Минори - сан скривились.
– Ничего хорошего. Стала бы либо воровкой, либо какой-то изверг забрал бы ее в свой бордель, – женщина вздрогнула, – Я не понаслышке знаю о такой судьбе. И, мое счастье, что моя тетка нашла меня раньше, чем я стала достаточно взрослой, чтобы принимать мужчин, – пересохшие губы сжались в упрямую нить, – Знаешь… Смотрю я на молодых девок и диву даюсь – как много из них готовы стать игрушкой мужчины, не попытавшись строить свою судьбу. Ладно, если девочка была продана родителями. Ее можно понять – ее лишили судьбы и самой жизни. Но… Я не могу понять тех, кто продает своих детей. По мне уж лучше избавиться от бремени, чем потом ночи напролет думать о том, что грязные мужики делают с твоим ребенком. Боги, чем мы, женщины заслужили судьбу не лучше, чем у вещей? И когда мы сможем постоять за себя наравне с мужчинами?
– Я не знаю…
– Извини. Старая я стала и болтливая, – женщина тяжело вздохнула, – Скажу девчонкам, пусть готовят тебе ванную. Кстати, не пугай ребенка. И, она хоть и умная, но за месяц еще языку не обучилась. Говорит, но не ясно, что она хочет сказать. В принципе, тебе и не нужно ее понимать. И, кстати, я еще не выяснила, как ее зовут. Поэтому, мы все называем ее Итати******. Ей подходит это имя.
Мужчина неопределенно хмыкнул.
В небольшом зале, где размещалась ванная, трудились трое человек, грея воду.
– Добрый вечер, Якен-сама*******, – девушки любезно поклонились вошедшему, – Давненько вы к нам не захаживали. Итати, не стой истуканом, поклонись господину,– Сэнго, одна из девушек строго взглянула на девочку, стоявшую с деревянным ведром в руках.
Ответив что-то, подобающее случаю, Якен внимательно посмотрел на девочку. Худая, бледная, темноволосая, с большими серыми глазами, одетая в темно-зеленую, большеватую юкату, она больше походила на призрака, чем на живого человека. Или на отчаянного, маленького, но храброго зверька. Минори-сан была права – ей подходило ее имя.
Скинув одежду, мужчина погрузился в чан, покряхтывая от горячей воды. Сэнго и Юки медленно пояснили Итати, что от нее требуется, словами и жестами. Потом, извинившись, девушки вышли из помещения, уверяя Якена, что вернутся буквально через мгновение.