Литмир - Электронная Библиотека

Смазливай, чёрт! Но не в моем вкусе.

Мне нравятся плохие парни, как их гитарист. У него удивительно красивые глаза. Огромные, наивные, они дерзко взирают на мир из-под длинных, пушистых ресниц. В них отражаются все его эмоции. Вот он смотрит на тебя с таким потрясающим желанием, а вот вызывающе, как мачо из американских фильмов.

Я хочу этого мальчика. И если получится (а куда он денется?), то соблазнить его будет не трудно. Купфер постоянно твердит о своих сексуальных подвигах, стало быть, мальчик немного зажат, скромен и стеснителен. Надо быть осторожной с ним, главное – не спугнуть. А на секс я его разведу, как нечего делать. Это будет элементарно. Заодно проверю насколько хорошо я освоила уроки соблазнения, полученные у крышесносного секси с пятого курса.

Я насилу отлипла от компа. Чего только не лезет в голову, наверняка последствие полугодового воздержания.

Полгода назад я запретила себе думать о крышесносном секси с пятого курса и с тех пор ввела вынужденный целебат.

Но для такого «дракончика» я готова прервать свое воздержание.

Складывающаяся ситуация особенно заводила: они у нас на одну ночь. Парень этот видать не промах, одна ночь и разлетимся кто куда, оставив приятные воспоминания.

С мыслью о гитаристе я уснула.

3.

Утром я тщательно подбирала одежду. Стильно, изящно и никаких намеков на эмо-готтов. Буду работать на контрасте с их имиджем и видом их поклонниц.

Легкая блузочка с декольте. Джинсовая юбочка-шорты, коротковато и романтично – как раз то, что надо, чтобы покорить юного, сексуально-активного мачо. Плюс чулочки-сеточкой – минус мозг мальчика как минимум на следующие 48 часов. Не очень ли откровенно я выгляжу? Нет, все хорошо, спокойно и гармонично, вполне сексуально, но в тоже время сдержанно.

Добавила к этому прическу ракушку, заодно открыла для всеобщего обозрения татушку с моим знаком зодиака на шеи сзади, но локоны спиральки по бокам лица выпустила, подпустив в мой образ легкомысленности.

И самое тяжелое орудие – летние туфли от Christian Louboutin со стразиками на пяточке и каблучке – в них нога длиннее, а рост выше. Всё таки мальчики высокие, поэтому изображать опытную секси-вумен, если росточком на уровне их пупка, будет трудно.

Я конечно девушка немелкая – 1.65 см, но всё равно по сравнению с их средним 1,90 см, буду смотреться ребенком.

До 18-00 еще весь день впереди. Весь рабочий день, который предстояло провести в офисе, так что лабутены были взяты с собой в Smart, а на ноги водрузила удобные спортивные тапочки.

Чтобы не опоздать в Ледовый и не отпрашиваться с работы, в 15-00 взялась отвезти выполненный перевод заказчику, который жил как раз в районе метро Ладожская.

Поэтому, собрав все пробки, я умудрилась приехать к Ледовому за 40 минут до назначенного Мариной срока.

Припарковалась недалеко от служебного входа, решив, что вряд ли кто-нибудь еще будет парковаться рядом. Открыла дверцу Smartа, высунула ноги и не торопясь стала переобуваться.

Именно в этот момент, чуть не задев дверцу моей машины, мимо проехал минивэн. Я ощутила взгляды, ощупавшие меня сквозь тонировку стёкол.

Минивэн остановился возле служебного входа, и из него вышла толпа людей, среди которых я узнала Ёжика-Соника и своего мачо. Пассажиры минивэна дружно направились к входу. Я, сообразив, что можно сразу влиться в коллектив, поспешила за ними.

На проходной как обычно возникла мешкотня и толкотня. Я решила отстояться в сторонке, пока немецкие гости пройдут вовнутрь, но шустрый глаз Марины выхватил меня, и она закричала и замахала рукой, подзывая меня к себе:

– Лена, иди сюда! Как хорошо, что ты вовремя! – Маринка схватила меня за руку и потянула за собой буквально пронося сквозь группу немецких товарищей и бросая вахтеру. – Это наш переводчик Волгина, я попуск оставляла, – и уже мне, стараясь перекричать гвалт на немецком языке. – Нас давно так не кидали! Прислали переводчицу, которая видимо была подругой Штирлица.

– Что не делится информацией?

– Нет такая же старая и, по-моему, она половины не понимает из их сленга, – Марине как обычно не было дела до исторических персонажей, но иногда я понимала её образы. – Надо было полностью тебя брать на два дня, но видишь переезды Москва – Питер – ты бы не согласилась.

Мы стояли в сторонке, дожидаясь пока вся группа, включая охранников, костюмеров, гримеров, продюсеров и прочих, назначение которых я не знала, подойдет к Марине, ну и ко мне, раз я стояла рядом.

– Знакомьтесь, это Лена Волгина – переводчик. Она будет помогать вам решать все организационные вопросы, координировать работу с журналистами, в общем, делать все возможное, чтобы мы понимали друг друга, – на хорошем английском объявила Марина.

– Отлично, – сказал какой-то невысокий мужчина с острым взглядом, очевидно продюсер. – Рад с Вами познакомиться, но где фрау Петрова? – спросил он у Марины.

– Мы решили сохранить её здоровье до пресс- конференции, а на концерте вам будет помогать Лена.

Марина быстро перечислила состав группы, по порядку как стояли:

– Матис, Гюнтер, Зиль, Куп.

Мужчина с острым взглядом оказался Остом, действительно продюсером. Мне представили охранников Тобиас и Болен.

– Вообще-то охранников много, но эти два – боссы, один директор, другой его помощник. Я не вдавалась в подробности, но их задача защитить малолетние задницы от фанаток, – остальных Марина мне не представила, видимо я с ними работать не буду.

– Пойдемте со мной, я покажу гримерки, – сказала Марина и повела всех за собой в глубины Ледового дворца.

Размещение в гримерках моих знаний не потребовало. Привыкшая к постоянным переездам команда, хорошо ориентировалась в закулисном пространстве и легко находила общий язык с местным обслуживающим персоналом.

Но я все-таки воспользовалась моментом, чтобы проводить Купа в его гримерку. Я прошла вперед, модельно выставляя ноги и покачивая бедрами.

– О, уютная комнатка, – сказала я, неспешно поворачиваясь и ловя его взгляд, в котором светилась оценка моей походки. – Здесь даже диванчик есть, – я провела языком по верхней губе.

Он презрительно окинул взглядом мятый продавленный диван.

– Ты таким не брезгуешь?

В это время в гримерку набежали люди с чемоданчиками, чемоданами и еще какой-то утварью. А я пошла на выход и, чуть приникнув к нему, прошептала в ухо.

– Главное не брезговать партнером, – одарила полуулыбкой и ушла в коридор.

На репетиции сначала ребята настраивали инструменты, периодически поругиваясь с обслуживающим персоналом, и в моих услугах совершенно не нуждались. Потом Зиль покапризничал – его голос, несшийся из динамиков, подозрительно дребезжал и вообще был каким-то странно-высоким. Он ходил по сцене, пробовал звук то так, то этак, и что-то неразборчиво ворчал. Звукорежиссер подстраивался-подстраивался, но Зиль только все противнее и противнее ворчал.

Продюсер и Марина что-то обсуждали, не привлекая меня для перевода, очевидно Маринкиного английского вполне хватало. И только я сидела и от скуки не знала, куда себя применить.

Зиль что-то рявкнул в микрофон, выводя меня из задумчивости. Тобиас даже не повернулся в сторону солиста, извинился и скрылся в полумраке зала. Куп пошел успокаивать брата. Ост засуетился.

– Что-то случилось? – спросила я у Марины.

– Звук…

– Ну что они за два часа ему звук не выстроят?

– Скоро народ запустят. У нас есть максимум полчаса. А еще разогрев, незабывай, опять все собьют.

– Уверена, они профессионалы, – попыталась я подбодрит подругу. – Это же немецкая машина индустрии развлечений.

– Причем тут это? – подскочила она раздраженно и унеслась куда-то.

Я осталась одна, вся из себя обиженная. Ну и леший с вами, главное гонорара завтра отдайте. Ушла в буфет для персонала и в одиночестве выпила большую чашку кофе. Решила подзарядиться кофеином, понимая, что с такой шебутной командой я попаду домой сегодня не скоро.

2
{"b":"658867","o":1}