От лишнего оружия Диксон избавился практически сразу, все же продав его через автомат, не решившись сейчас связываться с торговцами. Патроны от автомата, с его щедрой руки, перепали Граймсу, который даже не поблагодарил его, видимо считая это компенсацией за причиненный вред. Диксону было плевать. Себе же Дэрил оставил легкий магнум, просто на всякий случай, продать-то он мог его в любой момент.
Дэрил лениво вытянулся на кровати, скинув на пол тяжелые сапоги. Да, вот такая штука. Тела по сути-то у тебя нет, но уставшим себя чувствуешь. Он слегка сжимает и разжимает пальцы, чувствуя под кожей неприятные шарики, волдыри лопаются и сукровица стекает по ладоням. Не самое приятное ощущение. Но было забавно наблюдать за тем, насколько «тело» может по-человечески что-то ощущать. Вот такие вот мелочи и делали жизнь здесь хоть чуточку выносимее.
— Что делаешь?
Дэрил шарахается к стене, вжимаясь в стену плечом. Рик оказывается слишком близко, заглядывает в руку, как будто рассеченная, покрывавшаяся волдырями кожа — самое интересное, что есть на свете. Вот только Диксон не готов к тому, чтобы видеть чужое лицо настолько близко.
— Нужно как-то обработать, наверное, — бормочет Рик, пытаясь поймать руку Дэрила. — Больно?
Граймс крепко обхватывает его ладонь, надавливает на сгиб пальца, как будто специально давя волдырь, заставляя его лопнуть. Отыгрывается. Дэрил отлично это понимает и именно поэтому не особо реагирует, хотя ощущение очень неприятные. Да и ранки пройдут уже к завтрашнему утру. Это им не реальная жизнь.
— Какого хрена тебе нужно? — устало интересуется Дэрил, вырывая свою конечность из теплых пальцев.
Ощущение довольно странное. К Дэрилу не прикасались… Да все это время, что он провел здесь. И он бы не сказал, что ему нравится, когда кто-то лапает его руки.
— Слушай, а почему ты мне сразу же все не объяснил? — интересуется Рик, опуская голову на сложенные поверх матраса ладони. — Вышло бы намного проще, я бы не был ранен и смог бы помочь тебе.
Помочь ему… Дэрил не мог положиться на Граймса, да и ни на кого бы не смог. Привык как-то обходиться собственными силами. И максимальное, что он мог позволить Рику, так это держать ту бабу на мушке и не высовываться. С чем тот так и не справился.
— Если ты тупой и сам не понял, я ничем не могу помочь.
Ощущение прикосновения не покидает ладонь, как бы он не тер ее. Мурашки поднимаются по запястью к изгибу локтя и выше, кажется, попадая в мозг, в его настоящее тело. Странное ощущение на самом деле. Он как будто вместе с освещенной комнатой бункера видит чернильную пустоту, окружающую его, под кожей ощущаются иголки, пронзающие плоть, во рту чувствуется неприятный привкус резины и распирающая глотку трубка. Это слегка сбивает с толку. И в последнюю неделю такие сбои бывают все чаще.
— Я здесь не так уж и долго, — тихо говорит Рик, не отрывая от него взгляда. — Мне нужно время, чтобы втянуться во все это. И ты ничуть не помогаешь мне в этом.
— С чего я должен тебе помогать? — фыркает Дэрил, переворачиваясь на бок.
Но так оказывается хуже, Граймс теперь спокойно смотрит в его лицо, внимательно разглядывая его. Какой же он все-таки раздражающий. Лыбился довольно, смотря на него через опущенные ресницы.
— Мы в ответе за тех, кого приручили, — охотно цитирует Рик. — Сам же позволил пойти с собой. Теперь уже нет возможности отступить.
— Мне тебя послать отсюда на хер?
— Не поможет. Теперь мне интересно… — непонятно тянет мужчина, все так же ухмыляясь. — Я уверен, что очень скоро ты расскажешь мне все о себе.
— Мечтай.
Несмотря на его слова, под коркой вновь рождается этот невыносимый зуд, словно что-то не дает покоя, какая-то незначительная мелочь, которая однако может решить все. Но как не пытайся за нее ухватиться, ничего не получается. Она ускользает, словно змея, уходя в темноту, обещая еще напоминать о себе.
— Поспорим? — низко тянет Рик, облизывая губы.
Дэрил вздрагивает. Он серьезно? Взгляд бегает по этой наглой роже, не зная, за что же зацепиться. И с одной стороны хочется усмехнуться, а с другой просто дать в глаз. Это противоречивое чувство преследует его постоянно, просто не давая хоть немного привыкнуть к присутствию чужого человека.
— Поспорим, — так же низко говорит Дэрил, настойчиво смотря в яркие глаза мужчины, — если не сдохнешь.
— А что, угрожаешь?
— Ни к чему, — пожимает плечами Дэрил, — ты и сам с успехом справишься.
— То есть если я умру, ты просто выбросишь меня? — Диксон не отвечает, вновь вытягивается на спине, стараясь игнорировать слишком близкое соседство. Но Рику и не нужен ответ. — Хорошо, я принимаю правила. Посмотрим, кто кого.
Это было самым странным пари в жизни Дэрила, уж точно. Но это было бы интересно, очень интересно. Он довольно улыбается, удовлетворенно смотря на тонкие трубы, уходящие в потолок.
— Я вижу, тебе тоже это нравится. Но не расслабляйся. Я уже знаю, что у тебя есть брат. Потихоньку ты расскажешь мне все.
Звучит как-то угрожающе, но Дэрил пропускает это мимо ушей. Граймс был мутным человеком, но кто здесь нет? Так что он не особо напрягается.
— А у тебя была баба, — хмыкает в ответ он.
— Взаимная игра? — с необычным ажиотажем интересуется он. — Это было бы интереснее.
— Мне похуй на тебя, — тут же обрубает Дэрил.
— Жаль. А то я бы все рассказал. У меня довольно интересная жизнь.
Несмотря на то, что это должно звучать довольно игриво, вышло слегка агрессивно. Дэрил приоткрывает глаза, смотря на мужчину. Тот как будто ушел глубоко в себя, погрузившись то ли в воспоминания, то ли в собственные мысли. Лицо остается отрешенно пустым, не давая определить, о чем же тот думает. И это как-то неприятно, создавалось ощущение, что тебе врали прямо в лицо.
Рик замечает его взгляд, снова вытаскивая на лицо идиотскую улыбочку довольного дебила. Вот только этим Дэрила не обмануть.
— Что? — наклонив голову, интересуется Граймс.
— Отлипни от моей кровати и опусти зад на свой матрас.
— Ладно, ладно, лишь бы ты чувствовал себя комфортно.
Для этого Граймсу следовало бы уйти отсюда. Но Дэрил снова молчит, отлично зная, что сам на это пошел. И пускай внутри были вполне такие противоречивые чувства, он не сказал бы, что жалеет из-за того, что подобрал Рика. Зато с арбалетом перестал разговаривать. Дэрил тихонько усмехается.
— Вспомнил что-то смешное? — тут же интересуется Граймс, вновь вызывая у Диксона волну раздражения.
— Да. Как тебя чуть не прикончили, — врет он.
— Знаешь, ты бываешь излишне агрессивным.
Потому что заслужил. Дэрил сонно зевает, прикрывая глаза. Все же странное это существо Граймс…
Диксон вздрагивает, открывая глаза. Снова это мерзкое ощущение от пробуждения, но в этот раз есть что-то еще. Словно Дэрил слышит чужой разговор, какой-то невнятный, проникающий в сознание с большими, раздражающими помехами. И как он не пытается ухватиться за смысл, разобрать, что же те говорят, у него ничего не получается. А стоит ощущению от сна уйти, как пропадают и голоса, так и не позволяя узнать, что же произошло.
— Уже проснулся? — интересуется Рик, вновь оказываясь слишком близко.
Так и хочется опустить ладонь на его рожу и немного отодвинуть. А желательно вообще убрать подальше.
— Отодвинься, — раздраженно бурчит он, садясь. — От твоей рожи уже тошнит.
— Не так уж и долго я здесь.
— Этого достаточно, — бормочет он, проводя ладонью по лицу, пытаясь побыстрее привести себя в чувство.
Граймс даже бровью не ведет, как будто его совершенно ничего не задевает.
— Интересно, ты всегда по утрам такой вредный? — тянет он. — Твой брат довольно терпелив.
Его брат… Дэрил закусывает губу, мгновенно погружаюсь в мрачное настроение. А ведь Мерл действительно не терпел ничего подобное, дал бы по голове и все.
— Мерл не терпелив, — фыркает он, отводя глаза. На языке ощущается неприятный, горький привкус.