Литмир - Электронная Библиотека

— А имеет?

Дэрил упрямо смотрит в лицо Рика, надеясь хотя бы провокационными вопросами вывести его из этого состояния. Психанет. Скажет, что Дэрил идиот, что ему плевать на него. И это будет хоть что-то. Но Граймс вновь зажимает губу между зубами, кусая себя, и опускает взгляд.

— Рик… — зовет Дэрил.

— Я не знаю, что реально, а что нет, — шепчет Рик. — Я не знаю, что чувствовать. Я все еще женат. Лори скоро должна родить моего ребенка.

— Она выгнала тебя, — напоминает Дэрил.

— Она может изменить свое решение, — упрямо заявляет Граймс, упрямо цепляясь за свою жизнь, не давая себе долгожданной свободы. — Я должен ждать.

Здесь говорить бесполезно. Но он все равно кидает маленькую бумажку, на которой написан его номер. Глупо, но мало ли.

— Позвони, когда вправишь себе мозги.

========== Выжившие ==========

Дэрил вытянулся на диване, к лицу прижалась пахнущая сигаретами мягкая подушка, которую он сейчас обнимал руками. И все равно на рожу так и лезла улыбка. Рядом негромко что-то вещала плазма, освещая комнату своим переменчивым светом.

Все вышло даже лучше, чем он думал. К том моменту, как Мерл вышел, у Дэрила уже была хорошая сумма, которую он заработал, берясь за всякую хрень то тут то там. Работенка была грязная, в прямом смысле этого слова, частенько от Диксона несло так, что даже люди, мимо которых он проезжал, раздраженно морщились. Но ничего, зато Дэрил быстро съехал от Пола в дешевую квартирку на окраине города. Продолжая копить, он урезал себя в еде и во всем, чем только мог. И да, это стоило того. Уже когда Мерл вернулся, они купили захилевшую мастерскую, в которой теперь работали. Только честный бизнес и ничего больше.

— Дрыхнешь?

Дэрил глубже зарывается в подушку, давя довольную усмешку. Пальцы скользяще проводят по волосам, когда мужчина проходит мимо. Мерл, похоже, сегодня в отличном настроении. Впрочем, Дэрил тоже. А чего не радоваться, если они вчера закрыли кассу и поняли, что получили неплохую такую выручку. А ведь можно было работать еще лучше, и тогда…

— Дрыхни, дрыхни, заслужил, мелкий.

Под задницей брата скрипит новенькое кресло, пока еще пахнущее кожей и магазином. Шипит только что открытая бутылка с пивом, шуршит картон, когда мужчина достает кусок уже подостывшей пиццы.

Жизнь наладилась. Особенно с приходом Мерла. Ниган, пытавшийся пару раз достать его, окончательно отстал, поняв, с чьим братом имеет дело, и вокруг стала тишь да благодать. Даже тот выпавший из жизни месяц уже практически не вспоминался. Конечно же, Дэрил не рассказал об этом Мерлу, незачем. Брат пошел бы разбирался, ухватился бы за шанс отсудить немного денег. А Дэрилу… Дэрилу это было не нужно. Так что все продолжалось так, как было несколько лет назад, когда брата только забрали в тюрьму.

Дэрил тихонько стонет, переворачиваясь на бок, и тянется к столу, чтобы утащить бутылочку с пивом.

— Не спишь, значит…

Дэрил слегка усмехается, когда брат выхватывает бутылку, чтобы открыть ее, и только тогда вновь протягивает ему. Прохладное пиво отлично попадает в пищевод, охлаждая его. Шикарно. Нужно ценить такие маленькие прелести жизни.

— Слушай, тут дельце предложили…

Настроение тут же падает вниз, пиво превращается в тяжелейший камень, который придавливает желудок. Неужели опять? Ладони тут же становятся липкими, а во рту наоборот, пересыхает, в голове пульсирует восходящая боль.

— Тебе что, блядь, прошлого раза не хватило? — напряженно рычит он. — Опять в тюрьму захотел?

— Расслабь булки, Дарлина, — кривится брат, отмахиваясь. — Нам дело предложили по твоей части. Байк под заказ нужно собрать. Бабок обещали достаточно, закупим новое оборудование. И… — Мерл отпивает из бутылки, прежде чем продолжить. — Еще, блядь, попытаешься меня учить, я тебе зубы в глотку вобью.

Дэрил облегченно выдыхает, влажно прикладываясь к бутылке. Значит, Мерл все же не поступил как идиот. А сделать байк… непростая задача для него. Но он постарается. Черт. Это ведь охеренный шанс. Первый байк, который выйдет из-под его руки. Мечта идиота сбывается.

— Так и знал, что ты ссаться от счастья будешь, — фыркает Мерл. — Дерзай, малыш. Попробуй не облажаться.

Уж точно попробует, он не какой-нибудь идиот, который может потерять свой шанс. Дэрил будет там ночами пропадать, лишь бы сделать все максимально хорошо.

— Кстати, ты когда к своему мозгоправу? На кой хрен ты к нему вообще ходишь.

Дэрил сам не понимал. Он полностью восстановился, никаких кошмаров, нормальная жизнь, никаких идиотских глюков, но его до сих пор не отпускали. Каждый месяц он должен был, как дебил, таскаться в клинику, чтобы пройти очередной тест и выслушать, какая же хорошая у него динамика. Но, по крайней мере, Граймса он больше не видел. Как шла жизнь у этого идиота, было непонятно. Но, скорее всего, нормально, небось опять сошелся с женой и живет припеваючи. Ну и похуй.

— Через неделю, — морщится он, потягиваясь.

— Когда они уже отвяжутся от тебя? Что же ты там учудил такого, что тебя так крепко схватили за задницу…

— Хрен знает. Может, они решили, что у меня моральная травма из-за того, что мой брат-дебил уже несколько раз попался?

Мерл фыркает, явно давясь своим пивом. Но Дэрил все равно нагло усмехается, чувствуя непонятный подъем. Вновь появляется слегка игривое настроение.

— Мелкий засранец, — беззлобно выплевывает брат. — Нахер я геморрой себе такой завел?

Действительно, зачем? У Мерла была возможность от него отказаться. Может, он просто мазохист? Или батя ему тоже мозги окончательно отбил. Между ними повисает приятная, успокаивающая тишина, и только телевизор своим тихим бубнежом наполняет ее.

Он опускает уже пустую бутылку на пол и отворачивается к спинке дивана, прикрывая глаза, сонливо зевая. Все же отличная у него теперь жизнь. Дэрил медленно качается на теплых волнах между сном и явью, так и не делая шаг в какую-либо из сторон. Но почему-то именно в этот момент решает зазвонить планшет. И это в двенадцать часов ночи!

— Заткни свою пиликалку, — бурчит Мерл, запуская в Дэрила девайсом.

Вот и какого хрена он кому-то сейчас понадобился? Но Диксон даже не думает о том, чтобы забить. Если это кто-то из постоянных клиентов, он поднимет задницу, даже если не хочет этого делать, и поедет туда, куда нужно.

— Да… — сонно бурчит он, так и не открывая глаза.

На экране, скорее всего, отражается его помятая рожа, но… плевать. Звонят в полночь, пускай не ожидают увидеть свеженького механика. Хорошо хоть не бухой в драбадан.

— Дэрил?

По спине проходят хорошо знакомые мурашки, как будто касающиеся самого мозга, напрямую щекоча его. Он облизывает губы и медленно открывает глаза, переводя взгляд на экран. Рик. Мужчина как будто постарел за прошедшие полтора года на целых пять лет. Между бровями залегла глубокая морщинка, в волосах словно блестят седые волоски. Что же у него там случилось?

— Тачка сломалась? — интересуется Дэрил, крепко зевая.

— А… — Рик непонимающе хмурится на экране. — Не понимаю, почему ты это спросил. Ты сказал, что я могу позвонить, когда «верну мозги на место», — мужчина отмечает в воздухе кавычки.

Вот чего Дэрил не ждал, так это привета из прошлого. И не сказать, что ему это нравится. Наконец-то все наладилось, а теперь… Много ли мог изменить Граймс только своим появлением? Удивительно много.

— И чего ты хочешь?

Рик как будто действительно задумывается, проводит ладонью по щеке, потирая отросшую щетину. Тонкие губы растягиваются в слегка нервной, легкой улыбке, а в глазах поблескивают незнакомые огоньки.

— Как на счет ресторана завтра в девять часов? — растягивая слова, интересуется Рик.

— Ресторан… — прыскает рядом Мерл.

Черт, а Дэрил как-то о нем забыл. Вот ведь гадство. Вечно от Граймса сплошные проблемы.

— Это кто? — тут же напрягается Рик, улыбка пропадает.

— Мерл.

У Дэрила даже не возникает мысли соврать, хотя нужно было бы поддразнить этого идиота. Но ладно, шанс потерян. Рик как будто облегченно выдыхает, нервно проводит по волосам, приглаживая их. А это уже интересно. И вообще, какого хрена? Что за ресторан?

69
{"b":"658171","o":1}