Бескровные губы разрезает легкая улыбка, бесцветные глаза, больше похожие на рыбьи, останавливаются на Рике, не давая даже шевельнутся. И Спенсер делает шаг.
— Хорошо ты здесь устроился, — булькающе произносит Монро, выпуская из своего рта мутную воду, воняющую тиной. — Я рад, что тебе понравилась моя комната.
Рик сжимается, подтягивая колени к груди, крепко зажмуривается, стараясь спрятаться от ожившего кошмара, и даже для надежности закрывает голову руками, нервно покачиваясь. Но ощущение никуда не исчезает. Он все так же чувствует бесцветный взгляд, впившийся в его макушку, запах тины, который, кажется, пропитал уже каждый уголок комнаты.
— Это сон, — всхлипывая, бормочет Рик, сжимаясь еще сильнее, — всего лишь сон. Я сейчас проснусь, и ничего этого не станет. Это сон…
— Ты так уверен? — холодное липкое дыхание касается лба, скользит по руке, закрывающей глаза, ниже к подбородку. — А может, это все правда?
Рик просто не сдерживается, распахивая глаза, встречаясь взглядом с кошмаром. Кожа на лице бугрится, словно там что-то двигается. Из пор вытекают капли вязкой воды, которые срываются с подбородка прямо на кровать и джинсы, пропитывая ткань.
— Убегать тебе отсюда нужно и быстрее, — выплевывая воду прямо в лицо, говорит Спенсер. — Сядь завтра же на автобус и возвращайся к себе.
Голос шепотом звучит прямо в мозгу, требовательный, угрожающий и в то же время предупреждающий. Словно призрак знал намного больше, чем мог рассказать…
***
— Рик?
Юноша дергается, все еще погруженный в кошмар. Он обхватывает колени, крепче прижимая их к груди, но заставляет себя открыть крепко сомкнутые веки. Перед глазами темнота неожиданно наступившей ночи. Через окно проникает свет фонаря, хоть как-то разбивающий мрак, позволяющий убедиться, что Спенсер ушел.
— Я принесла тебе поесть, — нейтрально произносит Диана, ставя на стол тарелку с исходящим от нее запахом горячего супа. — Надеюсь, что ты больше не будешь повторять свою ошибку.
Рик нервно сглатывает, вглядываясь в темные углы, ожидая, что призрак снова выйдет. Но в комнате стоит успокаивающая тишина. Позволяющая мозгу поверить в то, что это всего лишь сон. И вспомнить о другом.
— Почему ты выгнала Дэрила? — хрипло спрашивает он, заставляя себя разогнуться и сесть нормально.
— Такому, как ты не следует общаться с такими, как он, — ничего толком не объясняя, говорит она. — Забудь и найди себе друзей получше.
— Дэрил не….
— Я все сказала, — грубо обрубает его Диана. — Вы больше не общаетесь!
Как будто она могла запретить Рику. Едва слышно щелкает закрываемый с той стороны замок, запирая его внутри, показывая обратное. Но не будут же Рика держать здесь все лето? На самом деле, на следующий день Диана открывает дверь, забирает нетронутую еду, позволяя прогуляться, в очередной раз напоминая, чтобы он не связывался с Диксоном. Вот только это вряд ли бы его остановило.
Он, не обращая ни на что внимания, практически бегом направляется к единственному месту, где утром мог встретить юношу. Недовольно сигналит машина, пролетая невероятно близко от него, Рика облаивает собака, чуть не сбивает велосипедист, но Граймс даже не обращает внимания, не поворачивает голову. Для него важно только одно — поскорее оказаться на мусорке.
И вот он застывает, задирая голову, внимательно смотря на ту самую машину, в которой во второй день их с Диксоном знакомства заметил юношу. Но там никого, на сиденье лежит забытая пачка самых дешевых сигарет да полупустой коробок спичек, на заднем сиденье клетчатая рубашка, закинутая туда еще вчера. И никакого Диксона.
Рик заглядывает в другую машину, поднимает подушку, проверяя арбалет. На месте. Юноша нервно проводит по волосам, чувствуя, как поднимается вполне адекватное беспокойство. Но ему ничего не остается, кроме как залезть в салон, занимая свое место, и надеяться, что Диксон рано или поздно все же появится. Ведь Рик даже не подумал узнать, где тот живет, он был слишком эгоистичен, чтобы хоть чуть-чуть задуматься о другом человеке, или, наоборот, был слишком заботлив, чтобы нервировать Дэрила.
Солнце поднимается к горизонту, заставляя волноваться все сильнее и сильнее. Рик просто не может сидеть дальше. И дело не в том, что железо нагревается, а в салоне становится так душно, что невозможно дышать. Нет, Рик беспокоился. Он понятия не имел, что вчера делала Диана. А что если она пошла к Диксонам и действительно как-то заставила его не встречаться с Риком. И больше он не сможет увидеть друга…
Стоит только об этом подумать, как из-за кучи мусора выглядывает знакомая фигура. Козырек потертой кепки скрывает лицо в тени, но Рику и не нужно было его видеть. Он чуть ли не подбегает к нему, крепко сжимая плечо, с облегчением осознавая, что Дэрил здесь. Он заглядывает в лицо, наклоняясь…
Граймс практически привык видеть парня в синяках. Учитывая, что Дэрил не терпел разговоры об этом, Рик не особо и надавливал. Да и вполне понятно, что он дрался. Парень не самый добродушный. Но в этот раз это было перебором. Его лицо представляло действительно ужасную картину. Ни единого чистого места, синяк накладывался на синяк, рана на рану. Удивительно, что Дэрил вообще что-то видел. И судя по всему, не только лицо пострадало. От прикосновения Рика Диксон вздрагивает, словно от боли, заставляя заподозрить раны и под тонкой, с длинными рукавами, рубашкой.
Рик закусывает губу, пытаясь сдержаться от злого ругательства. Он хватает кепку за козырек, открывая взгляду все, что было скрыто прилипшими к коже прядями волос и тканью. Догадка неприятным ощущением отдается в желудке, раскрывая глаза на то, что Рик не хотел видеть. Не мог посторонний человек так часто избивать Диксона. Это был кто-то из родных.
— Отдай, — раздраженно выплевывает Дэрил, стараясь дотянуться до своей детали одежды. Но Рик просто закидывает ее на капот, аккуратно обхватывая ладонями его лицо. — Какого хрена вообще здесь? Свалил бы…
— Никто мне не указывает, с кем дружить, — просто говорит он, заглядывая во влажную щель глаза. — Это нужно обработать.
— Само заживет.
Дэрил привычно пытается отмахнуться, но в этот раз Рик просто не дает. Он слегка нажимает пальцем на синяк, заставляя того болезненно поморщиться.
— Могут остаться шрамы, если не обработать. Пожалуйста, Дэрил, — впервые Рик его просил о чем-то. Наверное, это и играет роль.
На лице отражается сильная внутренняя борьба. Как будто Дэрилу действительно было слишком тяжело довериться. Но вот он едва заметно кивает, поворачивая голову, как будто это спасло бы от внимательного взгляда Рика.
— Сядь в тенечке, а я пока возьму рюкзак.
Он хлопает юношу по плечу, мечась к машине, чтобы вытащить оттуда сумку с водой и уже подготовленной аптечкой. И быстро возвращается к Дэрилу, боясь, что за такое короткое время тот передумает. Судя по позе, Рик сделал правильно. Так что, не теряя времени, он присаживается на колени перед Диксоном, аккуратно толкает под подбородок, прося поднять голову.
Дэрил доверчиво прикрывает глаза, послушно откидывая голову. И только мышцы подрагивают от напряжения, выдавая его волнение. Рик скользит взглядом по его лицу, неожиданно чувствуя, как внизу живота образуется тяжелый камень, сладостью отдающийся прямо в паху. Граймс нервно сглатывает, облизывает мгновенно пересохшие губы, наклоняясь чуть-чуть ниже, совсем немного, практически прижимаясь к разбитому рту…
С невероятным грохотом что-то падает, хлопком возвращая Рика в реальность. Дэрил дергается, напряженным взглядом смотря в ту же сторону, а Граймс вовремя отстраняется, чувствуя, как унизительно краснеют щеки.
— Что-то упало, — неожиданно хрипло, произносит он, отводя взгляд.
— Не дурак.
Дэрил вновь откидывает голову, прикрывая глаза, ожидая. Вот только у Рика как у ненормального трясутся руки, пот градом стекает по лицу от волнения. А в голове вновь рождается то сладкое чувство, буквально требующее от него наклониться и ощутить прикосновение чужих губ к своим. Сознание так издевательски подкидывает картинку того происшествия у озера, когда Дэрил лежал без сознания, а его мягкие розовые губы, усеянные маленькими бриллиантами капель, просили прикосновений.