Литмир - Электронная Библиотека

– Завтра днем рейс на Тромсё, полет займет меньше времени, – заметила сотрудница.

– Но он завтра, а я бы хотела, как можно раньше попасть на остров, не проводя время в ожидании.

– Хорошо, просто сообщаю один из вариантов перелета.

– Спасибо. Что там на острове? Полярный день или ночь?

– Сумерки. Вам бы на пару месяцев пораньше, попали бы на полярный день, а так он закончился в конце августа. Сейчас светает в девять часов, а солнце заходит в шестнадцать. Меньше чем через месяц начнется полярная ночь.

– Надеюсь вернуться раньше.

– Погода пока еще теплая, от минус двух до минус семи.

Пассажир позади Вероники начал возмущаться:

– Может, хватит болтать впустую, тут люди ждут так-то. Прогноз погоды в интернете узнаете.

Сотрудница аэропорта виновата улыбнулась и замолчала. Затем протянула Веронике документы.

– Доброго пути, – сказала сотрудница и, наклонившись, добавила шепотом: – Кое-кого ожидает тщательный досмотр.

Глава 2

Неизвестный преследователь вышел из здания и стал искать глазами Веронику. Но её нигде не было, это удивило его, ведь прошло не так много времени после её ухода.

Преследователь просился за угол здания и здесь наткнулся на Веронику. Её хмурый взгляд вывел его из равновесия.

– Я, э-э-э, – начал он заикаться.

– Зачем ты следишь за мной? – спросила Вероника.

– П-п-понимаете, вы меня з-заинтересовали.

– В романтическом смысле?

– Нет, нет, что вы.

– Какая жалость, а то уже себе нафантазировала. Уверены, что не в романтическом? – продолжила издеваться Вероника

– Я-я-я, – неизвестный наконец-то взял себя в руки – Я Генрик Солхейм, корреспондент газеты Свальбард Пост.

Он протянул Веронике удостоверение. Познание Вероники в норвежском языке были минимальны, но их хватило, чтоб разобраться, что Генрик действительно журналист.

– Так что подвигло вас следить за мной? – спросила Вероника.

– Я услышал, что вы ищете русского парня, – ответил Генрик.

– Знаешь его? Видел?

– Нет, не представляю кто это. Последнее время на острове творятся странные вещи, люди пропадают, но полиция не хочет обращать на это внимание. Я думал найти у вас помощи.

– У тебя под носом только что совершенно первое ограбление банка за всю историю Шпицбергена, эта новость разве не интереснее?

– Эта новость, очень интересная и всё что мне необходимо у меня уже есть. А вот поговорить с работником прокуратуры России редкий шанс. Мне всего лишь нужна минутка вашего времени.

– Хорошо у тебя минута.

– Может, где-нибудь присядем?

– Нет. Именно здесь и именно всего одна минута.

– А вы не сговорчивая. Я хотел бы поговорить о пропавших людях.

– И сколько пропало?

– Восемь, с вашим парнем девять.

– Вы уверены, что из-за этого стоит поднимать панику, они могли уехать не предупредив.

– В полиции мне сказали точно также, но я уверен тут что-то не чисто.

– Я понимаю, вам скучно, здесь вы не можете реализовать весь свой журналистский талант и поэтому ухватились за эту тему. Я пойду, у меня много дел, попрошу больше меня не преследовать.

Вероника пошла прочь от назойливого журналиста.

* * *

Менее чем через полчаса Вероника подошла к фирме по аренде снегоходов. На противоположной стороне улицы находилась небольшая группа частных проводников со снегоходами. Подойдя к ним, Вероника крикнула толпе:

– Кто знает русский?

Вверх поднялась одна рука.

– Я.

К Веронике подбежал молодой парень.

– Здравствуйте, меня зовут Олег. Нужен проводник со снегоходом? – спросил он

– Привет. Да, так ты русский? – спросила Вероника.

– Мама и папа русские, но я норвежец.

– Как это? – удивилась Вероника.

– Я здесь родился, поэтому норвежец.

– По этой логике Редьярд Киплинг индус, – усмехнулась Вероника.

– Такое законодательство, так во всех странах мира ведь, – насупился Олег.

– Извини, я просто придираюсь, последствия перелета. Меня зовут Вероника, мне нужно в Баренцбург и обратно.

– Туда пятьдесят пять километров, приедем, еще будет светло. Обратно уже, конечно, стемнеет.

– Я не боюсь темноты.

– Стоило бы, – нравоучительно заметил Олег.

У Олега на плече висело ружье.

– Хорошо умеешь пользоваться? – спросила Вероника.

– Отлично, у нас здесь медведей больше чем людей и умение пользоваться оружием жизненно необходимо.

Олег снял оружие и продемонстрировал его.

– Я уже поняла, что медведи у вас особая гордость, – отметила Вероника.

– Они под защитой, в мире осталось мало белых медведей.

– И часто их подстреливают?

– Нет к счастью, за это лето убито всего два полярных медведя. В июне на шведских лыжников напал медведь, они пытались его отпугнуть сигнальными ракетами, но безрезультатно. Через месяц подобная ситуация случилась с норвежской супружеской парой.

– Медведи нападают на людей?

– Со слов шведов, медведь приближался к ним, и на выстрелы не реагировал. Можно ли это назвать нападением? – задумался Олег.

– Думаю, он определенно не поиграть к ним шел.

– Чаще всего медведи тревожат людей, когда ищут пропитание,

намерений, расправится с нами, у них нет.

– И что было скандинавам за убийство мишек?

– Удалось доказать, что это была необходимая оборона. В прошлом

году группе туристов из Италии это сделать не удалось и пришлось оплатить немалый штраф.

– Давай к делу. По оплате, у меня доллары и рубли, какую валюту принимаешь? – решила не терять время Вероника

– Нет крон?

– Нет. А с обменниками у вас тут туго.

– Тогда доллары. А вы так поедете?

Олег указал на одежду Вероники.

– Да, – удивилась она. – А что не так? Температура относительно высокая, одежда у меня теплая, я знала куда я ехала.

– А поездку на снегоходе вы брали в расчет? Даже если у вас подходящая одежда необходимо что-то для защиты лица.

– Ладно, заедим в магазин.

Олег закинул ружье за спину и сел на снегоход. Вероника села позади него. Провозившись в магазине около двадцати минут, они направились в Баренцбург.

Олег обещал, что дорога до Баренцбурга займет около часа, но скучать это время Веронике не пришлось. Её последний год не располагал пейзажами, которые она увидела. Огромные ледники, снежная бесконечная степь с причудливым рельефом поражала воображение. По дороге попались несколько птиц и животных, но больше всего обратил на себя внимание белый медведь. Увидев людей, он ненадолго замер, затем решив, что это его не интересует, двинулся дальше.

«Вот меховой мешок».

Путь в поселок пролегал через заснеженные холмы и вдоль горных хребтов. Всё это контрастировало с тем стилем жизни, который выбрала Вероника, а именно затворничество и серые будни. Эти серые будни, что плохо, нравились Веронике, она сознательно отстранилась от всех, но теперь где-то в глубине её возникали чувства, что она многое упускает. Что в свою очередь вело к сомнениям о своем выбранном жизненном пути.

Олег начал сбавлять скорость и остановившись, достал рыболовный бур.

– Ты решил порыбачить? – спросила Вероника.

– Нет, необходимо, замерить толщину льда, данной дорогой этой осенью я еще не проезжал, а прошедший снег замел следы снегоходов. Лучше подстраховаться.

Олег отбежал вперед и принялся бурить лед. Через пару минут он вернулся.

– Всё отлично, – показал большой палец Олег, – можем ехать дальше.

И они двинулись дальше в путь, совершив еще пару остановок для замеров толщины льда.

В Баренцбург Вероника прибыла, когда на часах уже было больше трех часов дня.

– Добро пожаловать в Баренцбург, – сказал Олег, – второй по величине населённый пункт на острове. Здесь проживает почти пятьсот человек.

Баренцбург представлял собой небольшой шахтерский поселок, с русским населением, что позволяло не напрягать память, вспоминая английский язык. Поселок и все его инфраструктура содержалась компанией «Уголь Арктики». Баренцбург, также, как и Лонгйир, состоял, в основном из одной большой улицы и еще нескольких маленьких. На улице Ивана Старостина оказались отель, столовая, сувенирный магазин и спортивный комплекс.

4
{"b":"658126","o":1}