Литмир - Электронная Библиотека

Я хотел бы забыть тот кошмар, который я пережил, но он покинул черный тоннель и увязался за мной, ведь все мое тело еще болело после смертельной схватки со снеговиком.

Со снеговиком?! С елочной игрушкой из далекого детства, выросшей в сотни раз?! А может быть, это был сон? Может быть, я спал все это время?

Мне хотелось кричать, плакать и смеяться одновременно. Я не понимал, что со мной произошло в тоннеле. Нереальность произошедшего, но вполне реальные красные полосы на моей шее, которые я рассмотрел с помощью фронтальной камеры смартфона, заставили меня взреветь во весь голос. Кто-то душил меня недавно! Но кто?! Какой-то призрачный снеговичок?!

Я глотнул коньяка из стальной фляги, и мне стало немного лучше. Потом сделал еще глоточек, и мне стало совсем хорошо.

Кошмар отступал.

Я понимал сейчас самое главное – что я вышел из этой скалы, и что мне нужно добраться до отеля «Неоновый свет». Этого было вполне достаточно. Отель располагался справа, если встать спиной к скале – дорога туда шла под уклон. Это позволит мне просто скатиться к отелю на лыжах, наслаждаясь сказочными видами заснеженных гор. Еще глоток из фляги, и я совсем развеселился, вспомнив смешного снеговика, который пытался меня задушить.

Кошмар махнул рукой и вернулся в тоннель, отпуская меня на все четыре стороны.

А я закинул рюкзак за спину и заскользил вниз по дороге. Совсем скоро я увидел отель – дорога впереди делала крутую петлю влево и отель хорошо просматривался сверху, несмотря на усиливающийся снегопад. Отель представлял собой двухэтажную постройку в виде каре, с внутренним двориком. Сверху я успел увидеть во дворе отеля несколько автомобилей, припорошенных снегом, и один красный кабриолет.

Один красный кабриолет, совсем без снега на черной кожаной крыше.

Вероятно, он припарковался там только что, раз на нем совсем нет снега?

Иначе и не может быть, раз на нем совсем нет снега…

Потом отель скрылся за рядком сосен на обочине, и тут мне пришлось нелегко – дорожная петля оказалась довольно крутой, и я чудом не упал. Успешно завершив маневр, я уже через сотню метров вновь увидел отель, к нему от горной дороги вела узкая, аккуратно расчищенная дорожка.

Дорожка, которая привела меня к отелю от горной дороги, далее расходилась направо и налево, и огибала весь отель с двух сторон, чтобы автомобили могли припарковаться во внутреннем дворике. Снимая лыжи у главного входа, я подумал, что здесь отличный персонал, раз в такой снегопад так хорошо расчищены дорожки вокруг отеля, ведь к тому моменту, как я подъехал к отелю, на улице разыгралась настоящая вьюга.

И еще я подумал, насколько нелепо выглядит мое появление здесь без автомобиля. И если меня спросят, откуда я взялся, я не смогу внятно объяснить это, ведь я и сам не знаю, откуда я здесь взялся. Придется нажимать на версию с поездом и тоннелем, пронизывающим всю скалу насквозь.

Интересно, они мне поверят?

Если не поверят, то старик Сид дошутился…

Я зачехлил лыжи, как смог стряхнул с одежды снег, и открыл тяжелую темно-зеленую дверь с золотой ручкой. Внутри было тепло и уютно. Горели дрова в угловом камине слева от входа, мигали гирлянды-свечки на пушистой сосне, справа стояли три кожаных дивана и низкий дубовый столик в центре. За стойкой напротив входной двери сидела девушка. Я видел лишь ее склоненную вперед голову, в больших белых наушниках. Девушка была так занята прослушиванием, что даже не заметила моего появления в отеле. Я подошел поближе и помахал рукой, пытаясь привлечь ее внимание. Увидев меня, девушка скинула наушники и встала. Я прочитал ее имя на бейдже, ее звали Мила.

– Извините, я вас не заметила, – удивленно разглядывая меня, сказала Мила. – Вы бронировали номер? Хотя, о чем я говорю, я же знаю, что на сегодня не было ни одной брони. Вы хотите у нас остановиться? Вы следуете в Аспервильд?

– Да, я следую в Аспервильд, но останавливаться у вас я не планировал, – я был загипнотизирован ее голубыми глазами. – Я хотел бы отогреться, перекусить, вызвать такси, и добраться до Аспервильда уже сегодня.

– А-а-а, у вас сломалась машина, – сочувствующе покивала Мила.

– Нет, я добрался до вас на лыжах, – сказал я.

Мила запрокинула голову и заливисто засмеялась, приняв мои слова за шутку. Увидев, что я даже не улыбнулся в ответ, она посерьезнела:

– В самом деле?! Вы приехали сюда на лыжах?! Вы уверены, что приехали сюда на лыжах?

– Эх… эта моя честность…, – сказал я. – Хотелось бы выглядеть в ваших красивых глазах героем, прикатившем сюда на лыжах, но, признаюсь, большую часть пути я провел в экспрессе «Быстрая стрела». Вы, наверное, уже видели в новостях, что произошло сегодня недалеко от вас, на железнодорожных путях? Слышали о сходе снежной лавины, преградившей путь поезду?

– Я полчаса назад смотрела новости, но там об этом ничего не говорили. А где это недалеко от нас проходят железнодорожные пути? – Мила подозрительно прищурилась. – Что-то я о них никогда не слышала. Ой, знаете, если не хотите говорить, никто вас к этому не принуждает. Лучше вообще ничего не говорить, чем говорить неправду. Там вы можете принять душ, а там буфет. В буфете Тэймор, он сделает вам сэндвич и нальет кофе. Вам вызывать такси?

– Мила, я говорю чистую правду, – я мог бы не оправдываться, и просто отойти от стойки, но я почему-то стал, запинаясь, рассказывать ей про свои приключения, опустив, естественно, случай со снеговиком.

– Невероятно! – дослушав до конца, Мила сделала большие глаза и приложила ладошки к щекам. – Вы прошли сквозь скалу?! Я многое слышала, но такое слышу впервые. Если честно, я даже никогда не знала, что сквозь скалу проходит тоннель, и по нему можно дойти до железной дороги. И как там, в тоннеле?

– Там темно, холодно, и очень страшно, – признался я. – И сыро. Если бы не мой попутчик, старик Сид, я бы никогда не полез в тоннель, а спокойно дождался бы, пока расчистят пути.

– Ваш старик Сид умеет мотивировать, – хихикнула Мила.

– А еще он тот еще шутник.

– Уважаете старость? – спросила Мила.

– Похоже на то, – признал я. – Раз я не убил Сида за его шутки, и за его скрипучий голос. Хотя не факт. Может быть, я его все-таки убил. Просто не помню.

– Черный-черный юмор, – рассмеялась Мила. – Это то, что я люблю.

Я хотел сказать, что действительно не помню, убил ли я Сида, или нет, но сдержался. Не хватало еще приехать в Аспервильд не на такси, а в полицейском автомобиле, в наручниках.

*

Через двадцать минут я уже сидел в буфете у барной стойки, и ждал свой кофе и сэндвич. Пузатый, длинноносый, с зачесанными назад седыми волосами, в подтяжках поверх белоснежной рубашки, Тэймор, похожий одновременно на пингвина и на крысу, забросил хлеб в тостер, налил в большую чашку кофе из кофеварки, и хитро подмигнул, показывая взглядом на небольшую бутылку коньяка. Я тоже подмигнул и утвердительно кивнул. Тэймор плеснул коньяк в кофе и протянул мне чашку.

– Так-то будет веселее, – сказал он.

Я доедал свой сэндвич, когда в буфет пришла Мила.

– Из-за вьюги к нам не смогут отправить такси, – сообщила она. – Тэймор, плесни-ка и мне кофейку.

– Вам так же, как и мистеру Майку? – спросил Тэймор, показывая взглядом на бутылку коньяка.

– Три капли, Тэймор, не больше, – кивнула Мила.

– В общем, как обычно?

– На каплю больше, ведь сегодня такая вьюга. Надо как-то адаптироваться к выходкам окружающей среды.

– Лучшая адаптация к выходкам окружающей среды – не замечать их, – подняв указательный палец, провозгласил Тэймор.

– Ну, тогда на две капли больше, чем обычно. Только так я перестану замечать выходки окружающей среды, – развела руками Мила.

– И что же мне теперь делать? – прервал я их разговор. – Как мне добраться в Аспервильд до наступления Нового Года?

– Есть два ответа на этот вопрос, – сказала Мила, подняв свою кружку, чтобы чокнуться со мной. Мы чокнулись и отпили по глотку. – Первый ответ – никак.

4
{"b":"657728","o":1}