Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тем временем, виновница страстей, бурлящих в царских душах юноши и Амферея, барахталась в фонтане брызг и белой пены. Ее голова то возникала над водой, то исчезала вновь в пучине. Дельфин был рядом и искренне старался ей помочь. Он нежно тыкал мордой девушку под мышки, отчаянно свистел и всеми силами пытался отпихнуть ее подальше от бурлящего водоворота. Нерей не выдержал и первым бросился на помощь жертве Посейдона. За ним к бассейну устремились и другие. Царь Амферей был тоже среди них. И только ждал удачного момента. Еще мгновение, и Нерей был у заветной цели. Раздался громкий, долгожданный стук. Стук статуэтки Посейдона о бордюр бассейна. Владыка Атлантиды был к Нерею благосклонен. Он пощадил свою божественную жертву и подарил Нерею шанс ее спасти. Но что-то вдруг Царя насторожило. Он резко обернулся и увидел то, что лучше бы ему так никогда и не увидеть. Царь Амферей решил его опередить: его тяжелая и крепкая рука едва-едва коснулась подбородка жертвы и с громким всплеском заскользила по воде. Будь Амферей чуть попроворнее и ловчее, жертва Посейдона была б обречена. Обречена на то, чтоб выпустить из рук божественную статуэтку и этим самым навсегда закрыть себе дорогу в мир живых существ и Солнца. И девушка, казалось, это поняла. В ее застыли ужас и отчаяние. Нерей, в одно мгновение оказавшись между жертвой и Царем Священной Атлантиды Амфереем, стал для нее единственной надеждой. Их взгляды встретились. И друг в друге потонули. Все было ясно и без лишних слов. Нерей не знал что делает и как. Но действовал он мастерски и быстро. Уже через мгновение Амферей был в туче брызг и посреди бассейна. Жизни нереиды более ничто не угрожало. Царь Евэмон зажал ее ладонь в своей руке и дерзко вырвал ее тело из пучины. Атланты и Цари восприняли поступок юноши с восторгом и всеобщим одобрением. Лишь только один человек, с искаженным ненавистью и яростью лицом, был раздосадован победой юноши над смертью и стихией. Этим человеком был благородный Царь Священной Атлантиды Амферей. - Однажды, мы еще встретимся, щенок, - зловеще прошипел он в адрес равнодушного к нему Нерея. - Мы встретимся на узкой тропе... И ты, самовлюбленный выскочка и любимчик богов, вспомнишь свою дерзость, и бассейн, и нереиду ...

Глава шестая .

Диктатор.

- Я хочу, чтобы прекрасная госпожа была помещена в самый лучшие из моих покоев! И ни в чем бы не было ей отказа! - тоном, не терпящим возражений, приказал Тритону Нерей, переступая порог своего дворца и пропуская впереди себя носилки с бездыханным телом нереиды. - За любую оплошность или своеволие, ответишь мне головой, жрец! Нерей на минуту замолчал и, несколько смягчив свой тон, добавил: - Да, еще, Тритон, узнай у своих братьев жрецов имя моей прекрасной богини. И как можно быстрее! - Слушаю и повинуюсь! - без особого энтузиазма в голосе откликнулся жрец. - Все твои приказания будут немедленно исполнены, мой повелитель! Что же касается имени твоей божественной пленницы, то когда-то ее звали - Юлия. Не правда ли, имя - вполне достойное своей хозяйки?! - Почему ты говоришь о ней и ее имени в прошедшем времени, жрец?! настороженно переспросил жреца Нерей и угрожающе сверкнул глазами. - Ты даешь мне понять, что ей уготовлена роль очередной невольницы в этом Дворце, не так ли? Забудь об этом, жрец! Эта девушка моя гостья и твоя госпожа! И не дай бог с ней что либо случится... - Смени свой гнев на милость, благородный Царь! - в легком замешательстве возразил Тритон. - Я не имел ввиду ничего такого, что могло бы обидеть тебя или твою прекрасную нереиду. Я просто хотел напомнить тебе о том, что ты, как ее повелитель и Царь, в праве дать ей новое имя. Имя, которое тебе больше по нраву. Или оставить прежнее ... Вот и все?! - Хотелось бы в это верить, - недоверчиво процедил сквозь зубы Нерей, все еще не в силах простить жрецу утреннего инцидента. - Можешь заняться своими обязанностями, жрец! Если ты мне вновь понадобишься, я за тобой немедленно пошлю, - выдавил из себя Царь, устало опускаясь на мягкое ложе и морщась от боли в ноге. - Воля твоя для меня закон, благородный Царь! - поспешил откланяться жрец. Однако в дверях он чуть было не столкнулся с атлантом, закованным в орихалковые латы и с символикой царского посыльного на груди. Вестник смерил жреца с головы до ног надменным взглядом и сунул ему прямо под нос личный перстень Царя Атланта. Тритон благоразумно уступил дорогу и трусливо скрылся в глубине дворца. Несмотря на дерзость воина жрец даже в мыслях не держал осадить его пыл и грубость. Посыльный самого Царя Атланта был явно Тритону не по зубам. Если не сказать большего. - Не вели казнить, вели слово молвить, грозный Царь Священной Атлантиды, между тем скороговоркой выпалил Вестник и покорно опустился перед Царем на одно колено. - Что ж, говори! - с трудом превозмогая усталость и страстное желание покоя, кивнул ему в ответ Нерей. - Вам срочное и сугубо секретное послание от Совета Царей и лично от царя Атланта, - быстро и четко отрапортовал Посыльный, опуская вниз глаза и почтительно протягивая Нерею золотой Диск с иероглифическим письмом и серебром тесненным леопардом. Нерей быстро пробежал диск глазами и громко приказал прислать к нему писца. - Что здесь написано? Мне не знаком этот язык! - властно произнес он, когда писец бережно взял диск в свои руки и с ужасом уставился на символ царской власти - леопарда. - Читай! - Это специальный царский шифр, мой повелитель, - смертельно побледнев, пробормотал писец и чуть не потерял сознание. - Я не смею ... Только жрецы имеют на это право... - Я сказал, читай! - бесцеремонно перебил его Нерей и по его лицу заскользила тень ярости и раздражения. - Если ты понимаешь текст, тогда читай. Если нет, тогда ... Царский Вестник ловко выхватил из ножен свой клинок и угрожающе занес его над шеей писца, ожидая от Царя приказа. - Волей Могущественного Царя Царей Атланта и божественного Посейдона, забубнил писец, прощаясь с жизнью. - Цари и твой народ нарекают тебя Диктатором всех войск и флота Атлантиды. Теперь ты выше нас и за твоей спиной стоит неистовый и кровожадный Арес. Будь достоин этой чести, Диктатор Евэмон! Стань во главе атлантов и принеси нам всем Победу! - Ну что ж, свершилось! - подытожил Царь, с трудом скрывая ликование. Его усталость как рукой сняло. - Отныне бог войны Арес почетный гость и повелитель в этом доме! торжественно добавил Царь и жестом приказал убить писца. Царь отвернулся в сторону и в его глазах сверкнуло нетерпение. Его сознание устремилось в объятия войны. Он в мыслях был уже в пылу сражений и у подножия Славы. Там, где с адским грохотом и лязгом проносились колесницы. Там, где звенел и лопался от напряжения металл. Там, где свистели вражеские стрелы, ржали кони, гулко топали слоны и на врага с отвагой бросались легионы. "- Зачем тебе все это, благородный Царь, - неожиданно ворвался в его душу робкий голос. - Опомнись, что ты делаешь?! Зачем?! Ты даже не знаком с народом, который ты готов назвать своим врагом и рвать на мелкие кровавые кусочки... Ты молод, ты умен, красив ... влюблен, в конце концов! Что побуждает тебя все это отринуть? Что пробудило в тебе ненависть и жажду крови? Остановись, подумай! Что с тобой станет ... Что станет с Юлией, в конце концов? Война безжалостна! Особенно к таким как ты - излишне честным, гордым, благородным. Ты можешь стать ее законной и лишенной воли жертвой!? А может ... и ее жрецом! Таким, как брат твой - Амферей!" Голос смолк. Смолк так же неожиданно, как и возник в сознании Нерея. Диктатор грозно огляделся, в надежде отыскать того, кто смел так дерзко говорить с Царем. Но тщетно. Голос не был собственностью человека. Он принадлежал Царю. То есть, самому Нерею. Редко когда ранее он слышал и, уж тем более, хотел бы вслушиваться в этот голос. Быть может, его раньше и никогда не было?! Перед глазами Царя всплыли далекие воспоминания из детства. Это случилось, когда Нерею еще не исполнилось и двенадцати лет. Он еще не был признан полноправным наследником трона и жил в небольшом тихом полисе 55 на северном побережье Пелагсикона. Однажды вместе со своим ментором Радимом он оказался в городском амфитеатре на гладиаторских боях. В самый разгар одного из поединков один из гладиаторов неосторожно поскользнулся и выпустил из рук свой меч. Тот взвился в воздух и упал в песок к ногам Нерея. Амфитеатр замер в ожидании. Все смотрели на него, Нерея и в нетерпении ждали от него достойного поступка. Мальчик знал, что значило сие на языке атлантов. Но все же, он не выдержал, и искренне желая спасти жизнь побежденному, поднял с песка клинок и, размахнувшись ... так и остался без движений. Чужая, властная и злая воля бушевала у него в сознании, диктуя что и как он должен делать. "- Ты сын атланта и сам благородный атлант, Нерей, - бесцеремонно убеждала его эта воля. - Как смеешь ты жалеть презренного раба. Как смеешь ты, будущий правитель Атлантиды, заботиться о сохранении его никчемной жизни. Оставь в покое меч и навсегда запомни сей урок. Ты, знатный сын царя, не смеешь чувствовать что-либо, кроме презрения и ярости ко всем, кто не достоин твоего внимания. Запомни это навсегда, Нерей. Мир принадлежит царям и только им. И ты не кто иной, как будущий его хозяин. Выше и могущественнее тебя могут быть только боги. Все остальные - жалкие, никчемные людишки. Будь равнодушен и жесток по отношению к ним - это твой удел и право". Между тем, нерасторопный и злосчастный гладиатор был давно уж мертв. Его палач с триумфом собирался покидать арену, лишь ожидая от Нерея и народа Атлантиды достойного проявленной им доблести суда. Но ... и его Нерей не пощадил! Взмахнув рукой и резко опустив вниз палец, он приказал тем самым гладиатора убить. Бои были окончены и благородные атланты неторопливо покидали городской амфитеатр. Только один Нерей продолжал оставаться на месте и до боли в суставах сжимал в свой ладошке тяжелый гладиаторский меч. Он все еще не мог прийти в себя от принятого им решения - забрать у человека жизнь и заслуженное право на победу. Он отчаянно искал в глазах Радима сочувствия и понимания, но, увы, в своих сомнениях Нерей был одинок.

9
{"b":"65735","o":1}