— Неужели? Пистолет против Частицы Эдема. Интересно, интересно…
— Чаша может убить. И я с удовольствием посмотрю на то, как ты захлёбываешься кровью, — произнесла я и выстрельнула. Пуля попала в грудь, но Браун даже не шелохнулся.
— Видишь ли, Мэри, — с какой-то насмешкой сказал предатель. — Я уже отпил воды из Чаши и чувствую себя превосходно; благодаря Чаше я стал сильнее, — прорычал Браун и выпил всю воду из Чаши Эдема. Его глаза стали краснеть, а из груди вытекала чёрная жидкость.
Бывший ассасин набросился на меня, но я в увернулась. Из кустов молниеносно выскочили Денд и Коннор. Коннор закрыл меня, как стена, а Денд накинулся на мистера Брауна с саблей.
— Мэри, разве тебе не говорили, что врать плохо? — произнёс предатель, не своим, а каким-то диким голосом.
— Кто бы говорил! — сказала я, выскакивая из-за спины, доставая шуангоу.
Мы втроём накинулись на Брауна, но он был настолько силён, что одной рукой откинул Денда в сторону. С каждой секундой, он терял свою человеческую сущность, становясь каким-то зверем. Радунхагейду напал на предателя сзади, но Браун вовремя отреагировал и ударил могавка в грудь, откидывая в сторону. Я воткнула мечом-крюком в плечо, но тамплиер усмехнулся и пнул меня ногой по животу. Взяв оружие в руку, Браун бросил Частицу Эдема и с ехидной ухмылкой надавил ногой на ребро. Дыхание перехватило, а в груди появилась ломящая боль.
— Прощай, маленькая Мэри, — прошептал предатель. Коннор схватил Брауна, но тот замахнулся и воткнул шуангоу в живот индейца. Я с ненавистью закричала.
— Тварь! — прошипела я, вонзая нож в ногу врага. Браун простонал от боли и ударил меня по лицу. В глазах темнело, но я увидела, как Денд кинул саблю и попал зверю в позвоночник. Браун упал на колени.
Собрав последние силы в кулак, я сжала пистолет и наставила дуло в лоб тамплиера.
— Это за маму, папу, Денда, Коннора и меня! — крикнула я, нажимая на курок. Послышался выстрел, я вышибла мозги предателю. Браун упал на землю, истекая чёрной жидкостью. Я кинула пистолет и бросилась к Коннору.
— Денд, он умирает! Быстро наполни Чашу! — панически произнесла я. Могавк улыбался также, как и отец. И он также держался за живот.
— Держись, — со слезами сказала я. — Держись, Радунхагейду.
— Я не думал, что ты помнишь моё имя, — прошептал метис.
— Конечно помню, дурачок.
Брат поднёс Чашу ко рту Коннора. Индеец поднял голову и сделал большой глоток. Я сжала руку могавка, она была ледяной. Радунхагейду закрыл глаза…
— Нет! Коннор, не умирай! Вспомни, ты же неубиваемый, как «Аквила», — захлёбываясь слезами, громко кричала я.
— Мама? — шепотом произнёс Коннор. — Ты жива!
— Боже, он уже бредит! — со страхом проговорил Денд.
— Папа? Что ты делаешь в поместье Ахиллеса? — голос Коннора становился громче.
— Всё хорошо, держись, — шепнула я, прижимая Коннора к себе, целуя могавка в лоб.
— Ахиллес! Выглядишь отлично! Так ты помирился с отцом? Колено больше не болит?
— Что? — с недоумением посмотрела я сначала на брата, потом на Радунхагейду.
— Мама, можно Ганадоган у нас останется? И хватит злиться на папу! Да, я знаю что он тамплиер, но он тебя любит. И меня любит, — неожиданно для нас, рана на животе начала затягиваться, а кровь Коннора не была чёрной.
— Работает! — радостно завопил Денд.
— Папа, прости меня. Я не хотел тебя убивать! Я хотел мира, но ты меня не слушал… Неважно? Почему? Потому, что ты умер? Отец… Я тоже тебя люблю. Я рад, что у вас всё хорошо. Наверное, это и есть рай.
Коннор широко улыбнулся и медленно открыл глаза. Я прижалась к могавку и разревелась, оставляя мокрый след на плече Радунхагейду.
— Не плачь, Мерлин, — ласково произнёс могавк, гладя меня по голове и волосам. — Я рядом.
— Мэри, — сквозь слёзы промямлила я.
— Что? — спросил индеец.
— Называй меня Мэри.
— Хорошо, Мэри, — крепко обнял меня могавк.
— Я опять лишний что-ли? — возмутился брат. Я усмехнулась и подтянула шотландца к себе. Сидя на земле, рядом с изуродованным трупом мистера Брауна, мы втроем обнимались. Очень крепко.
— А что с Чашей делать? — неожиданно спросил Радунхагейду.
— Забери её в Бостон, — быстро ответил брат. — Думаю, в колониях она будет в безопасности.
— Спасибо за доверие, — коротко отрезал могавк. — Денд, а можно я с собой не только Чашу заберу?
— Хочешь забрать Мерлин? — спросил шотландец, улыбаюсь.
— Ага.
— Забирай!
— Вы нормальные? — возмутилась я. — А у меня не хотите спросить?
— У меня есть один вопрос… — обратился ко мне индеец.
— Какой? — спросила я.
— Выйдешь за меня? — спокойно, без напряжения сказал Коннор. Я открыла рот от удивления.
— Да! — громко закричал Денд, поднимая руки вверх.
— Я спросил не тебя, а Мэри, — закатил глаза могавк и обнял нас ещё сильнее.
— Я согласна! — прошептала я, дрожащим голосом.
***
В день отплытия я сидела в своей комнате и очень долго смотрела в окно. Мне хотелось запомнить каждую деталь родного дома, и воспоминания сами всплывали наружу. В соседней комнате сидел Денд и разговаривал с мисс Фионой Гэлбрейт. Как оказалось, она была дочкой барона и в тайне от родителей ходила в гости к брату. Этой авантюристке было всего-то девятнадцать лет!
Через час вещи были собраны, и я стояла у порога вместе с Коннором и Дендом. Я с доброй грустью посмотрела на поместье и вспомнила всё: как мы бегали по крышам с Дендом, открывали Рождественские подарки, ждали отца с новой миссией. Всё это осталось в памяти, и приятные воспоминания грели мою душу. Моя ностальгия прервались из-за приехавшей повозки.
— Пиши мне, Денди, — ласково произнесла я и крепко обняла брата. — Шотландское братство ассасинов находится в надёжных руках.
— И ты тоже пиши, — ответил брат. — И Коннору мозг не выноси.
— Постараюсь, — усмехнувшись произнесла я, а Радунхагейду нервно сглотнул слюну.
— Береги её, — обратился шотландец к могавку. — Будьте счастливы.
Прошло десять минут, но мне казалось, что я так и не попрощалась с братом. Мы с Коннором сели в повозку и поехали к пристани, где нас ждала чертовски классная команда матросов и любимая «Аквила».
Я смотрела в окно, вспоминая тренировки в лесу. Время как будто остановилось, а прошлое сменило реальность. Никто не сможет забрать мои воспоминания и никто не выкинет близких людей из моего сердца. С грустью я вглядывалась в лес.
Когда повозка подъехала к пристани, Коннор вышел из кареты и подал мне руку. Кэп стоял в своём синем кителе и в треуголке такого же цвета.
— Готова? — с улыбкой спросил могавк.
— Так точно, капитан, — ответила я, и мы взошли на корабль под возглас матросов. Мы подошли к штурвалу и поздоровались с мистером Фолкнером.
— Поднять якорь! — крикнул капитан.
Все матросы засуетились, и «Аквила» ожила после недолгого сна. Я почувствовала запах новой жизни, в которой появились новые потери, но и новые возможности. «Может быть, и мне повезёт», — подумала я и обняла Коннора за талию, прижимаясь к его спине. И у ассасинов может быть счастливый конец. Хотя у нас с Коннором это было новое начало.
Комментарий к Перемены.
*Саквояж - дорожная сумка.
========== Эпилог. ==========
Комментарий к Эпилог.
В этой главе повествование пойдёт от третьего лица.
Шесть лет спустя.
Коннор долго бродил по лесу в поисках самых необыкновенных цветов. На дворе стоял жаркий летний день, поэтому роба ассасина быстро пропиталась потом. Радунхагейду очень нервничал, боялся не успеть.