Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Позаимствовала энергию? Достаточно неожиданное и элегантное решение. — Похвалил девушку маг. — Я рассчитывал, что претендент попросту взломает контур, я оставил вполне очевидные концентрационные точки. Вопрос был только в способности претендента оперировать мощными потоками. Кстати, ты так и не ответила на мой вопрос.

— Ни слова не поняла из того, что ты сказал, кроме последней фразы. Да и никто бы не понял. У нас нет магов, и все знания по этой теме утеряны. Собственно, именно поэтому я считаю, что магия ушла. Как и все жители нашего мира. — Вендела продолжила свой грустный рассказ. — Когда во время Войны маги все же решились объединить силы, чтобы запечатать Разлом, что-то пошло не так, как они запланировали. Источники пересохли. А без силы Стихий даже самые сильные маги превратились в обычных смертных. Кто-то смирился сразу, кто-то еще долго питался остатками энергии, заключенной в амулетах и артефактах. За них шла настоящая война. А некоторые предпочли уйти с гордо поднятой головой, оставив нам, потомкам, силу основных защитных артефактов — ведь даже при запечатанном Разломе Прорывы случаются, и бороться с этими тварями обычным железом очень сложно.

«А кто-то решил быть умнее, но перехитрил сам себя», — с потаенной болью подумал маг. Весь привычный ему мир обратился в пепел. Рассказ девчонки о событиях, о которых та имела весьма смутное представление, затронул глубоко запрятанные чувственные струны души — он-то был их непосредственным участником. Неужели больше никто из Ковена не выжил? Как мог Архимаг Инг Ролло допустить подобное? Как вообще знания, накопленные поколениями талантливейших магов, оказались преданы забвению? Столько вопросов, на которые некому дать ответ. Вслух же он поинтересовался: — Что ж, кажется, нам пора познакомиться. Торстейн Локер, магистр теоретической магии второй степени. Как твое имя?

— Вендела Эджиллсон. — Искательница решила представиться по мужским правилам. Раз уж, не смотря на все напасти и испытания, боги оставили ее в живых, единственную из славного рода ярлов Силджа, она имела право взять себе второе имя. Добавив приставку «сон» к имени отца девушка признавала себя главой рода. И расписывалась в своей полной беззащитности в мужском мире. Потому что получить эту приставку девушка могла только в одном случае — если у нее не имелось в живых ни одного родственника мужского пола, в том числе и супруга.

— Даже так? — Удивился призрачный маг, поняв весь подтекст, сказанный между строк. Видимо, это правило не изменилось за прошедшие века. — Что ж, возможно, это даже к лучшему. Ты согласна стать моей ученицей, Вендела Эджиллсон?

10

Силдж, приграничье.

Кора достаточно быстро добралась до «Северного молота», лишь совсем немного для проформы пропетляв по узким улочкам. Ей снова пришлось объясняться с вежливым служащим на входе в святая святых и смиренно ждать появления Рихарда все на тех же диванчиках. На этот раз камердинер его милости не демонстрировал каких-либо чувств по отношению к девушке, лишь удостоил ее придирчивого изучающего взгляда и отстраненно пригласил проследовать наверх.

«Да что он себе позволяет?! Кто он, вообще такой, чтобы ТАК на меня смотреть?!» — Тут же вскипела гордячка, но очень быстро сникла. По настроению слуги Кора уже давно научилась отслеживать и настрой хозяина. Что ж, судя по всему, лорд Сайрус опять не в духе, а, значит, ей опять придется буквально танцевать на лезвии клинка. «Ладно, не впервой!» — мысленно подбодрила сама себя девушка и, сделав глубокий вдох, будто перед прыжком в воду, вошла в комнату аристократа и склонилась в изящном поклоне. Что-что, а грациозностью своих движений она могла заткнуть за пояс едва ли не каждую вторую леди из высшего общества. К тому же, ей было нужно спрятать все еще сверкающие гневные искорки в глазах. А как это лучше сделать, если ни опустив смиренно очи долу?

— Кажется, я запретил тебе являться сюда без приглашения, — тон лорда Винтердейла был сух и холоден. Мельком глянув из-под ресниц, Кора отметила, что мужчина даже не соизволил повернуться к ней, все так же занимаясь своими делами.

— Все так, мой лорд. Однако определенные обстоятельства заставили меня нарушить Ваш приказ: сегодняшний день преподнес не совсем приятный сюрприз и, посчитав, что я не имею права утаивать столь важную информацию, я осмелилась Вас побеспокоить. Прошу простить мне мою самонадеянность.

— Ближе к делу, Кора, — мужчина порывисто развернулся, наконец, соизволив обратить внимание на все еще склоненную в поклоне собеседницу. — Можешь встать.

— Мой лорд, в Силдж прибыл Хранитель. Буквально час назад.

— Ты уверена? — Аристократ недовольно поджал губы. Было видно, что известие его не обрадовало, однако и распекать Кору за своеволие он тоже уже не стал.

— Да. Видела собственными глазами, как он с отрядом прибыл в «Северную Звезду». И сразу же поспешила к Вам.

— Ты сделала все правильно. — Кора еще раз поклонилась, принимая похвалу. — Что-то еще?

— Боюсь, мне небезопасно возвращаться в этот постоялый двор. Да и мое пребывание в городе теперь может вызвать вопросы. Если Хранитель не дурак — а он, я думаю, достаточно умен — то у него уже есть мое описание в связи с событиями в Тарусе. Не хотелось бы привлекать лишнее внимание и, тем более, обозначать Ваше присутствие в этой истории.

— Кора-Кора, — задумчиво протянул аристократ, теребя искусной работы браслет на запястье. Девушка была готова поклясться, что в последний свой визит ничего подобного у мужчины не видела. Что ж, теперь понятно, почему лорд не спешил покидать Силдж после того, как получил Диск Ардика — он хотел выжать из пребывания в Приграничье максимум. Интересно, сколькими еще артефактами успел он разжиться за это время? В том, что браслет был пропитан магией, Кора тоже не сомневалась. От размышлений ее отвлек голос лорда Сайруса: — если бы все мои подчиненные были столь смышлеными, как ты и Рихард… Но приходится работать с теми, кто есть. Что ж, пока поживешь здесь, на улицу не выходи. Кажется, нам пора покинуть этот городишко.

Девушка еще раз склонилась в поклоне. Заикнуться о том, чтобы отправить кого-то в ее комнату за вещами, она уже не посмела.

***

В лицо плеснули ледяной водой, и сознание соизволило вернуться к своему исконному хозяину. Морозящая влага стекала по шее и пробиралась за ворот, заставив лорда Эдриана непроизвольно передернуть плечами. Да уж, давненько с ним не обращались подобным образом. Пожалуй, единственный случай, когда ему, лорду по праву рождения, наследному Хранителю Срединного королевства, таким бесцеремонным образом выплескивали что-то в лицо, столь же пробирающее до мурашек из-за весьма низкой, но мотивирующей температуры, тоже произошел на севере, а, точнее, в Пустоши. Тогда Эдриан только начинал выстраивать отношения и налаживать субординацию в своем недавно сформированном отряде. Искатели же решили подобным образом (как и десятком других способов) проверить на прочность молодого аристократа, вздумавшего сунуться на территорию для настоящих мужчин. Вот он частенько и становился объектом сначала насмешек, а потом и весьма неординарного проявления дружеских симпатий суровых северных мужиков. До этого в насыщенной жизни Эдриана были только детские шалости играющих в войну и отчаянно поливающих друг друга водой мальчишек, которые в счет не берутся.

Так что непривычный к такому с собой обращению лорд разозлился. Туго связанные в запястьях и начавшие затекать руки настроения не улучшали.

— Очухался, страдалец! — Грубый голос с характерным акцентом мог принадлежать только северянину. Перед глазами мелькали мушки и расплывались цветные круги, поэтому Эдриан предпочел пока ориентироваться на слух. — Тебя звать-то как?

— Йоран, что ты с ним церемонишься? Он девку снасильничать пытался, а ты, вместо того, чтобы хорошенько ему рожу начистить, разговоры с ним разговариваешь, — недовольно проворчал другой голос, тоже, что неудивительно, принадлежащий северянину.

29
{"b":"656916","o":1}