Литмир - Электронная Библиотека

- Добрый день, сэр. Могу я вам чем-нибудь помочь? – она мило улыбнулась, отчего на щеках появились ямочки. Том нахмурился, и девушка тут же насторожилась. – Что-то не так? – спросила она.

- Нет-нет, все в порядке. – Стоило ей услышать его заверение, как она вновь улыбнулась, а Том вдруг понял, что ему совершенно не нравится эта ее жизнерадостность и веселость. – Мне нужно самое сочное и сладкое яблоко, какое у вас только есть.

- О, у нас довольно много сортов яблок. Есть и красные, и зеленые, и желтые. Мантет, Папировка, Гренни смит, Аркад желтый, Флорина… - Начала перечислять она.

- Простите, мисс…

- Эванс, Лили Эванс.

- Так вот, мисс Эванс, я не разбираюсь в сортах яблок, но мне обязательно нужно самое сладкое и самое сочное. И так как разбираться во всем этом у меня нет никакого желания, то взвесьте мне по одному каждого сорта. – Девушка важно кивнула и стала складывать яблоки в пакет, взвешивая каждое поочередно.

- Простите, сэр, я лезу не в свое дело, но зачем так…

- Заморачиваться? – спросил Том, усмехаясь. Она кивнула.

- Все эти сорта довольно сладкие.

- Все просто. Я проиграл в честной игре, и теперь просто обязан вынести из этого магазина самое сладкое и сочное яблоко и отдать его на милость победителю.

- Теперь ясно. – Она снова улыбнулась. – С вас шесть фунтов ровно. – Том порадовался, что взял с собой магловские деньги перед походом в ресторанчик, и выложил перед девушкой названную сумму.

- Удивительно, что такая очаровательная юная особа работает летом. – Том попытался добродушно улыбнуться, но что-то не давало это сделать. – Я думал, в таком возрасте только и хочется, что гулять с друзьями.

- О, так и есть. Но сейчас не особо много выбора. Это магазин моей мамы. Она чуток приболела, вот и приходится заменять.

- Что же, это похвально. Всего доброго, мисс. – Том забрал драгоценный пакет с прилавка и вышел на улицу.

Минут пятнадцать спустя Том спустился к речке и остановился. Северус смотрел на него с каким-то странным выражением. Хмыкнув, Том перешел хлипкий мостик и поднялся к скамейке. Протянул пакет парню.

- Я просил только одно. – Удивленно проговорил Северус, разглядывая яблоки.

- Ты просил самое сочное и вкусное. Скажу честно, в выборе яблок я полный профан. Правда, мне повезло, и попалась довольно милая продавщица. – После этих слов Северус как-то странно на него глянул. – Мисс Эванс собрала мне по одному яблоку всех сортов. Так что в следующий раз говори яснее.

- Обязательно. – Ухмыльнулся Северус.

- Вот и договорились. – Том хлопнул в ладоши и поднял взгляд на затянутое тучами небо. Похоже, и сюда дождь добрался. – Думаю, стоит прятаться, пока не попали под ливень. Продолжим игру завтра? В то же время? – Северус кивнул и с наслаждением вгрызся в большое красное яблоко. Он даже прикрыл глаза. – Ну что, вкусное?

- Не совсем то, что я просил, но тоже не плохо. Хотите? – он протянул ему покусанный плод. В любом другом месте Том наверняка бы отказался, но сейчас спокойно взял яблоко и откусил приличный кусок. – Эй! Только не все! – возмутился парень на такое варварство. – Все-таки, это мой приз. – Том усмехнулся.

- Смотри не подавись. – Он отдал яблоко законному владельцу.

- Ладно, так и быть, это желание засчитано. – Произнес Северус, начиная хрустеть теперь уже зеленым яблоком. Том хмыкнул. – В следующий раз закажу два яблока. Интересно, вы тогда мне два пакета принесете?

- Ты сначала выиграй, а потом уже загадывать будешь.

- Ничего. У меня еще полтора месяца впереди. – Отмахнулся Северус, вгрызаясь в следующее яблоко, как вдруг замер и глянул куда-то позади себя. – Мне пора. – Он вскочил на ноги и протянул пакет Тому. Тот нахмурился.

- Это все тебе. – Северус замотал головой.

- Возьмите, пожалуйста, мне нельзя. – Он прикусил нижнюю губу. – Я… - Северус не продолжил, просто впихнул яблоки Тому и побежал вниз, к старым домам.

Том еще пару мгновений смотрел ему вслед, после чего крутанулся на месте и исчез в вихре аппарации. Оказавшись перед своим домом, он вызвал домовика и приказал сохранить яблоки до завтра. Когда домовик исчез с пакетом в тоненьких ручках, Том вновь крутанулся и переместился к воротам Малфой-мэнора.

Абраксас появился практически сразу, будто только и ждал, когда Том соберется его навестить. Он хмуро осмотрел чем-то загруженного друга и пригласил в дом.

- Ты нашел ее? – спросил Том, стоило им разместиться в мягких креслах гостиной. Абраксас качнул головой.

- Нет. Мы разузнали, где она живет, но саму девчонку не застали. Думаю, она уже все знает, хотя я все равно оставил там своего человека. – Том кивнул.

- Сколько, думаешь, ждать следующей статьи?

- Если она решит придумывать, то уже завтра, думаю, выйдет, в ином случае… - Он пожал плечами.

- Нам надо разыграть это все в свою пользу. Есть идеи? – Том задумчиво уставился в огонь камина.

- Пока нет, но я подумаю.

Они еще недолго посидели в тишине, но вскоре Том поднялся и, попрощавшись с хозяином, вернулся домой. На душе было не спокойно.

========== 9. ==========

Том резко открыл глаза и прерывисто задышал. По спине сбежала холодная капля пота. Пройдясь по стенам комнаты настороженным взглядом, он поднялся с кровати и направился в ванную комнату. Плеснув в лицо холодной водой, Том крепко вцепился в края раковины.

Сон… Сон… Сон… Такой спокойный он. И ты открыт в нем… По комнате разлетелся истерический хохот, переходящий в противное визжание.

Том вздрогнул, пытаясь разглядеть пространство позади себя через зеркало. Не обнаружив ничего и никого постороннего, он резко обернулся и замер. Взгляд блуждал по светлой стене, периодически цепляясь то за витиеватый рисунок, то за зазоры между плитками. В мыслях был полный сумбур. Перед глазами все еще стояла очень неприятная картина.

Наверное, Том бы прямо сейчас аппарировал к дереву, в надежде увидеть целого и невредимого Северуса, а не ту изломанную куклу, что предстала перед ним во сне, но что-то его останавливало. Что-то настойчиво говорило, что этого делать не стоит. Том тряхнул головой, отгоняя страшную картинку.

Сегодня. Сегодня он все равно его увидит. И убедится, что все в порядке. Том на секунду прикрыл глаза, успокаивая разбушевавшееся воображение, подбрасывающее ему страшные картины пыток, на каждой из которых был худощавый мальчик с черными, как ночь, глазами.

Надо было отвлечься. Да, точно… Забыть… Забыть хоть на пару часов. А потом… Потому убедиться, что это всего лишь сон, который не имеет никакого отношения к реальности! Кивнув для надежности мысли, Том вылетел из ванной и быстро оделся. Аппарировал он прямо из спальни.

Материализовавшись перед небольшим двухэтажным домом, Том замер, вдыхая свежий воздух, и прикрыл глаза. Казалось, прошла целая вечность, пока хозяин дома не вышел на неширокую дорожку, усыпанную гравием. Альфард Блэк недовольно поморщился и хмуро взглянул на раннего посетителя.

- Марволо, когда вчера я говорил тебе, что ты можешь прийти в любое время, это не значило, что я буду ждать тебя в восемь утра! – он остановился в метре от гостя. – Какого Мордреда? – Том только хмыкнул и обошел его, направляясь к гостеприимно открытой двери. – Эй! – Возмутился Альфард такой наглости и нагнал гостя. – И вообще, где мой виски!?

- Пить вредно. – Том ухмыльнулся, по-хозяйски проходя холл и поднимаясь по лестнице.

- Ну, знаешь ли! – фыркнул Блэк и, обогнав лорда, первым вошел в библиотеку. – Жить вообще вредно. – Он широко зевнул и упал в мягкое кресло. – А вот разнообразить серые будни никогда не помешает. – Он уставился на тонкую книжицу, которую Том оставил вчера на столе. – Ладно. На этот раз прощаю, но со следующего пойдут проценты.

- Ну, кто бы сомневался. – Том замер, с сомнением глядя на книжку. В голове тут же возник устрашающий хохот.

- И вот это ты вчера читал? – Альфард приподнял брови и схватил книжку со стола, быстро пролистывая страницу за страницей. – Помню-помню. Наискучнейшее чтиво. Да и к тому же абсолютно бесполезное. Ни о какой магии тут не рассказывается. – Том сел в соседнее кресло и уставился на него с интересом. Альфард приободрился. – Так смотришь, будто и не открывал ее вчера.

18
{"b":"656107","o":1}