Литмир - Электронная Библиотека

— Твоя мама очень милая женщина, Изуку, — сказала Момо с улыбкой. — Тебе, должно быть, повезло. — Так и есть, Изуку подумал с улыбкой на лице. Но были и трудные времена. Издевательства со стороны Каччана… смерть его отца. Было много борьбы, но его мама всегда была там, чтобы поддержать. Изуку не был уверен, как показать ей, что он благодарен ей за это, но он делал все возможное, чтобы показать ей свою любовь.

— Спасибо, — сказал он вслух, — но не говори слишком громко. Моя мама может услышать и ее эго поднимется. — Шото фыркнул и покачал головой, как будто говорил этим, что это невозможно. И, вероятно, он был прав.

Через несколько секунд мама Изуку вернулась и передала сыну и Очако их горячий шоколад, сияя от счастья, когда она снова села на свое место.

— Итак, Очако, как тебе наш город? — спросила она. — Изуку упомянул, что ты здесь недавно. — Очако улыбнулась и кивнула головой. Изуку посмотрел на нее из-за угла его глаза, ему было любопытно услышать, что она скажет. Он думал, что у нее все хорошо, и она говорила ему это, но все же… у его мамы был дар заставлять людей открываться.

— До сих пор все было хорошо, — сказала она. — Это все очень отличается от того места где я жила. Он такой большой, и все люде здесь кажутся очень хорошими.

— Я рада это слышать, — с большой улыбкой сказала его мама. — И я рада, что вы все дружите. Вы должны заходить почаще, все вы. — Она придала Изуку осмысленный, но любящий взгляд. — Мне нравится компания.

— Мам, работа меня отвлекает, — сказал Изуку с усмешкой. — Кроме того, я все еще звоню каждую неделю.

— Я знаю, я знаю. Тем не менее, было бы неплохо иметь компанию.- Она покачала головой и вздохнула, при этом, не переставая улыбаться.

— На самом деле, я хотел бы приходить чаще, — мягко сказал Шото. — Всегда приятно приходить сюда, Мисс Мидория. — Изуку ухмыльнулся от того что, улыбка его мамы стала еще больше.

— Это так мило, Шото, — сказала она, шмыгнув немного. — Честно говоря, ты довольно милый мальчик. — Они впятером начали бесцельно общаться, в основном рассказывая его маме о том, как проходит работа и учеба. Несколько минут спустя на кухне зазвонил таймер, и мама Изуку хлопнула в ладоши и встала.

— О! Ну, это означает, что еда готова! — Она встала, чтобы взять ее, и Изуку встал и присоединился к ней.

— Я подумал, что тебе не помешает помощь, — сказал он с маленькой улыбкой. Она ничего не сказала, и просто улыбнулась, и они вдвоем пошли на кухню. Изуку начал раскладывать сервис, в то время как его мама расставляла тарелки с едой. Он слышал, как его трое друзей болтали в гостиной, и он чувствовал себя счастливым, быть здесь с ними. Как бы грустно не было из-за того что Очако не могла быть со своей семьей, он был… счастлив, что она была с ним здесь.

— Очако кажется замечательной девушкой. — Он повернулся, чтобы увидеть, как его мама улыбается ему: ее глаза мерцали. — Я рада, что ты нашел кого-то, Изуку. Она очень милая. — Его мама быстро сократила дистанцию и обняла его почти до хруста костей. Он сглотнул и начал бороться за свою жизнь. Все его лицо покраснело, и он чувствовал, что оно горит. О нет, он подумал с чувством невероятного отчаяния.

— Мама, она… она… — Изуку мягко отделился от мамы и потер затылок, не смотря на ее лицо. — Мы с Очако не встречаемся. — Его мама наклонила голову.

— Ах. Извини за это, но я думаю, что ты и она были бы хорошей парой. — Изуку почувствовал, как его щеки покраснели, и он попытался не встретиться с глазами своей матери. Он не хотел думать об этом слишком много. Затем женщина снова улыбнулась, и нежно потерла волосы своего сына, ей пришлось встать на носочки. — Пока ты счастлив, я тоже. Это все, что имеет значение.

— Спасибо, мама, — сказал он с маленькой улыбкой. Он обернулся и обнял ее, и его мама без колебаний обняла его в ответ. — Я рад, что вернулся домой.

— Я тоже рада, — сказала его мама и они разошлись. — А теперь давай, нам все ещё нужно накрыть стол. — Он взял несколько блюд и пошел за мамой. Шото безмолвно встал и взял некоторые блюда у мамы Изуку, и они вдвоем быстро положили их на стол и направились обратно на кухню, чтобы захватить оставшиеся блюда.

— Все в порядке? — Тихо спросил Шото, когда они вошли на кухню. — Ты раньше вел себя странно. — Очевидно, сегодня его было легко прочитать…что ж, черт. Но это был Тодороки. Шото хорошо знал его.

— Я в порядке, — сказал Изуку с улыбкой. — Я просто немного запутался, вот и все. — Шото кивнул и повернулся к обеденному столу, остановившись на секунду. — Ты ведь знаешь, что у тебя будет хороший шанс признаться ей, да? — он тихо спросил, улыбаясь. — Просто небольшой совет, для рассмотрения. — Изуку удивился и он попытался найти что-то, что угодно, чтобы попытаться противостоять Шото. Но он ничего не сумел придумать и просто вздохнул и последовал за другом, пытаясь не краснеть слишком сильно.

— Отлично! Спасибо, мальчики, — смеясь, сказала его мама. Весь стол был накрыт, и Момо и Очако уже заняли свои места. Изуку сел на стул рядом с Очако, а Шото сел рядом с Момо.

Ужин был хаотичным, и все вокруг разговаривали друг с другом, и у Изуку не оставалось другого выбора. Он положил на свою тарелку; картофель, ягненка, зеленый горох, все, что его мама приготовила, он добавил на свою тарелку и ел. Очако, смотрела на это с нескрываемой забавой, Изуку казалось, был голодным как волк, и он все еще пытался быть вежливым и поддерживал разговор. И Очако тоже решила попробовать. О боже это восхитительно!

Похоже, Изуку заметил ее выражение полного блаженства, и он слегка толкнул ее, в то время как его мама сосредоточилась на Момо и Шото.

— Это достаточно вкусно, чтобы сойти с ума, — мягко сказал Изуку. — Честно. Моя мама любит готовить, и для нее это огромная радость.

— Очако улыбнулась и кивнула.

— Спасибо, Деку, — прошептала она, прежде чем вернуться к еде. Он улыбнулся и вернулся к разговору о квартире, которую поднял Шото.

— Я все еще не могу поверить, что вы нашли такое хорошее место так близко к книжному магазину, Изуку, — сказала его мама со смешком. — И такую дешевую! — Изуку и Шото переглянулись, они оба знали, что они не будут поднимать проблемы, которые раньше были в здании, где они живут. Или что они были, в, хотя, и не опасном, конечно, но не безопасном районе. Так будет лучше для Инко, если она никогда не узнает.

— Да, я тоже, — сказал Изуку. — Так что насчет тебя, мама? Чем ты занимаешься?

— О, знаешь ничем новым. — Она немного засмеялась. — Я помогаю в общественном саду, когда могу, читаю, пересматриваю старые фильмы. Знаешь, как обычно.

— Вы действительно должны приходить к нам почаще, мисс Мидория, — сказал Шото. — Мы постоянно приходим к вам. И мы были бы рады вашему приезду.

— Да! Было бы здорово! Я могу приготовить еду для тебя! И ты сможешь снова увидеть книжный магазин. Там очень многое изменилось, с тех пор как ты была там в последний раз. — Его мама улыбнулась и кивнула.

— Ну, я сделаю все, что в моих силах. Я не знаю, почему я не приезжаю к вам так часто, честно. Иногда мне кажется, что я слишком стара, чтобы так много гулять.

— Ерунда, — с улыбкой сказала Момо. — Вы выглядите потрясающе, Миссис Мидория. — Изуку увидел, как его мама немного покраснела и ее улыбка стала еще больше. — И ваша еда удивительная, я почти забыла упомянуть. Честно говоря, теперь я вижу, откуда Изуку научился так готовить.

— Момо! Ты слишком добра, честно! Большое спасибо, дорогая. Это многое значит. — Изуку улыбнулся и укусил картошку, слушая, как его мама и Момо продолжали разговор. Было приятно быть дома с друзьями.

После ужина Очако вызвалась помочь с посудой. Она и Момо обе, то есть. Мама Изуку пыталась протестовать, говоря, что она позаботится об этом, но Изуку и Шото усадили ее на диван, отвлекая, и они втроем начали говорить и смеяться, когда Момо и Очако смогли ускользнуть. Еда была восхитительной, и она могла отметить что ее мама ни чуть не отставала от мисс Инко, в плане навыков кулинарии, и она объелась. Она всегда так делала во время праздников, ела, пока не набирала полный желудок. Это была не хорошо, но когда еда была вкусной, она ничего не могла с собой поделать.

29
{"b":"655668","o":1}