Литмир - Электронная Библиотека

И он ушел к дому. Прошло почти полдня, что он ушел. Он проскользнул внутрь и начал работать над едой.

Интересно, куда пошел папа?

Ему не пришлось долго ждать, так как его отец вернулся на полпути к его еде.

«Икота, мне было интересно, где ты был.»

Он также принес бумагу, карандаш и полотенце, чтобы Иккинг мог почистить пальцы.

Я изучал Молот Тора

«Действительно, найти что-нибудь интересное?»

Да на самом деле

Сундук в пещере

«Грудь?»

Любая идея, что это такое

Я отправлю… Торстонов, чтобы расследовать это. Есть кое-что еще, о чем я хочу поговорить с вами.

Стоик с тревогой на мгновение встал на ноги.

«Я думал о твоей ситуации, и я думаю, что ты должен иметь возможность разговаривать с людьми».

Это заставило челюсть Иккапа раскрыться в изумлении. Слышал ли он правильно своего отца?

Вы действительно это имеете в виду

«Да, это нехорошо, чтобы ты застрял наедине с кем-то, кроме дракона для компании. Но мы все равно не должны никому рассказывать о твоем секрете».

Это было не сложно управлять.

Как мы должны это сделать

«Ну, я думаю, что мы должны начать с нескольких человек, более надежных».

Лайк Гоббер

«Да, он должен это сделать. Я скажу ему, что хочу показать ему что-то удивительное. Что я научил тебя писать. Тебе придется подыгрывать. Ты думаешь, что сможешь это сделать, притвориться» Я не знаю, как маленький дракон?

Икота ворчал с юмором.

Я был все это время

«О, верно. Давай сделаем это завтра. Я скажу Гобберу приехать сюда, и мы сможем показать ему его. А как насчет Беззубика, он может написать?»

Иккинг покачал головой.

Он не хотел учиться

«Хорошо, тогда нам не нужно беспокоиться об этом. Я дам вам знать, когда приведу его, хорошо?»

Да.

«Хорошо. Я должен пойти проверить Фишлега и посмотреть, нужна ли ему помощь.

Иккинг спрыгнул со стола и начал следовать за ним.

Они вместе вышли из дома и пошли по деревне. Беззубый заметил их с его позиции, загорая на крыше и бросился в небо, чтобы следовать за ними. Он дал один рев удовольствия.

Стоик оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Иккип тоже взлетает и начинает летать. Для него было бы бесполезно приказывать Иккюпу не летать, но то, что Иккьюп был настолько естественным при полете, было слишком странным для него, чтобы всерьез задуматься.

Наконец он вышел на арену Академии и обнаружил, что Фишлеги терпеливо инструктируют небольшую толпу. Когда он слушал, как Фишлеги объясняют различные характеристики и способности разных драконов, он был поражен тем, насколько разными были объяснения и насколько различались реакции на то, чему их учили.

«Правда ли, что драконы заснут, если вы пощекотаете их Торнграссом?»

«Да, Дагни. Но не получайте никаких идей, ни один из вас.»

«Почему бы и нет? Было бы весело».

«Хотели бы вы, если бы кто-то заставил вас уснуть прямо сейчас? Что если дракон упадет на вас? Это будет очень плохо для вас обоих. Лучшее время для использования Торнграсса будет, если они пострадают, и вам нужно помочь им». чувствую себя лучше. О, смотри все, это начальник «.

Вся толпа молодых людей повернулась лицом к своему вождю.

«Это нормально, дети, я просто здесь, чтобы посмотреть».

«Как долго Астрид будет отсутствовать, шеф?»

«Я не знаю Джорика, но я знаю, что она сделает то, что ей нужно для племени. Теперь обратите внимание на Фишлегов. Он знает драконов лучше, чем кто-либо другой».

Иккинг и Беззубик выбрали этот момент для посадки. Как он и хотел, Фишлегс восторженно уставился на двух маленьких фурий, идущих по арене.

«О! Я хочу один!» Воскликнул Дагни.

«Теперь, сейчас… это единственные две Ночные Фурии, о которых мы знаем, и они принадлежат Шефу. Кто-нибудь из вас знает, как называли Ночные Фурии?

«Нечестивое потомство молнии и смерти!»

«Да, хм. Просто посмотри на них.»

Беззубый был занят погоней за хвостом Иккапа, когда они чередовались в погоне друг за другом.

«Нечестивый действительно, так страшно…»

«Fishlegs, когда мы получим наших собственных драконов?»

«Что ты имеешь в виду Дагни? У тебя уже есть ужасы».

«Настоящие драконы, с которыми мы можем летать».

«Только после того, как вы покажете, что вы достаточно ответственны, чтобы позаботиться о терроре. И только после того, как ваши родители одобряют… Большие из них — это большая работа; вы должны ухаживать за ними, учить их, как вести себя, убирать любого запутаться и научиться доверять чему-то гораздо большему, чем себе «.

Стоик слышал достаточно, чтобы понять, что Фишлеги справляются со своей новой задачей. Это было облегчением. Он покинул Академию без проблем.

За исключением окружающих, что он планировал сделать завтра.

Как они это воспримут, когда увидят, что Иккинг пишет?

Иккинг настаивал на том, что Беззубик был таким же умным, как и он. Он видел, как Беззубик понял и ответил на то, что должно было быть словами Иккапа. Это было неоспоримо для него, но не так ясно для других драконов. Они, конечно, вели себя как… не совсем как домашние животные, но в них было что-то другое. Трудно было думать о чем-то, что весит целых десять человек, как простое домашнее животное. Тем не менее, никто из них никогда не пытался читать, писать или, казалось, имел более сложные желания.

Что они на самом деле? Они люди? Почему только Ночные Фурии могут говорить?

Даже Иккинг рассказал, что никто из них, похоже, не говорил.

Он бродил по деревне, бездельничая, разговаривая с теми, кого встречал. Все это время он размышлял о том, что конкретно изменится после завтра. По крайней мере, ничего подобного восстанию Милдью не было, так как враги драконов ушли из Берк.

*

Гоббер направлялся домой после ужина, когда заметил черную фигуру, скользящую по его дому.

Борода Тора, если это еще один из ужасов…

Это был не террор.

«Икни, иди внутрь», — прошептал он.

Икота закралась внутрь.

«Позволь мне получить свет».

Гоббер зажег несколько свечей на главном столе и освободил место, чтобы Иккинг встал на стул. Иккинг взглянул на стол и жалобно посмотрел на него.

«О, хорошо, тебе нужно что-то написать. Минутку. Вот… это нужно будет сделать».

Иккапу потребовалось много времени, чтобы написать странным карандашом.

Папа покажет тебе, что я могу написать

Притворись, что ты удивлен

«Действительно, он собирается сказать всем правду?»

нет

Не то чтобы я его сын

«О, по крайней мере, он позволит вам поговорить со всеми. Это прогресс, я думаю. Как насчет того, чтобы вы пошли. Я согласен с этим, не беспокойтесь. Будет хорошо поговорить с вами». завтра.»

Иккинг радостно кивнул и мгновенно выскользнул наружу. Гоббер наблюдал, как крошечная фигура Иккапа исчезла в ночи.

«Ну, Стоик, ты, наконец, начинаешь приходить в себя, старый друг. Это заняло у тебя много времени».

Его не удивило, когда Стойк пришел к нему первым делом утром после того, как он прибыл в кузницу.

«Стоик, как я могу помочь тебе этим прекрасным утром?»

«Гоббер, мы дружим уже десятки лет».

«Да, как нам это удалось со всем, что мы пережили…»

«Я хочу тебе кое-что показать. Что-то… удивительное».

«О, действительно, теперь у вас есть мой интерес. О чем это?»

«Речь идет о драконах. На самом деле, речь идет об одном драконе».

«Ну, что бы это ни было, я уверен, что это не займет много времени. Я не хочу отставать в ремонте седла».

«Гоббер, уверяю тебя, оно того стоит. Пойдем ко мне домой».

Гоббер спокойно все убрал и последовал за Стоиком обратно к себе домой. Было странно видеть, как нервничал Стоик, несмотря на все свои усилия по сохранению самообладания, и точно знать, почему его старый друг был таким напряженным.

Это было не так просто, как похвастаться очень умным драконом, который научился писать. Это было не так просто, как сообщить всей деревне, что они не понимают, какими на самом деле могут быть умные драконы. Это было то, что он собирался сделать это, не давая никому знать, кто на самом деле был Иккинг.

75
{"b":"655488","o":1}