– За завтраком, – продолжала Роза, – дядя случайно заметил моё недомогание, связанное с положением, в котором я нахожусь. И уже вечером пригласил домой врача для осмотра.
Харви молча положил свои огромные, – как у Папая1, – кулаки себе на колени. Его раздирали сомнения.
– Твоему дяде не обязательно знать об этом, – наконец сказал он.
– Не понимаю… – проговорила Роза.
– Давай просто исчезнем и всё. Уедем туда, где сможем начать новую жизнь. Подальше отсюда. На восток. Я знаю одно такое местечко во Флориде. Если я скажу, что мечтаю об уютном гнёздышке с домиком на берегу океана и красавицей яхтой?
– Что это значит?.. – спросила Роза с робкой улыбкой.
– Если ты согласна отправиться со мной, – сказал Харви, – то мечта осуществится.
Глаза Розы загорелись. Как будто боясь спугнуть нечаянное счастье, она сложила ладони у подбородка.
– Ты правда возьмешь меня с собой? – спросила она, всё ещё не веря.
– Мы отправимся туда втроём, – сказал Харви и снова положил руки на руль. – Прямо сейчас.
Глава 2
Накануне Дня святого Патрика2 в Чикаго выдался холодный мартовский день. Остановив свой Бьюик напротив коктейль-бара с говорящим названием «Розовая леди», что было вблизи шумной ветки наземного метро, Харви поёжился. В прошлом, будучи чикагским вором, он был здесь частым гостем. Выбравшись из машины, Харви отомкнул ключом из потайного кармана пиджака багажник, достал из него кейс и вошёл внутрь. Несмотря на ещё довольно ранний для коктейлей час, внутри было много пёстрой публики. Окинув взглядом присутствующих, Харви подошёл к столику, за которым в компании двух разодетых, юных красавцев, сидящих по обе руки от него, сидел худощавый человек, в котором можно было безошибочно узнать Леонарда Пратта. Публике вокруг он был больше известен, как Тощий Лео. Лео зарабатывал на жизнь, помогая избавляться от краденного десятку квартирных воров, орудующих в окру́ге. Он не держал собственную скупку, предпочитая не иметь проблем с законом. Лео любил повторять: «Искусство бизнеса – быть хорошим посредником.» И ловко воплощал это в жизнь. Он знал нужных людей, у которых водились настоящие деньги и которые могли предложить хорошую цену за ту или иную приглянувшуюся вещицу, попавшую в воровские сети. Несмотря на порой неплохие комиссионные, Лео так любил тотализатор и вечно окружающих его смазливых юнцов, что почти всегда остро нуждался в деньгах. Вот и сейчас его горящие глаза говорили о том, что он был на мели.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.