Литмир - Электронная Библиотека

Да! Вот оно! Всю мою ребятню в полном составе обнаружила в нижнем зале. Тот незнакомый мужчина, что ел в одиночестве, держал моего Стива за плечо огромной лапищей и что– то у него спрашивал. Грег был захвачен в капкан второй внушительной лапой этого незнакомца, и только Рональд, оставшийся без внимания, что-то пищал, сидя на полу.

– Отойдите от моих сыновей, не – знаю – как – вас – там,– как можно спокойнее произнесла я.– Сейчас позову на помощь, и мало вам не покажется.

Подхватила Рональда на руки, тот сразу заплакал и стал твердить о каком-то котенке.

– Всё хорошо, малыш, не плачь. У нас же уже есть Мурлыка. Зачем тебе еще один котенок?

– Мам, мам…– большего младшенький произнести не смог.

Незнакомец отпустил моих сыновей, исподлобья посмотрел на меня и произнес:

– Ну, что ж, так даже лучше. Давайте поговорим с вами. Пускай дети уходят, а вот вы, их мать, задержитесь на время.

– Зачем вы схватили моих детей? Вам это так с рук не сойдет. Я – госпожа Альма Рильке, черная ведьма. А вы кто?

– Не могу сказать, что мне приятно наше знакомство. Век бы не видеть ни вас, ни ваших детей.

А вот это уже оскорбление! Пора учить! Давно я в боевой магии не упражнялась. Подняла вверх руки, призвала силы, прошептала заклинание. С пальцев сорвались зеленые боевые искры и отправились по направлению к господину нахалу. Я легонечко, вреда здоровью не будет, но уважать научит. Почти попали (не растерялось еще мастерство-то), почти. Но….

Но этот дуболом небрежно выставил правую руку, и ничего не шепча (вот клянусь, даже губы не дернулись) поймал их в свой захват и так же небрежно откинул в сторону. Искры разбились об стол трактирщика, зашипели, образовывая на столешнице черные подпалины.

Ой-ой-ой! Зная господина Фрауха, не сомневаюсь даже, что счет мне выставлен будет, и счет немаленький. Господин Фраух очень любит и ценит свою собственность.

А человечек-то непростой. Маг первоклассный! Я, конечно же, за годы жизни в глуши могла и растерять свою квалификацию, но не настолько. Первая ученица Магической академии, за сколько-то там лохматых лет, не могла настолько расквалифицироваться, чтобы не проучить наглеца.

– Не советую,– сквозь зубы проговорил неприятный мужчина.– Я королевский ловчий, государственный служащий. Еще один выпад с вашей стороны, и я вас просто уничтожу.

Меня сразу пробил холодный пот. Королевский ловчий! Государственный служащий! Моё нападение! Мамочка дорогая – да это же смертная казнь.

– Извините,– я сразу сдала позиции,– я не знала. Но это не дает вам право нападать на моих несовершеннолетних сыновей.

– Я нападаю? Я?– У мужика даже голос сел.– Ваши дети убили сварга.

– Кого?

– Сварга. Магическое существо, чрезвычайно ядовитое и безумно дорогое.

Я скептически поджала губы.

– Чрезвычайно ядовитое говорите? Ну и как, по-вашему, маленькие дети смогли бы это сделать?

– Вот я и пытался узнать у старшего из них, как им это удалось.

Я перевела взгляд на Стива, и у меня резко упало сердце.

Господи, боже мой! Этого еще не хватало!

– Мам,– Стив был жалок,– я не знаю, как это у меня получилось. Просто Рональд захотел поиграть с котенком, мы открыли клетку, а котенок вдруг превратился в какую– то образину и попытался сожрать Рональда. Вот я его по башке и стукнул.

– Как ты открыл клетку, мальчик?– голос у неприятного господина был ему под стать.– Там было наложено магическое заклятие. Тебя должно было убить на месте.

–Я не знаю,– Стив развел руками,– мы как у мамы в лаборатории попробовали.

Я закатила глаза. Нет! Надо было их наказать сегодня, и никуда не вести на праздник, и узнать хорошенечко, как это им удалось вчера, и… и…

Гость неожиданно хмыкнул.

– Это очень редкое заклятие. Как вы говорите вас зовут, госпожа?

– Госпожа Альма Рильке, не – знаю – как – вас – там.

– Можете звать меня господин Остен. Рильке, Рильке… Что– то знакомое… Нет, не могу вспомнить. А может быть, вы сами мне напомните, кто вы и откуда?

– Не имею ни малейшего желания, господин Остен, знакомиться с вами ближе. Мальчики, пойдемте спать.

– Не так быстро, госпожа Рильке. Мальчиков можно отпустить, уже поздно, пусть спать идут, а вот вы останьтесь. Мы еще не все вопросы с вами обсудили. И почему это вы, госпожа черная ведьма, детей без присмотра оставляете? Где ваш муж? Может быть мне лучше с ним переговорить?

Я обреченно вздохнула. Ну, вот опять начинается. Чувствую, веселая будет ночка!

– Вы мне разрешите наверх подняться и ребят спать уложить? Буквально пять-десять минут, и я спущусь, я обещаю.

– Идите,– голос у него был повелительный.

Видно сразу: мужик командовать привык. Ладно, разберемся. Мне сейчас детей отсюда утащить нужно.

Мы поднялись наверх в нашу комнату, я быстро раздела Рональда, уложила его в кровать, подоткнула одеяло и развернулась к старшим.

– Стив, Грег, быстро рассказывайте, что произошло. И не врать! Мамочке надо знать всю правду, чтобы я могла защитить вас. Непростой это дядя, государственный служащий. А что это значит? А значит это, что он под защитой короля и королевы, и все действия свои по их указке делает. Мамочке трудно с ним договариваться будет, поэтому всю правду, всю правду. Зачем вы из комнаты вышли? Вы же уже в кроватях были, когда я уходила?

–Мам,– Грег опустил голову,– это я позвал Стива. Мы когда сюда шли, я в конюшне каких-то коней чудных увидел, мне показалось, что они с крыльями. Вот я и предложил Стиву сбегать посмотреть.

– Та-а-ак, понятно. Вы дождались, когда я уйду и пошли в конюшню. А Рональда зачем взяли? Он же спал уже.

– Да не брали мы его,– сразу стал возмущаться Стив,– он сам за нами увязался.

– Ладно, поехали дальше. Пришли вы в конюшню и…?

– Мам,– Грег поднял сияющий взгляд,– там, правда, кони с крыльями. Я таких никогда еще не видел. Один гнедой, второй – белый      . Я белого-то тогда и заприметил, он из приоткрытой двери светлым пятном выделялся.

– Это ларги. Очень редкие животные. Обладать такими конями могут только короли. Да, действительно, королевский ловчий, не соврал мужик. А обитают ларги очень далеко, в горной стране, и поймать их может только хорошо обученный маг. Поехали дальше: кого вы там убили? Может его еще можно вылечить?

– Там клетка еще стояла, железная. Металл такой белый,– это уже Стив подключился.– Пока мы с Грегом на коней смотрели, Рональд откуда-то пробрался. Слышу, он с кем– то разговаривает, ну, мы и посмотрели. Там в клетке котенок сидел. Маленький, голубоглазый, красивый такой и несчастный. Рональд и завопил, чтобы мы его освободили.

– Стив, давай быстрее, меня дядя ждет. Как вы открыли клетку, как вы открыли мою лабораторию?

Стив снисходительно пожал плечами.

– Мы же слышали, как ты замки закрываешь и открываешь. Запомнили. Или ты нас дураками считаешь?

– Не беси меня. Даже если вы и запомнили мои заклинания (я сделала в уме пометку – больше ни-ни, не произносить вслух заклинаний при моих ребятах, что– то подозрительно быстро они учатся), у вас сил не хватило бы их активировать.

– Ну, да,– лукавая усмешка тронула одновременно губы и Стива, и Грега.

– У Стива сначала и не получилось, мам,– это Грег.– Потом мы с ним вместе попробовали.

– И что?– Я заинтересовалась.– Получилось?

– Тоже нет. А потом однажды Рональд какое-то заклинание с нами вместе произнес, он все за нами повторяет, и свет голубой вспыхнул, и заклинание сработало.

– Свет, говорите?– Я задумчиво потерла переносицу.– Свет… Что– то знакомое, надо в книжках посмотреть. Чем все закончилось? Рассказывайте и ложитесь спать. Уже поздно.

– Ну, мы произнесли втроем заклинание, замок на клетке открылся, все замигало и где– то даже вой послышался. Рональд полез котенка забрать, а котенок, вдруг, превратился то ли в змею с большой пастью, то ли в маленького дракона, помнишь, ты нам читала? А у меня под рукой штырь железный оказался, он там возле клетки лежал. Я и стукнул эту тварь по голове. А потом дядька этот прибежал и оттащил нас от клетки и в трактир поволок. Ну, а дальше – ты видела….

5
{"b":"654848","o":1}