Литмир - Электронная Библиотека

— И кто же у нас такой смелый? Или глупый… — Грейси обвела взглядом Паркинсон и опешивших за ее спиной Монтегю и Гойла. — Пенси, как я рада встрече. Мальчики свободны.

Переглянувшись, парни бросились бежать, а оставшаяся без поддержки слизеринка заметно занервничала.

— Ну что? Вот мы и остались наедине, поболтаем о нашем, о женском? — Улыбнулась Грейси, медленно приближаясь. Правильно оценив ситуацию Паркинсон попыталась броситься прочь, но не успела и двинуться, как получила в грудь обездвиживающее проклятье. — Куда же ты? Веселье только начинается, не знаю почему в список непростительных вошел только Круциатус, ведь есть масса других замечательных заклинаний. К примеру снимающее кожу живьем, я его пока не применяла, но вот сейчас с тобой и посмотрим, как оно работает.

Глаза Пенси расширились от ужаса и Грейси взмахнула палочкой, накладывая заглушающие звук заклинания на стены, а потом на однокурсницу, чтобы та могла говорить.

— Ты ненормальная! Я все расскажу родителям! Ты знаешь что они с тобой сделают…

— Неправильно. Надо: «Прости меня, Грейси!», «Я больше никогда так не буду, Грейси!», «Я тупая овца, Грейси!» — Покачала головой Поттер, взмахивая палочкой.

— Стой, стой, стой! Прости меня! — Завизжала Пенси и Грейси выжидательно уставилась на нее. — Я больше никогда так не буду. Я тупая овцааа.

— Так то лучше. — Произнесла Поттер, снимая все заклинания и очищая себя от грязи.

— Ну ты и больная! Хорошо, что скоро вас тут не будет. — Процедила Паркинсон, поднимаясь с пола.

— О чем ты?

— Эта дура Эджком вас сдала. Шайку твоего брата накрыли и возможно прямо сейчас Амбридж переламывает его палочку.

Грейси от злости сжала кулаки и бросив убийственный взгляд на Пенси поспешила к кабинету директора. Но когда смогла пройти внутрь увидела, как Дамблдор исчезает в столбе огня феникса, а Амбридж провозглашает себя новым директором.

С этого момента жизнь в Хогвартсе стала невыносимой, все члены ОД были наказаны, а в школе введена военная дисциплина. Гарри ходил поникший, ни с кем не разговаривал и винил в произошедшем только себя.

— Перестань. — Шикнула Грейси на брата, который тихо вздыхал глядя в окно смотровой башни. Девушка вычерчивала руны на полу, сверяясь с книжкой. — Я повторяла тебе сотню раз, ты ни в чем не виноват. И тебе не нужно ходить со мной, твои друзья на тебя не злятся.

— Мне кажется я всех подвел. Мне вообще не стоило подвергать всех опасности.

— Все члены ОД вступили туда добровольно и это был риск, на который они все сознательно пошли.

Гарри снова отвернулся к окну и вздохнул, а Грейси, закончив рисовать руны, достала из сумки небольшой кулек и положила его между знаками. Достав другую книжку и чему-то кивнув, девушка стала водить палочкой накладывая заклинания. Кулек из грязных тряпиц шевельнулся, чем привлек внимание Гарри и оторвал его от окна.

— А что мы вообще тут делаем? — Поинтересовался мальчик.

— Ты — действуешь мне на нервы. — Усмехнулась Грейси. — А я — готовлю подарок для истинного виновника всех наших бед. Для милой Мариэтты. — Пояснила она, когда брат в недоумении приподнял брови.

Грейси продолжила нашептывать заклинание, пока из тряпки не выпрыгнула пикси и не начала биться о невидимые стенки, которые образовались из-за рун.

— Это что за чертовщина? — Гарри уже подошел и встал рядом, разглядывая сумасшедшее создание, мечущееся внутри невидимой клетки.

— Это пикси.

— Нет. Почему она в таком виде? — Он повнимательнее вгляделся в существо, кое-где недоставало кусков плоти и виднелись кости, левая лапка была вывернута под неестественным углом, а глаза молочно белого цвета.

— Потому что это мертвая пикси. — Пояснила Грейси. — Это инфернал. Я подумала, что подсовывать школьнице труп человека — это слишком и решила ограничиться этой писки, но… кажется, что-то не так. — Девушка задумчиво почесала бровь и снова нырнула в книгу.

— Тебе кажется? Да тут все не так. — Возмутился Гарри. — Нельзя ради забавы подсовывать бешеных зомби своим недругам!

— Она не должна была быть бешеной. Вообще в теории инферналы должны подчиняться создателю. Видимо, я где-то ошиблась.

— Да это все большая ошибка. Немедленно избавься от нее. И вообще, я запрещаю тебе мстить Мариэтте.

— Ладно. — Грейси взмахнула палочкой и труп рассыпался прахом. — Вот об этом я и говорю, ты не можешь таскаться за мной.

— Может я хочу узнать свою сестру поближе. Ты так изменилась за последнее время, и мы больше не близки, но не хочу чтобы это продолжалось. Я хочу чтобы все было как раньше.

— Как раньше больше не будет, Гарри. — Печально произнесла Грейси, складывая книги в сумку.

— Но мы можем постараться приблизиться к этому. — Он взял ее за руку. — Я хочу рассказать тебе кое-что. Это началось еще летом, после возвращения Волан-де-Морта. Сны… Я вижу темный коридор, в нем несколько дверей, но мне надо войти в последнюю. Я иду и иду, но не могу туда дойти. Но знаю, что там есть нечто очень важное.

— Что это за коридор?

— Не знаю. На нем табличка, это Отдел Тайн.

— Отдел Тайн? Как в Министерстве? — Гарри недоуменно уставился на сестру. — Помнишь летом, когда мы ходили к Сириусу на работу, там в лифте была кнопка. Нижний этаж — Отдел Тайн.

— Возможно. Я не думал об этом.

— Нам надо узнать поподробнее, что находится в Отделе Тайн. — Задумчиво произнесла Грейси. — Я попытаюсь узнать.

— Может спросить Сириуса?

— Нет. Джез вот-вот родит. Пусть занимается отцовством.

— Спасибо, Грейс. Правда. За все что ты делала и делаешь для меня.

— Ты же не собираешься сейчас сигануть с этой башни? А то звучит как прощальная речь. — Хихикнула Грейси и Гарри улыбнулся в ответ. — Пойдем, братишка, не дай Мерлин наткнуться на Амбридж, не хочу объяснять, чем мы тут занимались.

— Когда-нибудь, не сегодня… я хочу узнать, что произошло на том кладбище. — Тихо произнес Гарри, и улыбка слетела с лица его сестры.

— Я покажу тебе воспоминания… когда-нибудь… когда буду готова.

====== Глава 31. Отдел Тайн ======

— Том. Тооом. Ау. — Грейси недовольно встряхнула небольшое карманное зеркальце, что подарил ей Реддл на рождество, но в изображении по-прежнему видела только себя.

— Да как эта штука работает?

— Хей, не тряси так, а то у меня голова кругом. — Раздался шутливый голос. Девушка перевернула зеркало и недоуменно уставилась на кареглазого смуглого парня с африканскими косичками на голове.

— Ты еще кто такой?

— Я Кайл. А ты наверное Грейси. Мы про тебя наслышаны. — Он продолжал добродушно улыбаться.

— Где Том?

— Он с альфой на охоте, они обсуждают сотрудничество.

— С альфой? Вы что оборотни?

— А ты что-то имеешь против? — Ощетинился парень.

— Да не то чтобы… — Протянула Грейси, вспоминая бедолагу Римуса Люпина.

— Хааа, она повелась ребята. — Засмеялся Кайл и повернул изображение. Грейси увидела еще около 15 подростков, сидящих около костра посередине палаточного лагеря. Все приветливо махнули руками, от чего девушка смутилась еще больше. — Не очкуй, сеструха, мы любим волшебников. Благодаря вашим зельям мы можем контролировать свои животные порывы, ведь мы не хотим быть монстрами. Поэтому мы и сбежали от своих родичей и образовали свою стаю.

— Очень за вас рада. — Она устало потерла лицо. — Мне надо поговорить с Томом.

— Он сейчас, вроде как, вне зоны доступа. Что ему передать?

— Передай, что никакая стая оборотней-подростков ему не поможет, когда я буду выбивать из него все дерьмо. — Прорычала Грейси, и Кайл снова засмеялся.

— А он прав, ты горячая. Я передам, что ты его искала.

Связь оборвалась, оставив опешившую Грейси смотреть на свое отражение.

— Какого черта?

— Кто-то разозлил вас, хозяйка? Я могу убить его для вассс… — Василиск выполз из своей пещеры и свернулся кольцами рядом с девушкой.

— Не переживай, Персик. Я сама его убью, как только он объявится.

61
{"b":"654801","o":1}