После еще нескольких минут бесцельного шатания Онода наконец обнаружил, что оказался в немного знакомой части Косого переулка, которую он опознал как ту, где предыдущим летом купил большую часть книг и письменных принадлежностей для школы. Он не думал, что энциклопедия разных видов плотоядных растений или учебник по истории особо хорошо подойдет для кого-то из тех, кому он все еще должен был купить подарки (Мики и Манами), но все равно решил проверить «Обскурус», так, на всякий случай.
И это оказалось хорошим решением, потому что после десяти минут поиска среди переполненных рядов книжных полок Онода обнаружил идеальный подарок для Мики — крепкий дневник в кожаном переплете, который, по его убеждению, пригодился бы для ее летной тренировки. Стоило немного больше, чем планировалось потратить на одного человека, но Мики всегда была добра с Онодой, и он решил, что она это заслужила. Дневник был слишком подходящим подарком, чтобы пройти мимо.
Вдохновленный успехом в книжном, Онода направился в другой магазин, который узнал, аптеку «Слизень и Джиггер», но так же поспешно покинул его, когда вспомнил, что именно этот магазин — скорее всего, не то место, где стоит покупать подарки, если только он не думал, что Манами втайне будет рад получить мешок шкур большого скользкого угря (два сикля за фунт) в качестве подарка от Оноды. Зная о Манами так мало, Онода не удивился бы, если бы тот действительно был любителем некоторых вещей, которые большинство людей считают чудными, но он пообещал Манами подарок получше пары старых перчаток и не собирался рисковать, покупая что-то странное. Особенно если это шкура большого скользкого угря.
Местом, где Онода наконец нашел подарок для Манами, оказалась Лавка письменных принадлежностей — длинное изящное орлиное перо он заметил на витрине возле прилавка. Часть его немедленно отвергла идею подарить что-то такое Манами, ведь он знал, что Манами ненавидит школу и, вероятно, не будет его использовать, но он также и помнил, что первые слова, с помощью которых Манами связался с ним, были написанными, и для Оноды это было достаточно значимым, чтобы признать письменную принадлежность достойным подарком. Все это было забавно сентиментальным до такой степени, что Онода почти чувствовал смущение, когда продавец заворачивал перо в ткань и укладывал в кожаную подарочную коробочку, несмотря на то, что продавец, конечно же, понятия не имел, почему Онода выбрал именно это.
Но… по какой-то причине перо казалось настолько подходящим подарком для Манами, что Онода даже не пытался отговорить себя от этого. Он не знал почему, но оно просто каким-то необъяснимым образом соответствовало.
И теперь Онода понял, что купил все, что нужно. В конце концов ему не пришлось прилагать много усилий, чтобы вернуться к Флориану Фортескью со своими покупками, потому что по большей части он двигался с потоком толпы — люди направлялись домой на обед — и теперь заметил куда больше знакомых магазинов, которые послужили ему ориентиром, чем раньше. Возможно, это означало, что ему будет еще легче найти дорогу, когда он в следующий раз окажется в Косом переулке.
К тому времени, как Онода пришел, Имаизуми уже сидел в кафе-мороженом, и рядом с ним стоял лишь один небольшой пакет, подтверждающий, что он действительно ходил за покупками. Он пил чай из кружки, которую опустил, как только заметил приближение Оноды.
— Сакамичи, — поприветствовал Имаизуми. — Ты быстрее, чем я думал.
— Ты тоже, — сказал Онода, присаживаясь напротив. — Ты нашел все, что искал?
Имаизуми кивнул.
— Думаю, да, — сказал он, а потом добавил слегка нервно: — Хотя я все еще сомневаюсь насчет подарка для твоей мамы. Я не был уверен, что ей понравится или что… подошло бы. Никогда раньше не покупал подарок для магла, и я…
— Уверен, что все будет в порядке! — замахал руками Онода. — Правда! Она так рада, что ты приехал, что уже это может быть твоим подарком ей. Но если ты хочешь подарить ей что-то еще, я думаю, она оценит это, и неважно, что это будет за подарок, если он от тебя.
Имаизуми бросил на Оноду взгляд, одновременно сомневающийся и беспомощный, и снова обратил свое внимание на чай.
«Ночной рыцарь» отвез их домой к Оноде, их бумажники существенно полегчали, и когда они убрали свои покупки туда, где никто другой на них случайно не наткнется до того, как их положат под елку (Онода — на верхнюю полку в кладовой, Имаизуми — в свой чемодан), то спустились на кухню за чипсами и газировкой, которые мама Оноды оставила, чтобы они могли подкрепиться, пока она не вернется домой с едой после смены. Набрав снэков, они вернулись в комнату Оноды, и Онода подключил свою плейстейшн и запустил файтинг на двоих игроков.
Имаизуми с самого начала был против этого, даже когда Онода объяснил ему, как работает игра и что делают кнопки на контроллере.
— Я не слишком хорошо играю, — сказал Имаизуми, с подозрением глядя на контроллер, который ему предлагали.
— Ничего, я тоже не очень, — успокаивающе сказал Онода. — Так что мы будем в равных условиях.
И он был прав — сначала они были в равных. Онода почти выиграл их первую игру с результатом две победы и одно поражение (Имаизуми удачно нанес удар, когда Онода случайно выронил свой контроллер), но в течение пяти раундов с начала Имаизуми, очевидно, в каком-то смысле приноровился.
— О, вау, у тебя в самом деле получается, — напряженно сказал Онода, когда персонаж Имаизуми выполнил комбо и вышиб персонажу Оноды мозги. Он небрежно задумался, было ли это простым везением, или Имаизуми действительно начал понимать суть управления.
— Это просто шаблоны, правда, — сказал Имаизуми, когда начался обратный отсчет к следующему раунду. — И расчет времени. Это так маглы устраивают поединки?
Онода вздрогнул при виде того, как его персонаж получил удар ногой с разворота в живот от персонажа Имаизуми.
— Вообще-то, нет. Как я уже говорил, это просто игра. Маглы… люди играют для развлечения, а не для… не знаю, не для того, чтобы настоять на своем или защитить свою честь. По крайней мере, думаю, что большинство не для этого. В любом случае было бы странно, если бы они так делали.
— Хммм, — сказал Имаизуми, и несколько следующих секунд они дрались, пока он не сделал очередное комбо и не загнал персонажа Оноды в адскую ловушку. На экране зажглась красная надпись «ИГРА ОКОНЧЕНА», сирена едва перекрыла предсмертные крики злополучного персонажа.
Ладно, это определенно была не случайность.
— Хочешь еще раз? — спросил Имаизуми.
После этого Онода не особо горел желанием сыграть еще раунд — между тем Имаизуми, кажется, решил, что видеоигры были «ничего» — мнение, на которое мог немного повлиять тот факт, что играть он, по-видимому, быстро научился. Как бы то ни было, Имаизуми со спокойной благосклонностью согласился, когда Онода выключил игру и вместо этого включил DVD.
Во время пребывания в Хогвартсе Онода кое-что осознал: не существовало такой штуки, как волшебное телевидение. Телевизор, как понял Онода, был исключительно магловским устройством. Волшебники, у которых он был, были в основном вроде семьи Наруко, которая использовала в повседневной жизни смесь из возможностей как магловского мира, так и волшебного.
Следовательно, было очень маловероятно, что Имаизуми, выросший в очень традиционной волшебной семье, мог когда-либо познакомиться с чудом, которое представляли собой дешевые магловские боевики.
— Что у главного героя в руках? — спустя десять минут безмолвного просмотра спросил Имаизуми.
Онода моргнул.
— О. Это оружие. Ты же… знаешь, что такое оружие?
На лице Имаизуми медленно появилось понимание.
— О, да, — сказал он. — Насколько я слышал, это вроде… заменителя волшебных палочек для маглов, только его единственная практическая цель — убивать маглов и некоторых животных. Верно?
— Эмм… да, конечно, — наконец сказал Онода, не сумев найти чего-то определенно неправильного в объяснении Имаизуми.
— Просто они больше, чем я думал, — продолжил Имаизуми. — И я удивлен, что магловские актеры так рискуют просто во имя развлечения.