Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но впереди шли еще три парусника. Я решил придерживаться оправдавшей себя тактики и устремился за лидером.

Что творилось на стенах - невозможно передать словами. Удивительно, как не лопнули мои барабанные перепонки.

Надо сказать, что к этому времени мы уже прошли значительную часть дистанции, а ведь чем дальше, тем ближе сходились стены. Трасса сделалась совсем узкой, и это нежданно сыграло в мою пользу. Два скользуна, номер три и номер девять, столкнулись под острым углом и опрокинулись. Пока гонщики растаскивали их, одновременно отпихивая друг друга, я изящно обошел их и вырвался, как говорится, на оперативный простор. Вперед мчался единственный скользун под номером восемь.

Ближе к финишу песок сделался более рыхлым, скорость лидера падала. Зато мой парусник, чьи полозья не сворачивали с накатанного следа, несся стрелой.

Но как обойти соперника? Сблизившиеся стены не оставляли свободы для маневра. Кроме того, всякая попытка вырваться вперед привела бы к потере скорости. Выход был один: таранить соперника и повергнуть его наземь.

Лидер обернулся. Это был трехглазый парень с Тадиаса. Все три его глаза вылезли из орбит, когда он угадал мои намерения. Но избежать опасности он уже не мог. Более того. Обернувшись, он на миг потерял ориентировку, чем только усугубил беду. Бронзовый нос моего скользуна нанес удар так точно и сильно, что палуба номера восемь раскололась пополам. Бедняга тадиасец забарахтался под сложившимся парусом. Путь был свободен. Королевские ворота призывно маячили впереди. В моих ушах уже звучали небесные трубы...

И тут, когда победа была почти у меня в кармане, я опомнился. Что же я делаю?! Из-за меня лишатся жизни двенадцать собратьев по разуму. Я не смогу жить с таким грузом на совести. Пусть уж лучше меня казнят.

Я резко развернул парусник и отпустил оба каната. Мой скользун остановился, подрагивая на ветру.

На мгновенье над гигантским стадионом повисла мертвая тишина, тут же взорвавшаяся сумасшедшим ревом. Зрители требовали от меня победы! Они жаждали крови!

Я поднял голову. Как раз надо мной поднимались резные столбики королевской ложи. Там сидел бронзовотелый абориген в таких же, как у всех, белых шортах, но окаймленных золотой полоской. Да еще на его бритой голове красовалась диадема, украшенная драгоценными камнями. Я всегда считал, что царственная особа должна скрывать эмоции. Но король тоже яростно кричал и грозил мне кулаком! Крепко же я задел их за живое!

Там, наверху, сходили с ума от нетерпения, а я спокойно стоял, скрестив руки на груди. Я был сильнее их всех, вместе взятых.

Быстро же закончились мои приключения в космосе, пришла невеселая мысль. Палач уже наточил свой топор.

И тут...

Яркий луч ударил с чистого неба. Происходило нечто необыкновенное. Чудовищный песчаный смерч несся из глубины пустыни. От него веяло жаром. Вот он как бы ввинтился в королевские ворота и застыл, наглухо закупорив их. Сбылось древнее пророчество...

Ужас объял зрителей. Они ринулись в проходы, которые, видимо, имелись внутри стен. Поднялась невообразимая давка. Многие падали с высоты. Отчаянно вопя, они врезались в песок и замирали. Даже его высочество заметался в своей ложе как простой смертный. Большие Королевские Гонки завершились. Навсегда.

Аристарх устало замолчал.

- Что же произошло? - осторожно поинтересовался я после долгой паузы. -Земля все-таки успела прийти на помощь?

- Земля? - скривился Аристарх. - Да на Земле и не вспомнили обо мне, пока я не вернулся.

- Выходит, это было чудо?

- Хм... Милый мой... Чудеса сами по себе не происходят. Их организуют. В гонках вместе со мной участвовали еще двенадцать пленников с разных планет. Все они находились в плену гораздо дольше меня. Помнишь, я сомневался относительно судьбы тринадцатого? Я полагал, что он погиб в муках, а он, как выяснилось, умудрился сбежать и выйти на связь с родной планетой. Спасатели прибыли в самый подходящий момент. Они быстро разобрались в ситуации и, используя антигравитационный луч, смоделировали смерч из расплавленного песка, который наглухо закупорил королевские ворота. Спасены были все. Хотя, говоря объективно, если бы не мой фокус с рукой... Боже мой, как меня благодарили, когда все объяснилось! - Он скромно потупил глаза.

- Кто же все-таки сбил орбитальную станцию? - несколько невпопад спросил я.

- Как я и предполагал, на Каталане базировалась одна из флотилий пиратов. Они были схвачены и преданы суду межзвездного трибунала. Впрочем, это отдельная история... - Аристарх умолк, дав понять, что на сегодня достаточно.

* * *

Еще по ходу рассказа у меня возникли определенные сомнения.

Дело в том, что я уже давно собираюсь написать хронику освоения Молодых Миров. Рукопись пока не стронулась с места, но свой архив я пополняю постоянно а это несколько десятков папок с газетными и журнальными вырезками, а также целая фильмотека. Время от времени я просматриваю эти материалы. Разумеется, удержать все в памяти невозможно, однако же у меня появилась смутная уверенность, что совсем недавно через мои руки прошел материал о Больших Королевских Гонках, и вроде бы там промелькнула фамилия моего собеседника, правда, в совершенно ином контексте. Подробностей я не помнил, но не сомневался, что смогу быстро отыскать нужную информацию.

Вернувшись домой, я принялся рыться в папках, и через некоторое время мое усердие было вознаграждено. Передо мной была небольшая заметка из пожелтевшего "Вестника Молодых Миров".

Я пробежал ее глазами по диагонали, выхватывая суть:

"На днях в дисциплинарном комитете флотилии-5 состоялось обсуждение из ряда вон выходящего проступка, допущенного молодым пилотом Аристархом Парамоновым.

Выполняя задание в окрестностях планеты Каталана, он, вопреки Уставу, совершил посадку на упомянутую планету, где вступил в контакт с местным населением, представ перед аборигенами в роли Сына Неба.

Простодушные аборигены оказали Парамонову высокие почести, а затем в течение трех недель выполняли его пожелания и прихоти, в которых он проявил неистощимую выдумку.

Достаточно сказать, что на Каталане существует древняя традиция выбора короля, которым становится победитель так называемых Больших Королевских Гонок. Вопреки обычаям, Парамонов вынудил аборигенов устроить эти состязания и, естественно, выиграл их, используя технические средства. Был коронован..."

Ого! Далее следовал длинный перечень прегрешений Аристарха, почему-то вызывающих улыбку.

"...свое возмутительное поведение Аристарх Парамонов пытался оправдать скукой и усталостью. Ему было указано..." - Ну, это можно пропустить.

"Решением дисциплинарного комитета Аристарх Парамонов отстранен на два года от самостоятельных полетов и направлен дежурным механиком на ремонтную базу..."

Я поставил папку на место. Оказывается, Аристарх был королем! Настоящим! Каково! Странно, что он об этом - ни гу-гу. А ведь, пожалуй, поведай он на этот раз о действительных событиях на Каталане, его рассказ только выиграл бы.

Рой

- Рассказов о чудовищах Вселенной было уже предостаточно, - сказал я Аристарху Парамонову, заглянув как-то раз на огонек к этому знаменитому космическому путешественнику, давно уже ушедшему на покой. - Можно подумать, будто все обитаемые миры заполонены исключительно огромными и кровожадными тварями. Нет ли в вашем архиве какой-нибудь занимательной истории о мелкой живности?

Аристарх снисходительно улыбнулся, продолжая помешивать ложечкой чай.

- Милый мой, - ответил он с неподражаемым сарказмом, - чего-чего, а занимательных историй у меня хватит на ближайшие сто лет. На все вкусы и темы.

- Ну так расскажите.

- О мелкой живности?

- Пусть так.

- Изволь.

Он отпил глоток, крякнул и заговорил, как всегда, без долгих предисловий:

- Наш спасательный крейсер "Гепард" достиг планеты Скалистая Пустошь в звездной системе Амальбара. За последние полгода здесь бесследно исчезли два коммерческих звездолета. Пропажу первого еще можно было списать на роковую случайность. Но когда в том же секторе при тех же загадочных обстоятельствах сгинул второй корабль, стало ясно, что дело нечисто. Потому-то к Скалистой Пустоши и был направлен "Гепард" - многоцелевой боевой корабль, один залп которого мог бы смести с лица средней планеты целый материк.

83
{"b":"65424","o":1}