Литмир - Электронная Библиотека

— Можно мне поцеловать тебя? — тут же спросил Гарри, и брови Луи поползли вверх. Неужели он на самом деле так наивно относится к связям в туалетах ночных клубов? Луи подумал, что его удивление на вопрос Гарри делало либо Стайлса молодым, либо Луи старым.

Томлинсон пожал плечами и сказал:

— Конечно.

Гарри прижал его к двери, держа лицо Луи в обеих руках и проводя большим пальцем по губам Томлинсона, прежде чем начать действовать. Луи опешил. Гарри целовал его так искренне, его мягкие губы были на губах Луи, и он мог чувствовать дыхание Стайлса. Это было опьяняющее чувство. И даже несмотря на то, что они оба знали, что это был секс на одну ночь, Гарри был полон решимости заботиться о Луи. Томлинсон открыл рот и пропустил язык Гарри внутрь, чувствуя дрожь во всем теле. Он почти плакал от удовольствия, когда Гарри прикасался к нему. Его легкие касания к щекам и талии Луи, которые излучали что-то волшебное и проникновенное — Луи задавался вопросом, когда он в последний раз уделял внимание сексуальным прикосновениям, не связанным с членом. Блять, думал Луи, он совсем не невинный… Он великолепен в этом. Луи встряхнул своими плечами, освобождаясь от своего пиджака и давая еще больше доступа Гарри к своему телу. Гарри снял его водолазку, портя при этом всю прическу, и застонал при виде торса Луи. Томлинсон чувствовал, как что-то горячее взрывается в нем.

— Господи, — выдохнул парень, касаясь горячим дыханием уха Луи, — ты не должен быть дизайнером. Ты должен быть чертовой моделью.

Луи хрипло засмеялся, качая головой и смотря на роскошный потолок в уборной — еще одно преимущество в сексе с известными людьми, подумал он; шикарные туалеты.

— Ты не должен льстить мне, — сказал он. — Я уже здесь.

— Я не говорю это для того, чтобы польстить тебе, — ответил Гарри, двигаясь вниз от шеи Луи к его ключицам. Луи пытался сконцентрироваться на своем дыхании, проводя пальцами через длинные, неряшливые локоны Гарри. Он был полностью, до боли возбужден. Гарри просто встал на свои колени, в то время как Луи потянул его обратно вверх.

— Что— опять? — Гарри моргнул, его глаза потускнели и почти наполнились слезами. Луи весело улыбнулся. Он поменял их позиции и прижал Гарри к двери, расстегивая оставшиеся пуговицы на рубашке Гарри. — Я думал, что я отсосу тебе, — сказал Гарри с милым задумчивым взглядом на своем лице.

— Возраст прежде красоты, дорогой, — засмеялся Луи. — Но это было очень любезно с твоей стороны.

Он опустился на свои колени без предупреждения, гладя рукой грудь Гарри, тем самым заставляя того поддаться вперед. Луи почувствовал член Гарри на своем подбородке, его дыхание стало прерывистым в тот момент, когда он опустил свои руки на его бедра и прижал его спиной к двери. Затем он сделал паузу, проводя пальцем по шву на поясе Гарри.

— Знаешь, эти действительно выглядят достаточно хорошо.

Гарри фыркнул, медленно двигаясь в руку Луи.

— Высшая похвала.

— Они, безусловно, показывают оборудование.

Он услышал, как Гарри засмеялся и пробормотал «оборудование» себе под нос, в то время сам же сосредоточил свое внимание на очертании его члена. Гарри Стайлс, подумал Луи все еще с легким удивлением, совершенно и без особых усилий был очаровательным.

Больше не тратя времени, Луи расстегнул молнию на штанах Гарри и спустил брюки от Lanvin вниз. Он резко вздохнул, когда увидел бедра Гарри — они были мягкие, бледные и такие же прекрасные, как Луи себе представлял. Он впился в них пальцами и сжал, не обращая внимания на розовый кончик члена Гарри, который виднелся из его пурпурных трусиков, вместо этого же Луи поставил засос на внутренней стороне левого бедра Гарри.

— Иисусе, Томлинсон, — выдохнул Гарри. Луи почувствовал, как ноги Стайлса дрожали возле его лица. — Ебать — еще… Просто будь более…

Луи поднял голову, чтобы спросить, было ли это чересчур, как он увидел, что голова Гарри была закинута назад, а шея покраснела от удовольствия.

— …грубее, — закончил Гарри. — Мне нравится — мне нравится ожог от бороды.

Луи ухмыльнулся и вновь уткнулся в бедра Гарри, радуясь тому, что он не брился этим утром. Он чувствовал, как большие пальцы Гарри цеплялись за его волосы. Когда Гарри был разгорячен и взбудоражен, такой покрасневший и чувствительный, Луи встал, чтобы полюбоваться своей работой.

— Так вот почему ты любишь, когда я в более узких штанах, — сказал Гарри, в то время как его грудь в свежем блеске пота вздымалась и опускалась. — Ты любишь мои бедра.

Луи лишь пожал плечами и ухмыльнулся, смотря на Гарри снизу вверх.

— Тайна раскрыта.

— Я разрешу тебе трахнуть их как-нибудь, — сказал Гарри низким и хриплым голосом.

Луи задохнулся.

— Гарри! — он начал ругаться, ткнув пальцем в больное место на бедре Стайлса, созданное им раннее. Гарри лишь застонал, выгнув спину и хватая ртом воздух. Наконец Луи снял с Гарри его штаны и обхватил его член теплой ладонью. — Ты можешь зайти в мой рот. И ты можешь немного толкаться, но только немного. Понял?

Гарри нетерпеливо кивнул. Он смотрел вниз на Луи с чем-то вроде трепета. Луи смотрел ему прямо в глаза сквозь свои ресницы, в то время как сам поцеловал кончик и облизал нижнюю часть члена Гарри. Он поглаживал его рукой пару раз, а затем открыл рот и серьезно взялся за дело.

Гарри не мог стоять спокойно. Он извивался, дрожал, прижимая свою задницу к двери, в то время как Луи делал ему минет. Этот ребенок был хорош даже тогда, когда он был единственным, кто получал удовольствие, Господи, он был таким отзывчивым и чувственным. Луи резко вздохнул, упиваясь слегка мускусным запахом. Его челюсть уже ныла, Гарри был настолько большим, но Луи сосредоточился на срочном желании в его собственных штанах, его член был твердым и жаждал трения. Луи гладил себя левой рукой, все еще продолжая ублажать Гарри.

— Ох, черт, Луи, — выдохнул Стайлс. Он начал неглубоко толкаться в рот Луи. Маленькие, обходительные толчки, хотя Луи мог утверждать, что тот хотел большего.

Хороший мальчик, подумал он. Луи приложил дополнительные усилия, чтобы расслабить свою челюсть, поглаживая то, что не помещалось в его рот.

— Я собираюсь… — ахнул Гарри, и Луи почувствовал, как тот начал дрожать и биться о заднюю часть его горла. Гарри застонал, его мышцы напряглись. Он кончил, содрогаясь всем телом, выгибаясь в спине и дрожа во рту Луи. — Христос, — выдохнул Гарри. Его глаза распахнулись. — Ты.

Он поднял Луи, все еще дрожа, и быстро и неловко расстегнул ширинку Луи. Томлинсон вонзился ногтями в бицепс Гарри и застонал, когда почувствовал огромную руку Стайлса на своем члене.

— Кончи мне на живот, — сказал Гарри, и Луи встал на цыпочки, прижимаясь к теплому телу Стайлса.

Его рука была удивительной, и через очень короткое время Луи обвивал свои руки вокруг шеи Гарри и содрогался от собственного оргазма. Он разукрасил торс Гарри спермой, дойдя почти до его ключиц, покрытых татуировками.

— Ты был очень хорош, — прошептал он, прежде чем вновь встать на свои пятки. Его колени дрожали и почти не функционировали. — Дерьмо.

Они оба взяли минуту, чтобы отдышаться, и Луи поглаживал соски Гарри, опуская пальцы на беспорядок, который он только что натворил.

— Луи, — сказал Гарри, сжимая его талию.

— Да? — спросил он.

— Здесь пахнет спермой.

Любой, кто стоял в пяти футах от уборной, мог услышать дуэт из пронзительного смеха и низкого хихиканья, который был прерван звуком звонкого шлепка.

========== part seven ==========

Гарри сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, в то время как его визажист, Дэниз, наносила пудру на его лицо. Он был зависим от своего телефона, но движения его головой во время подготовки к мероприятиям, чтобы мельком взглянуть на экран мобильного, всегда сопровождались руганью, однажды его даже ударили по запястью за это. Так что, да, он согласился оставить свой телефон, решив немного отдохнуть перед красной ковровой дорожкой. В этот раз он совершенно не мог расслабиться.

8
{"b":"654129","o":1}