Нико кивает.
– Но ты должен будешь делать то, что я тебе скажу. От первого до последнего слова.
Сердце мое взрывается тысячей фейерверков.
– Кто это такой?
Нико улыбается краем губ.
– Пошли со мной. Он нас ждет.
Прикусив губу, я бросаю тревожный взгляд на Кэсс.
– Я не могу просто так ее оставить.
– Это ненадолго, – настаивает Нико. – Вернешься раньше, чем она успеет шевельнуться.
Я встаю, вглядываясь в сестру. Если мне удастся отыскать папу, больше нам никогда не придется так волноваться. Когда мы все будем снова вместе, я наконец поверю, что Кэсс в безопасности.
Нико подходит ко мне, опускает руку в карман и вытягивает наружу игральную карту. Четверку червей, ту самую, которая участвовала в фокусе. Он кладет карту на столик у изголовья Кэсс и улыбается спящей.
– Мы сумеем ей помочь, Кэм.
В груди у меня как будто растекается тепло.
– Ладно. Пойдем.
Я быстро пишу на листке блокнота записку и оставляю ее на столике рядом с картой Нико.
– Я найду для тебя нашего папу, – шепчу я сестре. – Неважно, хочешь ты этого или нет, но я отыщу его.
Глава 4. Человек в полосатом костюме
За дверями больницы в меня сразу вцепляется ночной холод. Я обхватываю себя руками за плечи, стараясь не обращать внимания на зловещий свист ветра, на хлопанье крыльев скворцов, которые стараются удержаться на ветках деревьев.
Быть заклеванным бешеными птицами: пункт 52 в списке СПСУ.
– Значит, так, – говорит Нико, ведя меня куда-то за больницу. – Первое правило: не вздумай засыпать его вопросами. Поверь мне, есть полно вещей, которые ты знать не хочешь.
Звучит не слишком обнадеживающе. Я скрещиваю руки на груди, локтями прижимая к бокам свитер, чтобы не дать ветру-вампиру под него пробраться.
– Кто этот парень, с которым мы встречаемся?
– Некто осведомленный в тайнах Отеля.
– Ты так говоришь про Отель, как будто он опасен.
Нико чуть замедляет шаг, и по выражению его лица я понимаю, что недалек от истины.
Он вытягивает из петельки на груди деревянный колышек.
– Это стержень дверной петли, – поясняет он. А потом вынимает какую-то странную штуку, похожую на пистолет, но с металлическими стволами с двух сторон. Из нижнего торчит стальной шип, скрученный в пружинку. – А это откупорщик. Впрочем, он и закупоривать может.
Я протягиваю руку, чтобы коснуться гладкого медного ствола.
– Стержни и откупорщики – два главных инструмента, с которыми имеет дело каждый работник Отеля, – поясняет Нико, присаживаясь у двери. – Стержни привязаны магией к определенным местам. Если вставить стержень в дверную петлю, эта дверь станет входом в то место, к которому привязан стержень. А вот откупорщик – не магический предмет. Это просто инструмент, с помощью которого мы вставляем и вынимаем стержни в петли.
Он подносит откупорщик к средней петле больничной двери. Его пружина, похожая на штопор, идеально туда помещается. Нико оттягивает «курок» – и… дзынь! Штопор вынимает из петли изначальный металлический стержень, и тот со звоном падает на асфальт.
– Еще момент, – Нико прокручивает в пальцах свой волшебный деревянный стержень. – Сейчас, поставим новый…
Он вставляет его в петлю, разворачивает откупорщик другой стороной и возвращает курок на место.
– И вот у нас появляется новая дверь, – он театрально взмахивает руками. – Та-дам!
По двери пробегают искры, словно через нее пропустили электричество.
– А разве стержни для дверных петель не должны быть металлическими? – спрашиваю я.
Нико только щелкает языком и вынимает из кармана сверкающий серебряный ключ.
– Ну вот, приехали! Это же магия, парень. Она никому ничего не обязана и работает по-другому.
Как и в прошлый раз, Нико просто вставляет ключ в середину двери. Ее поверхность идет серебристыми пузырями, и появляется новая скважина, в которой он и проворачивает ключ. Дверь открывается в глубокую холодную темноту – ничего общего с теплым золотистым вестибюлем Отеля.
Я стискиваю зубы. Мне очень не хочется туда входить.
– Это место непохоже на Отель.
– Потому что это и не Отель, – отзывается Нико. – В Отеле нам не встретить Полосатого.
– Ты же говорил, что он осведомлен о тайнах Отеля лучше всех прочих?
– Это не означает, что он там живет.
– Но…
– Я же тебе говорил: все довольно сложно. Отель – не единственное место, полное магии.
На этих словах Нико шагает внутрь, в темный коридор.
Я стараюсь заглянуть через порог, рассмотреть, что внутри. В голове у меня нарастает гул, в ушах звенит.
– Там так темно, – говорю я. Нет ответа. – Где ты?
– Эй, я здесь, – слышится голос Нико совсем близко, в нескольких дюймах от моего лица. Я едва не подпрыгиваю от неожиданности. – Заходи. Сейчас включу свет.
Он захлопывает за мной дверь и щелкает выключателем.
Передо мной простирается коридор, выстланный черно-белой шахматной плиткой, и по обеим его сторонам видны двери. Стены между дверями оклеены ярко-красными с серебряными узорами обоями, которые местами отклеились и свисают со стен клочьями, обнажая грязно-коричневую краску. Все двери кажутся одинаковыми: деревянные, некрашеные, с медными петлями и стеклянными ручками. Их не меньше пятидесяти, а в конце коридора с каждой стороны виднеется еще по одной двери: одна помечена серебристой блестящей буквой «М», другая – деревянной кривой литерой «О».
– Иди за мной и постарайся ни в коем случае не потеряться, – смеется Нико. – Всегда мечтал это тебе сказать.
Я, конечно, не ожидал увидеть и услышать ничего подобного.
Нико идет вперед, к двери с литерой «М», и плечи его кажутся напряженными.
– Что означает буква «М»? – спрашиваю я.
– Музей, – отзывается он. – Музей Полосатого – один из величайших Домов, как, собственно, и сам Отель. Он работает на той же магии и тех же механизмах – имею в виду двери, – но служит совершенно другим целям. Полосатый – своего рода… смотритель Музея. Собиратель истории. Этот коридор – тайный черный ход, который связывает Музей с Отелем.
Тайный? С чего бы кому-то понадобилось хранить его в тайне?
Я останавливаюсь и касаюсь ладонью одной из промежуточных дверей. По моей руке от пальцев до локтя пробегает электрический разряд, теплое покалывание, похожее на облако пара от чашки с горячим чаем. За этой дверью может оказаться мой папа. Может быть, он именно там, и ждет, когда я войду.
Я хватаюсь за стеклянную ручку и поворачиваю ее.
Дверь открывается в мешанину ярких огней. По ушам бьет грохот рок-музыки. Зеленые, ярко-розовые, желтые, красные неоновые вспышки ударяют по глазам.
– Это похоже на огромный зал игровых автоматов!
Нико оттаскивает меня с порога и захлопывает дверь. Музыка и цвет разом обрываются.
– Что ты делаешь?
– Я… где я только что был?
– В Вегасе, – Нико бросает взгляд на наручные часы и снова спешит вперед по коридору. Я семеню за ним, башмаки скользят на плитке пола.
– В смысле в Лас-Вегасе? В штате Невада?
– Ага, – по пути Нико указывает на разные двери по сторонам. – Вот, например, дверь в Багдад, та – в Найроби, а эта… Ладно, нам сейчас некогда. Нас ждет Полосатый. – Наконец мы в конце коридора, и мой спутник прикасается к двери с литерой «М», готовясь постучать. – Он великий человек, знаешь. Встретиться с ним – это… большая честь. Не упусти своего шанса.
Отлично, давай запугивать меня еще сильнее, как будто я недостаточно нервничаю.
Нико стучит в дверь, и ему открывает мальчик в сером костюме.
– Орбан, – приветствует его Нико кивком как старого знакомого.
Орбан отвечает легким поклоном. Он кажется постарше меня, хотя ненамного. Под правым глазом у него большая родинка, густо поросшая волосами.
– Полосатый сейчас придет, – говорит он, поправляя красный шелковый шейный платок.
Встаю на цыпочки, чтобы заглянуть в помещение за спиной Орбана. Просторный зал устлан ярко-синими роскошными коврами, по стенам стоят стеклянные шкафы, в которых выставлены на обозрение древние предметы вооружения, посуда, свитки пергамента. Свободные места между шкафами занимают гобелены и картины. В воздухе висит сладкий запах, как от старой бумаги.