Литмир - Электронная Библиотека

— Назад! — крикнул Антон. — Убирайтесь прочь, ш-ш-шакалы!

Он сделал шаг и снова взмахнул дубинкой.

Никакой реакции. Наоборот: одна из тварей решилась атаковать и цапнула его сзади за икру. Бородач потерял равновесие и едва не упал.

— Проклятая зверюга! — импровизированная дубинка снова просвистела в воздухе и обрушилась на морду нахальной собаки. Раздался глухой удар, ушастая тварь заскулила, метнулась прочь и исчезла между деревьями. Ее место тотчас заняла пара других.

От них не отделаться, нечего и думать.

«Успокойся, дитя! — твердил голос в его голове. — Возьми себя в руки. Не происходит ничего такого, чего следовало бы бояться».

— Легко тебе советовать, — произнес Антон громко, словно возражая реальному собеседнику. — Эти дворняги жутко настырные. И, кажется, не ели целую вечность.

Антон смахнул пот со лба. От жары и напряжения мысли путались. Предплечье горело огнем.

Снова одна из собак попыталась схватить его за лодыжку, но Карновски нанес еще один меткий удар, и животное с визгом скрылось. Но долго такого напряжения ему не вынести. Каждый шаг давался с трудом, движения становились все медленнее. Но, как ни странно, страха он совершенно не чувствовал. Голос в его голове звучал успокаивающе, но говорил странные вещи. «Прекрати сопротивляться, — говорил он. — Это бессмысленно. Ты только заставляешь их нервничать».

— А как же я? Что тогда будет со мной?

«Чертовщина, — подумал бородач. — Я беседую сам с собой. Похоже, я просто схожу с ума!»

«Перестань с собой бороться, — без конца гнул свое голос. — С тобой ничего не случится, поверь, прошу тебя!»

— Вранье! — не сдавался Карновски. — У нормальных людей никаких голосов в голове не бывает. Исчезни!

Голос умолк.

И сразу же вожак изготовился к нападению. Не обращая внимания на дубинку, он бросился на мужчину. Его зубы впились в ботинок и оторвали кусок подошвы. Антон потерял равновесие и упал на пыльную землю. И тут же вокруг него сомкнулось кольцо ушастых тварей. Две собаки вцепились в его ботинки, челюсти остальных сомкнулись на брюках и рубашке. Вожак, самый сильный в стае, схватил его за воротник рубахи и поволок по земле.

Карновски барахтался, отбивался и пытался встать на ноги, но ничего не выходило. Наконец, отчаянно вскрикнув, он взмахнул дубинкой и опустил ее на угловатый череп вожака. Животное отпрыгнуло, но уже через секунду его зубы щелкнули у самой шеи стримера. Острые, как лезвия, они всего лишь на несколько миллиметров не достигли цели. Пес застыл над бородачом, уставившись ему прямо в глаза. С его губ падали клочья пены, а в глазах горела жажда убийства.

Мысли Антона спутались. Боль и жара стали почти невыносимыми. Он понимал, что сопротивление бессмысленно, и ему все равно предстоит умереть. Стоит ли защищаться? Но если уж умирать, то так, чтобы противник знал, с кем имеет дело.

Карновски поднял руку, выставив вперед локоть, чтобы защитить лицо.

И тут произошло нечто совершенно неожиданное. Вожак вздрогнул и подался назад, словно получил удар электрического тока. Его испуганный взгляд не отрывался от руки Антона. Другие собаки тоже отступили, опустив головы и поджав хвосты. Кажется, у него появился какой-то шанс!

В голове мужчины снова зазвучал голос.

«Подними руку, — проговорил он. — Если поднимешь руку, станешь свободным».

Антон с трудом верил происходящему. Словно видишь страшный сон и не можешь проснуться. Собаки, которые минуту назад были готовы разорвать его в клочья, все до единой с визгом прижались к земле. Что случилось? Рука… Ах да, рука…

«Все будет хорошо, вот увидишь».

Медленно, превозмогая боль, Карновски поднял руку. Длинноухие псы завизжали и заскулили. Извиваясь от ярости и страха, они жались друг к другу. Стример подполз к вожаку. Тот сначала глухо зарычал, а затем отрывисто залаял, донельзя испуганный. Когда же мужчина приблизился к животному на расстояние вытянутой руки, пес стремительно развернулся и бросился прочь. Стая последовала за ним.

Мужчина некоторое время провожал их помутневшим взглядом, а затем ничком рухнул на пыльную землю.

Морренсьор остановился. Доносившееся издали агрессивное тявканье сменилось трусливым воем. В нем звучал панический страх. В чаще послышался шум и треск ветвей, потом все стихло. Ученый увидел, как из зарослей баобабов выскочила смутная тень. За ней другая, потом еще и еще.

То, от чего убегали животные, очевидно, находилось в гуще зарослей. Рафаэль прикинул, стоит ли рискнуть и взглянуть на это собственными глазами, но решил воздержаться. Столкновение с неизвестной опасностью не входило в его планы.

Юноша уже собрался повернуть, когда до него донесся новый звук. Его источник находился где-то поблизости.

Человеческий стон!

Ученый выхватил шпагу из ножен. На отполированном клинке сверкнул луч солнца. Крепко сжимая оружие, он осторожно вошел под лесной свод. Деревья здесь росли так тесно, что продвигаться вперед Морренсьору приходилось очень медленно. Сердце бешено стучало. Он был готов к тому, что в любую секунду на него может броситься гиеновая собака — однако ничего такого не произошло. Вокруг стояла тишина, не было слышно сверчков и цикад, умолк птичий щебет.

Внезапно он увидел нечто, лежащее в пыльной сухой траве. С первого взгляда ученый решил, что это труп мертвого животного, но подойдя поближе понял, что перед ним человек. Убитый или тяжело раненный.

У него перехватило дыхание.

— О нет! — только и смог прошептать он, поняв, кто перед ним. — Антон…

========== Глава 4 ==========

Три дня спустя

Поздним вечером вся группа сидела вокруг костра. Долину мало-помалу заполняла густая тьма. На небе, затянутом облаками, не было ни звезд, ни луны. В пустынных окрестностях стоянки не было даже деревьев — только колючие мелколистные кустарники, прижимающиеся к земле. Густой туман, сползающий с горных склонов, словно вата, окутывал весь этот унылый ландшафт и поглощал любые звуки.

Наконец последние отблески заката померкли, и единственным источником света осталось пламя костра. Огонь, потрескивая, пожирал сухие кактусовые стебли и хворост, языки пламени то взмывали ввысь, то прижимались к самой земле.

Лаки угрюмо смотрела в темноту ночи, грея руки у костра. Вероятно, эта местность казалась ей не слишком живописной и гостеприимной, и Антон полностью её в этом поддерживал. Ему тоже не нравилась эта долина.

Несколько дней назад они наткнулись на лошадей, нагруженных провизией и водой, но хозяев рядом не оказалось. За три дня путешествия Антон и его друзья не встретили ни одного человека. Эти земли были пустынны, словно что-то в один миг заставило жителей долины покинуть место жительства.

Ночь дышала пронзительным холодом вечных снегов, и все вместе они жались поближе к костру, стараясь получше согреться. У огня царило молчание — каждый был погружен в собственные мысли, вдобавок сказывалась усталость после дневного перехода.

— Значит, ты полагаешь, что мы действительно попали в прошлое? — неожиданно проговорил Ичиро, чьё лицо в отблесках пламени казалось высеченным из камня.

— Хм, — Рафаэль задумчиво поворошил подёрнувшиеся пеплом угли. — Да, я почти уверен в этом.

— И кем была та девушка в Париже? — спросил Антон. — Мне показалось, что ты её узнал…

— Я могу лишь догадываться, — ответил Морренсьор. — Если я был точен в описании своего видения, нас ждут серьезные неприятности. Я видел её лицо. Оно пылало гневом. Ей известно, что мы здесь, и она сделает всё, чтобы нас настичь.

— Но зачем ей нас преследовать? — спросила Айрин.

Рыжеволосый юноша внимательно посмотрел на девушку.

— Она жаждет возмездия, хочет отомстить нам за убийство Шан’тары. Старейшина Торрого упоминал о ней, когда мы были в пустыне. Безо всяких сомнений — она носитель проклятия и невероятно умна. Любая сломанная травинка, любой камешек, лежащий не на своем месте, подскажут ей, где нас искать. Поэтому наш единственный шанс — оказаться быстрее нее. Мы должны первыми отыскать портал в наш мир либо убежище, скрытое от людских глаз. Только тогда мы окажемся в безопасности.

6
{"b":"653221","o":1}