Литмир - Электронная Библиотека

Полина повернулась и протянула руку Мэкья. Вскоре они образовали цепь. Густав замыкал ее.

Сэкера оглядела свой маленький отряд и кивнула.

— Не разрывайте цепь, пока мы не окажемся внутри! Мне неизвестно, в какую часть острова мы попадем. Будьте готовы к любым неожиданностям!

Она ещё выше подняла руку, наполненную магией, и шагнула к водопаду. Когда вода коснулась Сэкеры, жидкость стала совсем прозрачной, но песчаный пляж и пирога исчезли. За потоками воды стали видны здания из белого кирпича и башни, которые тянулись к самым облакам.

Они увидели город!

Сэкера повела их через портал, как сквозь обычный дверной проем. Первым его миновала она сама, затем Антон и Полина. Стример ощутил лишь легкое покалывание кожи — и из пещеры попал на остров.

Как только Карновски преодолел портал, все сразу изменилось. Тишину взорвали крики и грохот сражения. Бородач сжался. Он ощутил сильный запах дыма, услышал отчаянный вой умирающих, эхом отражавшийся от выбеленных солнцем камней.

Один шаг — и он оказался в центре бури.

Мужчина оглянулся и увидел, как вслед за Харуми портал преодолевает Густав. И почти сразу проход за спиной повара исчез.

Они стояли посреди небольшой площади на одном из верхних уровней города. Немного выше Карновски заметил бастионы и башни, перед ними высилась цитадель Стеклянного Бога. Он почувствовал, как сжимается его сердце. Неужели Сэкера рассчитывает, что им удастся пробраться внутрь?

— До тайного входа в катакомбы довольно далеко, — сказала девушка — Нам необходимо подняться на верхний уровень и подобраться к самой цитадели. Боюсь, пройти осталось не меньше километра. Нужно торопиться.

Они начали быстро подниматься вверх по лестницам, часто сворачивая в узкие переулки. Много удивительного и печального встретилось им на пути. Повсюду высились громадные статуи. Некоторые сохранились хорошо, другие рухнули на мостовую. На одной из площадей им пришлось пройти под пальцами огромной руки, отбитой от статуи, стоявшей на вершине башни.

В некоторых местах под ногами бурлило море, целые районы города были затоплены. Когда они шагали по берегу одного из таких солёных прудов, какое-то огромное существо с бледной кожей проплыло по заросшей зеленью воде.

Однако по большей части вокруг стояли обычные заброшенные дома. Ветры свистели в башнях, от которых остались лишь остовы, казалось, они рыдают, как души древних призраков. Сейчас Антон не мог себе представить, что когда-то здесь жило множество людей.

Сэкера отвлекла мужчину от мыслей о прошлом.

— Мы уже совсем рядом, — сказал она. — За следующим поворотом…

Как только черноволосая девушка свернула за угол здания, формой напоминавшего тюльпан, она замерла на месте. Остальные не успели остановиться и чуть не сбили Сэкеру с ног.

На противоположной стороне улицы стоял отряд из двадцати приземистых существ, закованных в тёмные доспехи. Хотя все они уступали ростом Карновски, масса каждого была в три раза больше. Не приходилось сомневаться, что под доспехами бугрились твердые мышцы.

— Тай’дрены, — прошептала Сэкера.

Солдаты поджидали их — они уже опустили забрала своих шлемов, каждый сжимал в руках топор. Тай’дрены стояли на месте, соблюдая строй, дожидаясь, когда противник подойдет поближе. И ни один даже пальцем не шевельнул, словно это были не живые воины, а статуи из чёрной бронзы и стали. Спокойные холодные взгляды не оставляли сомнений — они будут сражаться до тех пор, пока хотя бы один из них сможет держать в руках оружие. А убить воина с двумя сердцами будет очень непросто.

Рафаэль шагнул вперёд, собираясь призвать на помощь магию, но Сэкера остановила его.

— Нет, на них доспехи, противостоящие магии. Видишь, как они сияют? Такая защита либо рассеивает волшебство, либо направляет заклинание на того, кто его сотворил.

Морренсьор присмотрелся внимательнее и заметил, что гладкая поверхность доспехов переливается всеми цветами радуги. Теперь, после слов девушки, он и сам почувствовал присутствие магии.

Рафаэль нахмурился и сделал еще один шаг вперёд, так и не приняв решения, что делать дальше.

— Где вход в катакомбы? — спросил он у Сэкеры.

— В конце улицы.

Даже не оборачиваясь, юноша чувствовал, что отряд ждёт его решения. Их было слишком мало, чтобы рассчитывать на победу в сражении с таким сильным и многочисленным врагом. Что же делать?

Рассматривая противника, Рафаэль вспомнил, как его приёмный отец говорил: иногда бой легче выиграть при помощи хитрости, чем кулаками. При таком соотношении сил ничего другого не оставалось.

У него был один шанс — ослабить решимость тай’дренов, и тогда его отряд выйдет победителем из схватки и не понесет потерь. После рассказа Айрин юноша узнал, что тай’дрены были благородным народом, могучими союзниками народа айшуу. Но магия Стеклянного Бога отравила их сердца, и они покорились его воле. Если его способности не смогут освободить их души, то ему на помощь может прийти совсем другая магия — память.

Морренсьор сделал ещё несколько шагов вперёд, и голос юноши разнёсся по всей площади: — Я приказываю вам сложить оружие! Неужели вы станете мешать собственному спасению?

Как и следовало ожидать, ответа не последовало.

— Что он творит, — прошептал Карновски. — Возможно…

— Тихо, — удержала его за рукав Сэкера. — Похоже, у Рафаэля есть план.

— Вы узнаете эту реликвию? Неужели вы забыли собственную историю? — Рафаэль поднял левую руку и солнце осветило покрытый искусной резьбой амулет.

Это был тот самый амулет, три части которого были найдены год назад. Одна принадлежала Морренсьору, другую Ичиро Ватанабэ вместо с Харуми Макацунаги добыли в “Мидзуно Фармасьютикалс”, а третью передал житель подводного города. Именно с помощью него путешественники открыли портал в мир Айрин и изгнали призрак Шан’тары обратно в мёртвое озеро.

Несколько тай’дренов зашевелилось, а один даже опустил топор. Рафаэль знал, что они не могут не узнать драгоценный символ великого прошлого их народа.

Вождь отступил назад, и в прорезь шлема Сэкера увидела, как широко раскрылись его глаза, глядящие на Рафаэля.

— Неужели вы до сих пор сомневаетесь в том, что перед вами реликвия ваших предков?

Несколько каменных воинов упали на колени, но остальные продолжали стоять, в том числе и командир.

— Но как?.. Как вы нашли амулет? Он пропал много веков назад.

Морренсьор почувствовал, что ему нужно убедить этого тай’дрена, и остальные пойдут за ним. Он понизил голос, стараясь пробиться к его жесткому сердцу.

— Он не был потерян, а лишь разбит на части. Я отыскал их, и амулет избрал меня! Я поклялся, что освобожу всех, кто был подвержен проклятию. Так я и сделаю!

— П-пророчество! — пробормотал вождь, немного опуская топор.

— Вспомни о своем прошлом. — Теперь юноша перешёл на шепот. — Вспомни, кем вы были когда-то. — Держа покрытый рунами амулет на вытянутых руках, Рафаэль подошёл к вождю тай’дренов. — Несмотря на то что ваши сердца почернели от тёмной милости Стеклянного Бога, а руки обагрены кровью невинных, этот амулет обладает силой, способной очистить вас от скверны.

Воин протянул руку в латной рукавице к оружию; его пальцы дрожали, и несколько мгновений он не мог заставить себя сделать последнее движение. Наконец он сорвал латную рукавицу и одним пальцем коснулся амулета. Но даже короткая связь со славным прошлым лишила его сил. Он упал на колени, и по улице прокатился грохот металла о камень. Сорвав с головы шлем, он обратил лицо к небу. Крик боли и скорби слетел с его губ, словно кто-то вырвал из груди его сердце.

Юноша отступил, давая возможность тай’дрену вспомнить утраченное прошлое. Он знал, что больше не нужно ничего говорить или делать. Тем не менее рыжеволосый продолжал держать перед собой реликвию.

— Вот ваше спасение, — прошептал он, обращаясь к остальным закованным в доспехи воинам.

Они молча опустились на колени за спиной своего вождя.

20
{"b":"653221","o":1}