— Я вижу, ты уже вполне освоился с моим Видящим Камнем, — снисходительно ухмыльнулся неизвестный нолдо, — Могу представить, как не терпится тебе снова оказаться в кругу родни… — он закатил глаза с гримасой притворного сопереживания.
— Кто вы такой?! — сжимая кулаки, грозно спросил Финвэ.
Незнакомец назвал имя Филитэль, и это давало повод думать, что именно благодаря «Пташке» он очутился снова в неволе, а потому бывший Владыка нолдор счел излишним интересоваться ее самочувствием и местонахождением.
Только сейчас Финвэ понял, когда именно ошибся, позволив «родственнице» прикоснуться к своей ладони острием пропитанного усыпляющим зельем шипа на бриллиантовом перстне при передаче барбарисовых ягод.
Стоящий перед ним нолдо обладал жесткими, но правильными чертами, был статен, могуч и высок ростом, как и многие из истинных татьяр. Он был одет в темно-синий укороченный камзол с золотыми украшениями на галунах и высоком вороте, имел длинные черные, прямые волосы. Голову неизвестного собеседника украшал тонкий серебряный обруч с единственным сапфиром посреди белого лба. Поверх камзола, выступая скорее в качестве украшения не лишенного тщеславия посетителя, нежели согревая его, лежал, застегнутый на золотую фибулу, плащ плотного атласа с вышитыми серебром по его краю мелкими звездами.
Видя, что он медлит с ответом, в свою очередь, рассматривая его, будто диковинную тварь или растение, Финвэ ощутил прилив гнева.
— Отвечайте, кто вы и куда вы меня притащили?! — загремел над сводами комнаты голос бывшего Нолдарана.
— Тише, нас могут услышать. Я — Энларо* Тульвион, — белозубо оскалился незнакомец, чей грудной голос зазвучал тверже, — и руковожу разведкой Нолдарана Эллерондэ…
— Кого?! — перебил его Финвэ.
Его собеседник нахмурил брови почти также, как это делала Филитэль.
— Нолдаран из надежных источников заранее был оповещен о твоем скором появлении в землях Амана. Перед нами была поставлена задача — узнать о твоем местонахождении и доставить целым и невредимым в Тирион, — он покачал головой и улыбнулся.
Финвэ часто заморгал от удивления и встряхнул вмиг отяжелевшей головой.
— Вы из Тириона? — спросил он слабеющим голосом, — И вы не сомневаетесь, что я это я? — он изумленно глядел на благородного Энларо и не мог поверить в услышанное.
— Теперь, когда ты передо мной, исчезли последние остававшиеся сомнения, Владыка, — он склонил голову в легком поклоне.
Отступив на шаг, Финвэ старался привести мысли в порядок.
— Где мы? Почему она усыпила меня? — уже тише спросил он у стоявшего напротив него квендэ, представившегося командиром разведки Тириона.
— Нам нужно было без лишних вопросов с твоей стороны и со стороны тэлери провести тебя внутрь городских стен. Мы в Альквалонде. В его историческом центре, недалеко от бухты «Солосимпи*», — отвечал спокойным тоном его собеседник.
— В Альквалонде?! — изумился снова Финвэ.
— Не сюда ли ты хотел попасть? — улыбнулся в ответ Энларо, — Если ты чувствуешь себя в силах, то можешь надеть вот это, — он протянул ему среброволосый парик, ловко выпростав его из складок плаща, — надень вот это и следуй за мной, Нолдаран. Скоро рассветет, а мы должны успеть кое с кем встретиться.
Схватив парик, Финвэ последовал за незнакомцем, от которого исходил дух уверенности в собственных словах и делах, что показалось бывшему Владыке нолдор хорошим знаком.
Они вышли в узкий коридорчик из бугристого камня, и пошли в направлении света, лившегося из ярко освещенной комнаты справа. Там их ожидала нарядно одетая, скучающая Филитэль и трое рослых молодцов-охранников досточтимого Энларо, как догадался Финвэ. Молодцы тоже были из нолдор, широкоплечие и могучие, как и он сам.
Золотые блестки на вечернем платье Филитель ослепляли. Голубовато-белый свет от висевшего под потолком феанарова светильника тоже слепил глаза. Финвэ щурился от его бликов, рассматривая обстановку, в которой роскошные предметы одежды и интерьера смешивались в причудливый калейдоскоп с общей бедностью небольшого домика в историческом центре Альквалонде, где они сейчас находились.
— Наденьте еще вот это, — безразличным тоном бросила Филитэль, едва взглянув на него и давая знак одному из охранников.
Тот приблизился к Финвэ, протягивая аккуратно свернутые, расшитые серебром и многочисленными жемчужинами праздничные одежды тэлери, поверх которых лежал изящный мужской пояс темно-зеленого шелка, унизанный бляшками из белого золота и разноцветными самоцветами.
Пришлось переодеваться и облачаться в выданный костюм при всех, что представляло для не привыкшего демонстрировать свою наготу Финвэ определенную трудность. Пока он снимал загрязнившиеся в дороге одежды эльдар и надевал новехонькие шелковые и атласные одежды квенди, воспевающих море, Энларо о чем-то неслышно перешептывался с Филитэль в другом углу комнаты, служившей, по видимому, одновременно приемной, гостиной и столовой хозяевам дома.
Одежды, странным образом, оказались точно по его размеру, будто были специально пошиты для бывшего Нолдарана. Он даже успел бросить быстрый взгляд в стоявшее в дальнем углу напольное зеркало в роскошной, покрытой сусальным серебром раме и короне из сплетавшихся хвостами дельфинов.
— Ты готов? — энергично повернулся к нему Энларо, — Тогда идем! А вы оставайтесь здесь, пока не увидите мой знак, — обратился он к молодцам из охраны, и, лихо завернув свой темно-синий, покрытый по кромке мелкими звездами, плащ, направился к двери, выходившей на улицу.
Сорвавшись со своего места в мягком кожаном кресле, Филитэль подскочила к нему и, глумливо улыбаясь, оперлась о выставленный командиром разведки нолдор локоть.
Неизвестно когда успевший надеть серебряный парик, Энларо отворил дверь и решительно шагнул за порог, увлекая за собой Филитэль. Чувствовавшему себя пленником даже больше, чем он ощущал себя таковым, находясь у эльдар, Финвэ ничего не оставалось, как тоже надеть парик, неумело пряча под ним свои длинные, густые черные волосы, и выйти в прохладную темноту приморской осенней ночи, мысленно призвав на помочь Высшие Силы.
Он не спросил о палантире, о нынешнем Нолдаране, не спросил, куда они идут, и в какой-то момент подумал, что, по сути, ему уже совершенно все равно, что с ним будет дальше…
========== Часть 6 ==========
Комментарий к Часть 6
melisse (кв.) - возлюбленная
Erendis (кв.) - Одинокая
Mirime (кв.) - Свободная
Шагая по оживленным и ярко освещенным горящими в витринах лавок и магазинов огнями и фонариками центральным улицам и переулкам Альквалонде, бывший Владыка нолдор думал о том, что они трое совсем не похожи на окружавших их прохожих-любителей ночной жизни из местных.
И если миниатюрная, невысокая Филитэль в своем аккуратном серебряном парике еще могла в одиночку сойти за одну их веселых тэлери, вышедших этой ночью на улицу, чтобы показать себя и полюбоваться на других, то они с Энларо — высокие, с широкими плечами и налитыми силой мускулами на руках и ногах, ни при каких обстоятельствах не могли быть приняты за мужей из третьего народа.
Певцы моря были грациозными, легкими и изящными. Их мужчины, все до единого, статные, с тонкими запястьями и длинным стройными ногами, редко обладали природной мощью, которой были наделены все мужи из нолдор, пошедшие от татьяр.
Поэтому Финвэ был крайне удивлен, заметив, что на них троих, спешным шагом идущих в направлении дворца Кириарана, никто не обращал внимания.
Сама ситуация, в которой он оказался, претила его благородной натуре. Он, Владыка нолдор и основатель Тириона, прикрываясь чужой личиной, разгуливает под покровом ночи по улицам Альквалонде в несуразном среброволосом парике и в компании двух подозрительных личностей, доверять которым у него нет ни малейшего мотива.
Постепенно ускоряя шаг, трое нолдор шли по освещенной сотнями маленьких фонариков узкой улочке, как Энларо кивком головы указал на выложенную телерийской мозаикой небольшую дверь с правой стороны улицы.