— Мы не сможем видеться часто… — со вздохом ответил его друг, — У каждого будет много забот и обязанностей перед народом. Я не уверен, что хочу этого…
— Мы будем видеться так часто, как ты того захочешь, — успокаивал Эльвэ, — Помни, у тебя всегда буду я. Стоит тебе позвать меня в мыслях, и я явлюсь. Я приду, какие бы препятствия ни встали на пути, какие бы ни грозили опасности, какие бы тревоги ни омрачали моего сердца. Дух мой навечно предан одному лишь Финвэ…
Филитэль спала тревожно, постоянно ворочалась, будто ее терзали кошмары. Лишь с рассветом ее сон стал спокойнее. Небольшая рана на руке уже заметно затянулась, как заметил бывший Владыка нолдор, когда решил осторожно осмотреть повреждение, полученное правнучкой вчерашним вечером. Сквозь разорванный рукав было видно, что здоровью Пташки ничто не угрожает.
Утро Финвэ встретил, собирая ягоды, которые было невероятно сложно найти среди каменистых просторов.
Возвратившись к месту, где они заночевали, бывший Нолдаран взглянул на свою провожатую. Яркие лучи Анара придавали лицу Филитэль нежно-розовый румянец.
— Идти, нужно идти! — почти в бреду шептала нисс.
Едва сбросив с себя плену чар Ирмо, она ловко вскочила на ноги и стала настороженно оглядываться.
— Вы уже пробудились, — заметил Финвэ с улыбкой, — Я решил не оставлять вас надолго и не пошел на охоту. В замен я собрал немного ягод.
Филитэль внимательно посмотрела на его протянутую открытую ладонь с красными ягодами боярышника. Дева тяжело вздохнула, будто еще не проснулась, и покачала головой.
— Спасибо, я не голодна.
Они быстро собрались и вновь отправились в путь. Филитэль молча шла, понурившись, низко склонив темноволосую голову, и выглядела чем-то очень опечаленной.
— Вам следует немного отдохнуть, — Финвэ осторожно дотронулся ее руки.
— Это кольцо не позволит мне, — отвечала она.
Нолдо перевел взгляд на перстень.
— Почему же? Что в нем особенного? — спросил бывший Владыка.
— В самом кольце — ничего… — таинственно прошептала нисс, — Но, заметьте, сколько на нем бриллиантов. Мы похожи на самоцветы больше, чем нам кажется. Опалы прекрасны по своей сути, но они хрупки, не выдержат огранки, хоть в ней и не нуждаются… Алмазы совсем иные — изначально их красоту сложно оценить, но благодаря их силе они могут превратиться во что-то, близкое к совершенству. Таковой хочу быть и я. Тверже алмаза.
Финвэ долго размышлял над этими словами, пока они с провожатой не достигли предела каменистой пустыни. Ее сменяли покрытые невысокой травой холмы и овраги.
— Лебединая Гавань уже близко! — улыбнулась Филитэль.
Следующие несколько часов двое родичей шли, лишь изредка переговариваясь.
— Меня вновь посещает чувство, что за нами кто-то следит, — громко фыркнула правнучка Финвэ, совсем как лиса.
— Почему же? — насторожился Финвэ, — Валиэ Несса вновь явится к нам на помощь?
— Это следовало бы спросить у нее, — задумчиво сказала Филитэль, — Порой кажется, что она сама не знает, что творит.
— Она помогает всем нолдор, или только вам? — с искренней улыбкой поинтересовался Финвэ.
— Я не могу знать обо всех из нашего народа… Но у нас с ней давние счеты, — лицо Филитэль озарила мечтательная, и одновременно хитрая улыбка. — А почему вы оказались в лесу эльдар? И как с вами там обращались?
— Они думали, что я шпион, — ответил Финвэ, задумавшись, что даже не заметил, как едва заметно напряглось все тело Филитэль, как у кошки, готовой атаковать в любой момент.
— Шпион? Наши партнеры из Нового Ласгалена совсем одичали… — ухмыльнулась дева, — Нам хватало и тэлери!
Теперь настал черед бывшего Владыки нолдор встревожиться:
— А что не так? Я подозревал, что после всего… что содеял мой старший сын, Альквалонде на долгое время перестанет быть дружен с нами… Но ведь прошла не одна Эпоха!
— Вы пропустили слишком многое, — с деловитым видом рассматривая крошечный колючий кустик под ногами, заметила правнучка, — Сейчас у Тириона много недругов. Альквалонде не дружественен нам, не говоря уже о Новом Ласгалене. Повезло, хоть ваниарские куклы только и умеют, что чрезмерно душиться и устраивать бесконечные празднества! — она горько усмехнулась.
Пропустив мимо ушей эту колкость по отношению к народу его второй жены, Финвэ поморщился.
— Враг повержен, но квенди Амана видят врагов друг в друге… Не знал, что доживу до такого!
Филитэль снисходительно улыбнулась и вгляделась вдаль.
— Смотрите! Видите там чей-то дом! Наведываться туда рискованно, но это лучше, чем брести неприкаянными среди этих оврагов. Лучший способ уйти от противника — встретиться с ним лицом к лицу.
— Но если там нас ожидает засада? — нолдо в недоумении вгляделся в лицо родственницы.
–Там нас несомненно ожидает засада! И все же, нужно разрешить это до того, как мы ступим в столицу Ольвэ…
Филитэль сжала руки в кулаки и, презрительно фыркнув, сняла свой перстень со среднего пальца и надела на указательный.
— Отчего я так страшусь?! — возмутилась сама себе гордая нолдиэ, — Просто встреча со старым другом…
Не прошло и часа, как они оказались у рассохшейся деревянной двери крохотного домика с плоской крышей, построенного из белоснежного известняка.
— Останьтесь здесь, — сказала Филитэль приказным тоном.
— Вы не войдете внутрь одна!
Правнучка отмахнулась от Финвэ, как от назойливой мухи, и уже потянулась к двери, как сильная рука родича остановила ее кажущуюся хрупкой ладонь.
— Зачем так рисковать? Вы же не знаете точно, кто вас ждет там?!
— Со мной мой перстень, к чему мне тревожиться?
Финвэ недоверчиво окинул взглядом лицо правнучки — оно выглядело слегка испуганным.
— Вы очень дорожите этим украшением… — Финвэ покачал головой, — Будто оно — дар самих Валар!
— С ним я чувствую себя уверенней.
Филитэль замерла у двери, прислушиваясь и забыв дышать.
— Оставайтесь здесь. Это не ваше противостояние.
Нолдиэ медленно отворила дверь, только скрип заржавевших петель нарушал тишину, царившую в небольшом доме.
«Почему этот дом пустует?» — эта мысль не давала бывшему Нолдарану покоя. Опасность была столь неизбежна и близка сейчас, что ее можно было почти физически ощутить. Финвэ, пытаясь не обращать внимания на шедший по коже мороз, заглянул в дверной проем. Его острому взору предстала лишь небольшая часть скромно обставленной комнаты: несколько медных подсвечников стояло на массивном столе из светло-желтого дерева, пестрое кресло было расположено недалеко от крошечного, плотно закрытого ставнями, окна.
Филитэль все стояла на пороге, будто ожидала нужного момента, чтобы сделать шаг. Кивком головы она приказала Финвэ отойти поодаль. «Так будет лучше для вас» — он впервые за время их короткого знакомства услышал ее голос в осанве.
Нолдо, мгновение поколебавшись, решил просто остаться на месте.
Его родственница ловко высвободила из ножен небольшой кинжал и, почему-то смиренно опустив голову, шагнула вперед.
Через мгновение послышалось гневное шипение, треск чего-то деревянного и тихое ругательство на наречии эльдар.
У Финвэ не оставалось сомнений, что кто-то напал на его правнучку из-за угла, притаившись, как змей. Он не успел заметить, как ноги сами принесли его в эту небольшую слабо освещенную комнату.
— Ты же не выстрелишь в меня?! — в голосе Филитэль слышалась насмешка.
— Так вы что, заодно?
Финвэ замер, от напряжения кровь пульсировала в висках. В нескольких шагах от него, прижимая лезвие кинжала к тонкой шее Пташки, стоял Белег Куталион. На красивом лице командира стражей теперь отчетливо читалось разочарование напополам с гневом.
— Ты никогда не выстрелишь в меня, тем более — не ранишь кинжалом! — с ехидной улыбкой щебетала Филитэль.
— Еще шаг, и я убью ее, — голос командира стражи Нового Ласгалена был спокоен, строг и убедителен настолько, что у Финвэ пропали всякие сомнения в правдивости его слов, — Вы обвиняетесь в кознях против нашего королевства, и мой долг — доставить вас обоих к нашему Владыке. Если вы окажете сопротивление, я не замедлю ранить как вас самого, так и вашу спутницу.