Литмир - Электронная Библиотека

Все выглядело просто отлично – Риччи полюбовалась на пару почти растворившихся туш тварей, сраженных снарядами из катапульт, и пожала руки нескольким гильдейцам. А потом поняла, что находится неподалеку от «Ублюдков» – и сочла этот факт знаком судьбы. Отличный день для того, чтобы пропустить кружечку и поболтать с Ильгой.

Риччи завернула за угол и застыла на месте.

На месте полузаконного бара высилась груда обломков. Лишь две стены из четырех устояли, крыша обвалилась полностью. Оглушающее пахло водорослевым пойлом.

«Надеюсь, хозяева и посетители успели уйти», – подумала Риччи, глядя на остатки таверны.

Между обломков плит что-то шевельнулось. Что-то зеленоватое.

«Ильга?!»

Риччи оказалась рядом за секунду, даже не заметив, как перемахнула через каменную осыпь. Это действительно была Ильга, придавленная большим куском стены.

Будь они в цивилизованном мире, Риччи вызвала бы спасателей с краном, чтобы поднять обломок, и медиков – двигать человека с наверняка поврежденным позвоночником опасно для его жизни. Может, Ильга и не была человеком в полном смысле этого слова, но позвоночник у нее определенно был.

Однако в Эконе не было ни пожарных, ни больниц, да и до Ильги, пожалуй, никому, кроме нее, не было дела.

Риччи оглянулась по сторонам и заметила пару зевок, которые, вполне возможно, пили пиво в «Ублюдках» полчаса назад.

– Эй, вы! – окрикнула их Риччи. – Идите сюда и помогите. Надо ее вытащить.

Она тем временем нащупывала у девчонки пульс, чтобы убедиться, что старается не напрасно.

Пара потрепанных типов приблизилась, с опаской поглядывая на ее мундир.

– Это же нелюдь, – бросил один из них. – Стоит ли стараться?

– Все равно этот камень нам не сдвинуть, – добавил другой.

– Я вам обоим штрафы за нарушение комендантского часа выпишу! – пригрозила Риччи. – Я приподниму камень, а вы тащите, как только она двинется.

– Уверены, офицер? – тип с сомнением окинул ее взглядом. – Тяжеловато будет…

– Не знаю, – бросила Риччи, сбрасывая куртку, чтобы не запачкать. – В худшем случае, я потяну руку.

– Без рычага не выйдет, – посоветовал второй.

Риччи оглянулась, но на глаза ей попадались лишь обломки досок.

«Вот бы найти хороший кусок стали», – подумала она, отстегивая пояс, чтобы не мешался, и вдруг поняла, что держит в руках именно его.

Не лучшее применение для оружия со сверхъестественной силой и подобием собственного разума, но Риччи не думала, что от такого использование с ним что-то случится. За все их совместное путешествие он не обзавелся ни единой царапиной на лезвии – даже после того, как Стеф с его помощью разделил добытый ими в подземельях камень на несколько мелких.

Если у нее не получится приподнять каменную плиту, она сможет ее раскрошить, но это займет время, а Ильга не выглядела тем, у кого много времени. Хоть она и была Вернувшейся, обломки причинили ей вред и, похоже, серьезный. Сможет ли она восстановиться сама?

Риччи присела и просунула лезвие под камень. Обхватив рукоять покрепче, она поднялась на одно колено – обломок с мерзким скрежетом приподнялся. Риччи сжала зубы, но не чувствовала, что достигла пределов своей силы.

Один из зевак тянул Ильгу за плечи, а другой пытался перехватить ее за талию.

– Недостаточно, офицер, – произнес он.

Риччи выдохнула и дернула вверх плавно, чувствуя, как грядущая боль жаром растекается по мышцам.

Ноги Ильги освободились, и ее помощники выдернули их из-под камня, который через секунду – у Риччи кончилась выдержка – рухнул на прежнее место.

– Потрясающе, офицер, – выдохнул первый, тот, кто сомневался, стоит ли спасать Ильгу. – Вы могли бы грузчиком работать!

– Ей нужен врач, – заметил другой.

– К сожалению, у нее есть только я, – ответила Риччи.

Она подхватила Ильгу на руки – та оказалась настолько легкой и хрупкой, что Риччи могла удержать ее одной левой. Было непривычно иметь дело с кем-то, кто еще меньше, чем она.

Риччи не слишком разбиралась в медицине, но на ее взгляд пациентка у нее на руках была ближе к смерти, чем к жизни. Может ли Вернувшаяся умереть от такой травмы? Будь они в другом мире, Риччи не рассматривала бы такую возможность, но на границе с Туманным морем, ее способности сильно урезались.

Риччи оставалась полагаться лишь на средство, которым Огаст Таммер поставил на ноги ее, а она – Эндрю: воду из Туманного моря. К счастью далеко за ней идти не требовалось – таверна находилась прямо на набережной.

Она положила Ильгу на доски мостков и зачерпнула горстью воды из залива. О дозировке Риччи не имела ни малейшего понятия, но опыт подсказывал ей быть осторожнее. Она вливала воду, не меняющую своего черного цвета под светом Эку, по капле, пока чешуйки на щеках Ильги не приобрели насыщенно зеленый тон.

Спустя секунду Ильга открыла глаза и села, оживленно блестя глазами, словно не умирала только что на руках Риччи.

– Ух ты, я думала меня раздавит в лепешку… Просто жесть! – воскликнула она, наткнувшись взглядом на остатки «Ублюдков». – Меня вытащила ты?

– Да, и тебе сильно повезло.

– Меня слегка расплющило? – догадалась Ильга. – У меня во рту такой вкус, словно я нахлебалась из выгребной ямы. Ты не пожалела для меня лечебного зелья?

Риччи виновато улыбнулась и указала на залив – она догадывалась, откуда взялся привкус.

– Думаю, основной компонент зелий очевиден, – заметила она. – Они точно не стоят столько, сколько за них просят.

Глаза Ильги округлились, она уставилась на поверхность воды и зашипела ругательства.

– Да, паршивый город, – согласилась Риччи. – К сожалению, рейсов отсюда не отправляется даже по большим праздникам.

Ильга глянула на нее заинтересовано.

– Ты теперь в Гильдии, – сказала она. – Я слышала о тебе. У тебя теперь все хорошо.

– Меня тошнит от этого «хорошо», – Риччи сплюнула с причала в воду.

– Когда-то дважды рожденные стремились сюда, потому что только здесь могли жить спокойно, – сказала Ильга, глядя в даль, заволоченную туманной дымкой. – Но сейчас некоторые думают, что из города нужно убираться.

– И у этих людей, – осторожно начала прощупывать почву Риччи, – есть корабль?

– Почти есть, – ответила Ильга.

– Я хотела бы увидеть его, – произнесла Риччи быстро. Слишком быстро. Ильга уронила взгляд на ее мундир и замолчала. – Я была моряком, и уже давно не видела настоящего корабля. Я так соскучилась по парусам и запаху смолы.

– Я поговорю с друзьями, – ответила Ильга после паузы. – Ты офицер из Гильдии. Но ты спасла меня. Они захотят поговорить с моряком.

– Отлично, – улыбнулась Риччи. – Буду рада поболтать.

Сегодня она сделала первый шаг к тому, чтобы выбраться из города. Это стоило отпразновать.

***

– Раз теперь у вас есть работа в Гильдии, мы просто должны переехать в Верхний город, – сказала Юли. – Вы же не собираетесь и дальше каждый день тратить на дорогу два часа в один конец?

Риччи надеялась, что тема переезда не всплывет так быстро, но под ее надеждами было мало фундамента.

– Мне несложно, – сказала она. – Могу опаздывать на два часа и оправдывать это дорогой, а еще уходить пораньше.

– Так вы долго не продержитесь на службе, – возразил Берт.

– Я и не собираюсь задерживаться здесь, – бросила Риччи. – Мы проторчали тут прорву времени. Но если хотите перебраться в Верхний город, присмотрите дом.

– Вы не хотите, – озвучил общее впечатление Берт.

– Не хочу, – подтвердила Риччи. – Я предпочитаю жить поближе к морю, даже если это Туманное море, чем к пустыне.

– Ты не оставила затею с уходом, верно? – проницательно заметил Стеф.

– Я и не собираюсь ее оставлять, – сказала Риччи. – Я узнала все, что могла узнать в этом городе.

– А как же Энди и работа в Гильдии? – спросила Юли.

– Я не обязана отчитываться перед ним, – дернула плечами Риччи. – Я играю с ним в основателей нового порядка, но как только представится случай – исчезну. Разве не так мы всегда поступаем?

232
{"b":"652456","o":1}