Литмир - Электронная Библиотека

– Не меньше отряда, – ответил Эндрю. – Обычно три или четыре.

– А сколько человек в отряде? – уточнила она.

– Двадцать.

– Два… двадцать?

Теперь Риччи могла в полной мере оценить удивление Грейвинда. На фоне того, что обычно против Твари выходят шестьдесят-восемьдесят человек, ее единоличное выступление выглядело совершенно феноменально.

«Теперь он полностью понимает, на что я способна», – подумала Риччи со смесью тревоги, гордости и предвкушения.

Грейвинд будет, пожалуй, первым человеком, который сразится с ней после того, как оценит ее реальную силу.

– Я не думаю, что вписалась бы в этот коллектив, – заметила она.

– Глава Грейвинд догадывался, что ты так скажешь, – ответил Эндрю.

Риччи насторожилась. У Главы Гильдии Защитников имелось множество способов заставить ее передумать, если он захочет.

– И он сказал, что это твое право – работать там, где ты хочешь.

Она очень постаралась выдохнуть незаметно и не поморщиться – должность водителя омнибуса уж точно не являлась пределом ее мечтаний. Но лучше уж гонять лошадей, тянущих по каналу развалюху-лодку, чем исполнять приказы Грейвинда.

– И еще он сказал, что за спасение всех этих людей ты заслуживаешь вознаграждения.

«Точнее, взятки за молчание о том, что это я была там, на площади, и убила ту Тварь», – мысленно поправила его Риччи.

– А вот это уже интересней, – улыбнулась она. – Надо было с этого и начинать. Я люблю подарки куда больше, чем нотации.

Эндрю поднял сумку, с которой пришел, вытащил из нее небольшой и прочный ящичек, поставил его на стол перед Риччи, потом вытащил из кармана ключ и вручил его ей.

Заинтригованная до крайности она открыла замок, откинула крышку и застыла на пару мгновений, не в силах оторвать взгляда от содержимого.

Мало, что может сравниться по красоте с двадцатью стопками новеньких блестящих золотых монет.

Ей потребовалось время, чтобы взять себя в руки и оценить ситуацию.

Перед ней стояло весомое и сверкающее предложение: «Будем союзниками. Пока я не придумаю, как тебя все же убить». Не в интересах – и, пожалуй, не в силах – Риччи было отказаться от столь завлекательного предложения.

– Изумительно! – выдохнула она. Потом рассыпала монеты из крайней стопки по столу, подхватила одну и попробовала на зуб под изумленным взглядом Эндрю. – Шикарная награда! И увесистая, – добавила она, приподняв шкатулку.

Она прикинула общую сумму – в шкатулке было десять стопок, в каждой по шесть монет в целое эконкю. Шесть сотен эконкю – а ведь еще вчера десятка, необходимая для уплаты налога на безопасность, казалась им неподъемной.

Но как бы не замечательно было ощущение золотых монет в руках, хранить всю эту сумму в доме было небезопасно.

– Я видела банк в Верхнем городе, – сказала она. – Они принимают вклады?

– Я получал в нем жалованье, – сказал Эндрю. – Кажется, люди не только получали, но и сдавали деньги в кассу.

– Тогда я отправлюсь прямо туда, – сказала Риччи, отделив от общей массы несколько монет. – Поможешь донести ее до банка?

Галантный Лефницки, конечно же, кивнул.

Но пока она закрывала шкатулку, ей в голову пришла еще одна – отличная, как ей показалась – идея.

– Эй, а как насчет того, чтобы помочь мне подыскать дом в Верхнем городе?

Эндрю заметно напрягся, и Риччи только после этого поняла, как двусмысленно прозвучала ее фраза. Хотя она всего лишь хотела, чтобы как при совершении операций с банковским вкладом, так и при заключении договора аренды рядом с ней был лояльный член Гильдии, готовый подтвердить, что деньги получены ею законным путем.

Риччи даже не была уверена, что хочет перебираться в Верхний город – хотя проживание в нижней части Экона и выявило его недостатки, у проживания на холме имелись свои подводные камни.

– Хотя, возможно, я несколько тороплюсь с переездом, – добавила она.

Прозвучало неуклюже, но все же лучше, чем: «Прости, я не имела в виду, что собираюсь жить с тобой. На самом деле я думаю, что из нас с тобой выйдет никудышная пара».

Хотя Эндрю облегчено перевел дух – ведь не могло же это быть сожалением? – Риччи не могла не заметить, что он без сомнений понял ее предложение в неправильном ключе, и не попытался представить его шуткой.

Он принимал жизнь с ней в одном доме как нечто возможное, и это грозило стать проблемой в будущем.

***

– Ты слышала, что еще говорят о том, кто смог расправиться с Тварью в одиночку? – спросил Эндрю по дороге.

– Много разных вещей, – ответила Риччи. – В основном всякий бред.

О ее – точнее, обычно о его, многие считали героя истории мужчиной – личности строили самые дикие предположения.

– Есть что-то вроде легенды, – начал рассказывать Эндрю. – О том, что появился человек, который является новым воплощением Искателя. Он способен расправиться с монстром из тумана в одиночку и привести город и процветанию.

Риччи рассмеялась.

– Я не страдаю манией величия, чтобы вообразить себя воплощением Искателя, – сказала она. – И, хотя все в этом городе до мокрых штанов боятся Тварей, расправиться с ними не так уж сложно. Я даже не самый большой мастер в этом деле.

Огаст Таммер на ее месте справился бы лучше. Если бы пережил их знакомство.

– И я бы смог с этим справиться? – спросил Эндрю неожиданно.

Риччи внутренне замерла. Ответ «да» или «нет» налагал на нее невозможно большую ответственность.

– Может быть, – сказала она. – Но тебе стоило бы заниматься другими тренировками. Жаль, что у меня слишком мало времени с этой… работой, – она проглотила ругательство. – Да и зачем тебе это? Ты можешь драться вместе с отрядом. Я бы точно предпочла драться против Твари в компании с девятнадцатью опытными и вооруженными людьми.

– Но я могу попасть в ту же ситуацию, что и ты, – заупрямился Эндрю. – И мне придется драться с Туманной Тварью одному.

Риччи прекрасно понимала, откуда у Лефницки такое стремление. Грейвинд не мог не быть в курсе легенды о новом воплощении Искателя – и грядущих сытых временах – и не мог не задуматься о том, как заполучить себе человека, подходящего под описание. Человека, на которого будет молиться весь Экон. И Эндрю в этом отношении будет куда удобнее Риччи.

– Я должна была бы взять с тебя обещание, что ты не будешь этого делать, – вздохнула Риччи. – Но я лучше дам тебе пару уроков… на самый-самый крайний случай.

– Конечно, – с энтузиазмом кивнул Эндрю.

У тактики Гильдии имелись свои преимущества: прежде всего, надежность – даже при больших потерях Тварь будет убита – и низкая, гораздо меньшая, чем у одиночки, степень опасности для каждого отдельного члена отряда.

Три-четыре слаженно работающих отряда – это просто воплощение танка в человеческом виде. Со всеми достоинствами и недостатками тяжелой военной техники: например, низкой скоростью, малой маневренностью и отсутствием творческого начала. В этом они, как бы иронично это не звучало, походили на своих врагов – Тварей.

Риччи же уничтожала существ из Тумана, используя именно эти слабости, и противопоставляя им скорость, изобретательность и непредсказуемость.

Она видела подходящие качества у Эндрю, и его прошлое в качестве Лэя Лонги тоже говорило в его пользу. Но она могла тренировать его годами, и не узнать, способен ли он убить Тварь – пока он не выйдет против нее.

– Ты видел книги у кого-нибудь еще? – спросила она. – Или книжный магазин?

Теперь у нее были деньги – и она могла позволить себе тратить их на то, что ей хотелось.

Эндрю покачал головой.

– А что-нибудь о библиотеке?

Лефницки не слышал ни о чем подобном.

– Я спрошу у Главы Грейвинда, – сказал он. – Он должен знать.

Риччи не стала возражать. Ее интерес к печатным изданием не являлся чем-то криминальным.

***

Теперь Риччи могла позволить себе если не бросить совершенно грязную работу на омнибусе – у нее все еще были виды на униформу – то взять несколько выходных. И потратить их на поиски.

204
{"b":"652456","o":1}