Литмир - Электронная Библиотека

========== Параграф 1. Как попасть в магическую академию и найти друзей ==========

Магия не подгоняет проявление под расписание занятий, поэтому директору Лиран случалось приводить новичков за пару дней до летних каникул – и оставлять их официально на второй год. У парня, который пожаловал к ним сегодня, в начале ноября, еще были шансы нагнать свою группу.

Джею хватило одного взгляда через обеденный зал, чтобы распознать грубую джинсовую ткань и расслабиться. Урожденный маг ничего из нее не наденет под страхом смерти, а безродные его интересовали разве что в качестве развлечения на вечер. Не имелось никакой разумной причины дольше пары секунд рассматривать долговязого парня, смущенно топчущегося за спиной директора, едва достающей макушкой ему до подбородка, но в сердце Джея распустилось цветком плотоядного папоротника скверное предчувствие.

Стук ложек и болтовня стихли под пристальным взглядом директора. Словно ей не пришлось оторваться от важного дела ради такого пустяка, как поступление свежего мяса.

«Ничего примечательного», – Джей решил игнорировать чувство грядущей беды. Запомнить его, потому что маг, который не прислушивается к интуиции, не доживает до старости, но вести себя так, словно не получал никаких посланий из подсознания.

Он повернулся к Тони, полностью поглощенной просчетом траектории полета птички в пирамиду из свинок, и предложил:

– Спорим, я затащу «свежак» в койку до следующего вторника?

Тони окинула новенького оценивающим взглядом, словно повар – мясо на прилавке.

– Коробку орео против десяти, – согласилась она, прикинув шансы, как опытный букмекер.

– Принято, – кивнул Джей, плюнул на ладонь и протянул ее Тони.

Коробка сластей ему не нужна, но дело заключалось не в ней, а в Касе, который отлично слышал их, сидя за соседним столом.

– Эрнест, – назвала директор Лиран имя новичка, делая его частью их разделенного на множество обществ «братства». Директор любила упоминать последнее слово в пространных речах, одной из которых она, к счастью, не разразилась, сочтя остаток перерыва недостойным ее красноречия. – Присоединяйся к своим новым товарищам.

«Эрнест», – повторил Джей мысленно, словно это имя могло быть связано в его жизни с чем-то большим, чем однодневное развлечение.

Тот шел по проходу, ища взглядом свободное место.

В книжках, которые иногда читала Тони, тому, с кем садился герой в первой главе, придавалось огромное значение – автор не медлил и сразу выдавал в соседи будущих лучших друзей, любовный интерес или, в крайнем случае, злейшего врага. Но Джей не верил в жанровые штампы, поэтому махнул рукой на свободную часть рассчитанного на восемь человек стола, полностью находящегося в их с Тони распоряжении, стараясь выглядеть дружелюбно.

– Спасибо! – улыбнулся новенький доброжелательно до зубной боли. – Я Эрнест… ну, ты, наверное, слышал. Можешь звать меня Эрни.

По крайней мере, он понимал, что не является звездой дня.

– Джей, – представился Джеремайя. Он ненавидел свое полное имя почти так же сильно, как своего отца.

– Тони, – буркнула Антония, не отрывая глаз от экрана.

Лицо новичка оказалось неожиданно красивым, словно в его роду водились не фермеры и лесорубы, а аристократы. Джей едва не забыл о своей нелюбви к штампам, но тут взгляд его дошел до родинки на щеке – симпатичному пятнышку кофейного цвета – и пальцы его сжали бесполезную вилку в отсутствии меча.

Барометр его интуиции предсказал не бурю, а ураган, до основания разносящий их сложившийся мирок.

***

За ночь выпало столько снега, что ма не могла выехать на работу. С лопатой в руках Эрни вышел на крыльцо и увидел женщину в легкой куртке и с непокрытыми волосами. Одетую как модель со страницы любимого Дженни журнала, возраста его ма, судя по глазам, но выглядящей моложе, как выглядят все женщины с деньгами на косметику и докторов.

Температура ночью опускалась до двадцати пяти ниже нуля, а машины поблизости – которую они в доме непременно услышали бы – не наблюдалось, а до ближайшего дома от их фермы было не меньше часа ходьбы. Но женщина стояла посреди двора, и Эрни решил, что откуда она взялась – и как миновала заваленную калитку – не первостепенной важности вопрос.

– Вам нужна помощь, мэм? – спросил он, хотя женщина не казалась ни замерзшей, ни заблудившейся – только ожидающей чего-то, но чего она могла ждать около их фермы?

– Думаю, тебе она нужна больше, Эрни, – произнесла она. – У тебя мало шансов получить стипендию в следующем году.

Что было правдой, но Эрни об этом не болтал, и уж точно не с той, что стояла напротив.

Он смотрел ей в лицо, и как будто порыв ледяного ветра коснулся его сердца, когда он вспомнил истории о существах, выходящих из леса и крайне похожих на людей – до тех пор, пока ты не повернешься к ним спиной. Но эти истории, напомнил Эрни себе, лишь пугающие сказки для детей.

– Не уверен, что вы можете мне помочь, – ответил он.

С обещания помощи от странных незнакомцев начинаются не только страшные сказки, но и статьи криминальной хроники.

– Вы из какого-то учебного заведенья? – уточнил Эрни. Она не походила на члена приемной комиссии, да и время для зачисления давно прошло.

– Из магической академии Лиран, – ответила она. – Позволь представиться, я – директор Лиран.

– Магическую академию? – Эрни прикусил губу, на случай если еще спит. – Вы серьезно? Скажите честно, у вас сломалась машина? Где она?

– Я ждала большего энтузиазма, – она вздохнула, словно посетитель кафе, которого обслуживают слишком медленно. – Ты же не из тех, кто не верит ни во что? Необычно для того, кто живет здесь.

Она бросила взгляд на лес за фермой. Наверное, она не хуже его знала старые истории.

– Я верю в… – он запнулся на слове «магия». Оно слишком отдавало компьютерными играми, – в колдовство. Но я как с этим связан?

– Разве ты никогда не задумывался о том, что ты отличаешься от других? – она подняла брови. – И в твоей семье не говорят о разбившемся стекле?

Эрни должен был бы рассмеяться и решить, что у женщины не все дома, вот только в их семье была такая история.

Отец рассказывал ее не раз: о том, как с первым криком появившегося на свет младенца на кухне вдребезги разлетелась посуда. Ба всегда ворчала, когда он упоминал об осколках, наверное, считала плохой приметой, а Эрни считал забавным совпадением появиться на свет одновременно с маленьким землетрясением. Но откуда директор Лиран – кем бы она ни была – знала их семейную историю?

– Да, такая история есть, но что…

– Магическая сила жила в тебе с рождения. И теперь она стала слишком сильна, чтобы оставаться скрытой дальше. Теперь лучшее, что ты можешь сделать для своей семьи…

– Держаться подальше от нее, – закончил Эрни, словно часть его давно знала это.

– Тогда собери вещи, – сказала директор.

– Хотите зайти в дом? – предложил он. – Тут холодно.

– Не беспокойся, – отмахнулась она. – И поменьше разбрасывайся такими предложениями.

– Мне надо расчистить…

Она раздраженно поморщилась.

– Поторопись и не беспокойся по пустякам.

Эрни не думал о магии, когда собирал чемодан, он просто складывал вещи. И когда говорил матери, что поедет в город, и она рассеянно кивнула в ответ, он не размышлял о том, что надолго прощается с домом.

Осознание настигло его на пороге, когда он шагнул во двор, по которому как будто прошелся снегоочиститель.

«Что я творю?» – сигналом тревоги зазвучало в его голове. – «С кем и куда я иду?»

Но директор Лиран развела руки, словно держа невидимый шар, и между ее ладоней вспыхнули звезды. Эрни смотрел, как они кружатся, пока лес не стал стенами кабинета с заваленным бумагами столом и множеством полок с вещами, которых он никогда не встречал: двигающимися, сверкающими, плавающими в жутковатой жидкости и разваливающимися в пыль.

Самым обычным предметом среди них – и потому притягивающим взгляд – был небольшой портрет человека средних лет в старой военной форме. На самом заметном месте и ничуть не пострадавший от времени, он казался выполненным сотню лет назад и при этом фотографически точным – можно было разглядеть каждую морщинку на лбу и родинку на щеке, складки на воротнике и причудливый медальон с мутноватым красным камнем. Человек мягко улыбался, и совсем не походил на часть мира, в котором произносят заклинания.

1
{"b":"652453","o":1}