Банда вырвалась вперед, атакуя алкогольный отдел, смешиваясь с другими посетителями. Коннор загадочно кивнул на тележку. Из меня вырвался истерический смешок от воспоминаний нашей «прогулки» на железном коне всего пару недель назад.
— Эти идиоты никогда не купят выпивку такой толпой, — Франта тяжело вздохнул за моей спиной.
— Я думаю, никто её здесь не купит, — указываю на входящего в двери мистера Лестера, оглядывающего всех школьников.
— Это неверное предположение, Трой. Совершенно неверное, — парень тащит меня в отдел соков и воды рядом, — Их проблема в отсутствии стратегии, — он аккуратно выглядывает из-за прилавка, следя за учителем, — И командной работы в придачу.
— Что? — я искренне не понимал происходящее.
- Делай, что я скажу, и будет тебе счастье, Меллет, — Коннор повернулся ко мне, тепло улыбаясь, — Когда я дам знак, ты должен отвлечь мистера Лестера. Как угодно! Мне плевать, хоть брейк-данс танцуй перед ним, но не дай ему заметить меня.
Живот предательски сжался от нервного предчувствия.
— Не дрейфь, я уверен, что ты справишься, — Коннор чмокнул меня в щеку и вытолкнул в сторону касс, где учитель выбирал шоколадный батончик, — Жди сигнала!
Я кивнул, опираясь на стеллаж.
Алфи с его черной толпой уже продвигались к полкам с едой в другом конце помещения, когда я заметил шустро двигающегося лиса-Коннора. Он не спеша прошелся между полок, выбирая какие-то из бутылок с выпивкой, а у меня под ложечкой предательски засосало. Черт, во что еще меня впутает этот засранец?
Еще минута. Две. Мистер Лестер перешел к полочке с жевательными резинками, так что пора уже выдвигаться к нему навстречу. Коннор может подать сигнал в любую минуту. О чем мне с ним говорить? Как его отвлечь?
Моё лицо буквально перекосила гримаса растерянности и страха, когда…
— Что делаешь? — от тихого голоса Тайлера я буквально подскакиваю на месте от неожиданности.
— Черт, ты меня напугал! — от нервов у меня тряслись руки.
— Прости, — он держал в руках корзину с едой, — А ты чего не со всеми в отделе сладостей? Там Зои нашла такие вкусные… — но дальше я уже ничего не слышал.
Из-за спины я различил тихий голос Коннора.
— Приключение начинается! — с этими словами он скрывается за стеллажами с другой стороны.
— Прости, Тилли. Я должен идти, — обрываю друга на полуслове и на негнущихся ногах двигаюсь в сторону учителя.
Мистер Лестер задумчиво рассматривал что-то в своем телефоне у одной из касс, поджидая всех. Становлюсь сбоку от него, заслоняя собой кассы перед нами.
— Мне очень понравилась экскурсия! — голос неправдоподобно кривится на последнем слове, отчего я выгляжу глупо.
Учитель отрывается от экрана телефона, улыбаясь мне.
— Это довольно познавательно, Трой, но мне казалось вам будет интереснее прогуляться по городу самостоятельно.
— Самостоятельно? — чешу рукой затылок, чтобы привлечь к себе всё внимание учителя, — Вы отпустите нас погулять?
— Да, думаю вы достаточно взрослые, чтобы пару часов побродить по Лондону без моих назойливых экскурсий…
— Ну что вы, мистер Лестер, ваши экскурсии вовсе не… — я замечаю на себе недовольный взгляд Окли.
Парень внимательно смотрел на меня в упор, будто я молекула под микроскопом. Когда наши взгляды встретились, парень угрюмо насупил брови и покачал головой. Черт. Черт. Черт! Мы подходили к кассе. Невольно я схватил с полки попавшийся на глаза батончик. Учитель оглядывался в поиске наших ребят. И на каждом таком взгляде у меня ёкало сердце.
Аккуратно оборачиваюсь назад и вижу лишь свободную кассу позади себя. Девушка на стуле беззаботно рассматривала свои ногти. У стеллажей — пусто! И только после предположения на сердечный приступ, я оборачиваюсь к входу.
Где этот чертов засранец забрасывал на плечо рюкзак из камеры хранения и хохотал про себя с моего испуганного лица.
— Франта, сукин ты сын! — подхожу к нему, ударяя в плечо кулаком, — Это нечестно!
— Прости, — он все еще смеялся, держась за живот, — Я хотел досмотреть этот театр одного актера до конца.
— Засранец! Купил?
— Почти всё, — показывает мне одну бутылку в рюкзаке.
— Что значит «почти»? — в голову закрадывались тревожные мысли.
— То и значит, Меллет. То и значит. Не бери в голову, — с этими словами он сложил руки на животе и принялся спокойно высматривать всех наших у касс.
Я попытался выдохнуть свои нервы, но получалось безуспешно. Так что пришлось бездумно пялиться на номер кассы, чтобы как-то унять беспокойство.
— Трой? — замечаю Окли, отходящего от кассы с пакетом, — На пару слов.
— Да? — мне не нравился его тон.
— Что происходит? — голос Тайлера казался железным.
— В смысле?
— Да в прямом смысле! Что ты делаешь, Трой? Что с тобой происходит? Что это за цирк ты устроил?
— Какой цирк? Я не понимаю, о чем ты? — оглядываюсь по сторонам, в поисках услышавших истеричные нотки в моем голосе, но натыкаюсь только на участливый взгляд Коннора.
— Ты очень, — Тайлер смотрит прямо мне в глаза, отчего становится неловко, — Изменился. И я боюсь, что теперь ты совсем не тот человек, которого я знал столько лет. Он сделал тебя другим. Похожим на одного из этих участников банды, но не на моего друга Троя Меллета. Скажешь мне, когда эти игры закончатся, а пока что я больше не могу. Не могу оставаться другом совершенно чужому человеку.
— Вау, — отхожу на шаг, оторопев, — Ты это серьезно, Тилли? — парень едва заметно кивает, уставившись на свои кеды, — Ты прогоняешь меня? Вот так теперь лучшие друзья поступают, видимо, — я нёс всякую чушь, лишь бы сдержать внезапно помешавший дышать комок в горле, — Что ж, тогда запомни пожалуйста, что это ты гонишь меня. Хотя, черт возьми, почему я должен оправдываться теперь? Я сам ухожу, Тил…
— Не зови меня так, сколько можно повторять! — парень вдруг нахмурился.
Из моего горла вырвался истерический смешок. Мозг упрямо не хотел осознавать происходящее. Тайлер Окли только что растоптал все года нашей дружбы о пол супермаркета. Просто сломал всё построенное с детских лет. И я оказался чертовски на него зол. И из-за чего? Из-за сраной бутылки алкоголя. Из-за чертового Коннора Франты. Снова.
— Да пожалуйста! — я резко взмахнул руками, — Если Вам так хочется, мистер Окли, я больше вообще не буду Вас так называть! Я вообще не собираюсь больше как-либо тебя называть… — последний слог застрял в горле и совершенно не хотел звучать, — В таком случае, прощай. Ариведерчи!
От моего вскрика к нам повернулись стоящие поодаль Зои, Дэн и Коннор. Брови Зоэллы опасно сдвинулись к переносице — значит нам не избавиться от подробных расспросов. Если конечно и она не была еще на стороне Окли.
— Пошли отсюда, — я быстрыми шагами приближаюсь к Коннору, хватая его за руку.
— Что происходит? Тайлер? — Зои рассерженно оборачивалась то на нас, то на моего бывшего лучшего друга, — Трой? Трой Сиван Меллет, остановись и немедленно объясни мне, куда ты собрался!
Франта же молча следовал за мной, провожая взглядом оставшуюся позади компанию. Коннор и не пытался сопротивляться или задавать вопросы. Я отпустил его руку через минуту, зная, что парень просто будет идти следом.
Внутри всё кипело. Еще чуть-чуть и мной можно будет заряжать мобильники. Руки тряслись от напряжения, а в голове теннисным мячиком скакали слова Тайлера. Я был невероятно зол на себя, на него, на весь белый свет. Что с ним такое? Почему Окли так и не смог смириться с тем, что Коннор Франта оказался именно тем человеком, без которого моя жизнь не будет прежней. Я спрятал лицо в ладонях, шагая наугад. Чертов Лондон. Чертов Тайлер Окли.
Я пытался представить следующую неделю в школе, но не мог. Коннора, который теперь находился между мной и Алфи Дэйсом. Зои, которая наверняка не отпустит меня без расспросов и выяснений каждого моего слова, сказанного Тайлеру. Я попытался представить Джо и Каспара, оставшихся дома и удивление, которое увижу на их лицах после приезда домой. Всё изменилось буквально в один момент.