— Не знаю, — честно ответил Джаред.
— И последний вопрос — зачем Лондон пересек Перешеек?
— Добыча, — выпалил Джаред. — Гильдия навигаторов считает, что в центральной части Охотничьих Угодий много добычи.
— Угу, ты видел, что творится в центральной части, добыча табунами не бегает, — пробормотала Фанг. — Десять лет Лондона было не слышно и не видно, а тут он внезапно выполз. Джаред, подумай хорошенько. — В голосе Фанг зазвенел металл. — Ты приближен к Валентайну, близок с его дочерью, ты не можешь не знать элементарных вещей! Не стоит нам врать, — добавила она вкрадчиво.
Кэтрин! Точно! Джаред зажмурился. Он ведь сказал Дженсену, что хорошо знает ее. И Дженсен обрадовался — ему в руки попал ценный кадр, который в курсе интересующих Лигу вещей и за которого при случае можно содрать неплохой выкуп. Джаред близко знаком с семьей главы Гильдии историков? А что еще мог подумать посторонний человек, впервые увидев в Брюхе Джареда в компании Валентайна и юной леди? К тому же Джаред бросился Валентайна защищать от нападения, а леди громко кричала «Папа!» и «Джаред!» и, расталкивая толпу, бежала к ним. Логично? Логично, Джаред бы так и подумал — мальчик с девочкой явно пара. Правда, из этой цепочки выбивался тот факт, что Валентайн столкнул его в мусорный желоб. Но это все пустые рассуждения. Главное, для Фанг Джаред оказался выгодным предложением, если вдруг выпадет возможность с Лондоном поторговаться. Наверно. Потому что по ее лицу Джаред читал, что она с удовольствием плюнула бы на выкуп или торг и выбросила его за борт Гавани.
«Я попал! — стучало в голове. — Я так попал!»
— Ну тогда мы сделаем так… — задумчиво начала Фанг, и тут штора внезапно сдвинулась в сторону. Перед ними возникла запыхавшаяся смуглая девица в летной куртке.
— Фэн-Хуа! — крикнула она. — Лондон взял курс на Батмунх-Гомпу.
Фанг вскочила с места. И в этот момент погас свет. Стало тихо, но почти сразу тишину разорвали шум ломающихся переборок и пронзительные крики. Но все это перекрыл жуткий, пронзительный вой:
— Дженсен! Дженсен Эклз!
V Шрайк
Если Джареду до этого казалось, что Дженсен бледен, то теперь его лицо стало белее мела. Даже губы выцвели. Только шрам на левой щеке выделялся темно-красной кривой полосой.
Вой приближался, явно направляясь в сторону «Шара и гондолы».
Фанг, ударив ногой стол, перевернула его на манер щита, закрывая компанию, достала катану и развернулась к двери. Приготовилась. Ее люди тоже взялись за оружие и столпились вокруг своего лидера. Все напряженно ждали.
Джаред отрешенно размышлял, что с сусликом пришлось попрощаться. Тут Дженсен сделал неожиданное, особенно в свете последних событий. Молниеносным движением, не глядя в сторону Джареда, выкинул руку, вцепился ему в запястье и затащил себе за спину. Заслонил от надвигающейся опасности.
Джаред даже не успел ничего подумать, как дверь в таверну рассыпалась, лопнула от первого же удара. На пороге стоял восставший мертвец, Сталкер!
Джаред не верил своим глазам. Этого не могло быть, Сталкеров же давным-давно уничтожили! Сами создатели и уничтожили, когда поняли, что мертвые солдаты приносят больше проблем, чем пользы.
Сталкер был ужасен. Огромный, семи футов ростом. Тело покрывала сверкающая броня. Обтянутый кожей череп блестел, словно покрытый слизью, в некоторых местах сквозь кожу выпирала синевато-белая кость. Вместо рта была щель, полная железных зубов. В круглых стеклянных глазах застыло удивленное выражение, словно Сталкер так и не пришел в себя от случившегося с ним. А ведь когда-то каждый из воскресших людей был живым, и внутри, под железной крышкой черепа томился человеческий мозг.
— Дженсен Эклз! — очередной раз проревел Сталкер и шагнул к ним.
Фанг неуловимым движением перелетела через стол и, крутанувшись в воздухе, наискось ударила Сталкера катаной по груди. Клинок скользнул по броне, только искры посыпались. Сталкера это не остановило, он пер вперед, как и не заметил атаки. Лишь легко махнул когтистой ладонью, отбрасывая Фанг к стене.
Смуглая девушка, принесшая не до конца ясную для Джареда весть, с отчаянным криком бросилась на Сталкера.
— Синтия, нет! — крикнула Фанг, поднимаясь.
Будто очнувшись от ужаса, на помощь Синтии кинулись остальные.
— Не надо! — Дженсен стал хватать их за руки. — Это бесполезно! Не лезьте понапрасну, вас убьют! Дайте ему сказать, он же ко мне пришел.
Конечно же никто его не послушал. Конечно они напали на Сталкера одновременно. И так же одновременно разлетелись по сторонам, словно поломанные манекены.
— Кто это, Дженсен? — Фанг уже снова была на ногах и примеривалась пронзить Сталкера сзади.
— Это Шрайк, — тихо, даже с какой-то грустью произнес Дженсен.
Сталкер остановился и склонил голову, внимательно разглядывая его.
— Ты его знаешь? — поразилась Фанг. — Ты знаком с настоящим Сталкером?
— Да, — Дженсен улыбнулся, — он воспитал меня. Шрайк, зачем я тебе вдруг понадобился? — обратился он к неподвижно застывшему Сталкеру.
— Я пришел тебя убить, Дженсен Эклз.
Джаред ахнул. Дженсен же будто не удивился.
— Ты не сможешь.
— Смогу. Валентайн приказал.
— С каких это пор ты слушаешь чьих-то приказов?
— Он помог, указал путь, чтобы мы с тобой были вместе. Ты и я. Вместе. Навсегда.
Всеблагой Квирк, подумал Джаред, почему все хотят быть с Дженсеном, даже ходячая полуживая машина?
— Какой путь?
Джаред поражался спокойствию Дженсена, его самого колотило от нервов и страха, и место за спиной Дженсена никак не представлялось безопасным. Кхора и другие летчики со стонами зашевелились, завозились на полу в попытках подняться. Многие были ранены, их лица и тела рассекали кровавые полосы. Шрайк их не убил, но основательно подрал острыми когтями.
— Почему ты ушел, Дженсен?
В механическом голосе Сталкера Джареду послышались нотки сожаления. В сердце закралось сомнение. Джаред встряхнул головой — не жалей, ни секунды не жалей. Это не человек, это машина для убийства.
— Мне исполнилось восемнадцать, — просто ответил Дженсен. — Я вырос. Ты научил меня всему, что знал сам. Я ушел в мир. В Лигу. Стал наемником. Или ты думал, что я буду сидеть на Озерах всю жизнь?
— Я скучал, — проскрипел Шрайк. — Два года назад не выдержал и отправился тебя искать. В Лондон.
— Почему именно туда? — удивился Дженсен.
— Там Валентайн, — непонятно пояснил Шрайк.
— У меня не было никаких претензий к Валентайну, — пожал плечами Дженсен.
— Он убил твою мать.
Дженсен покачнулся.
— Что ты несешь? Откуда знаешь? Почему не рассказывал мне раньше?
— Я расскажу, я все тебе расскажу, Дженсен Эклз. И это знание окончательно склонит тебя принять предложенный Валентайном путь.
— Какой путь? — снова спросил Дженсен. В его голосе слышалась смертельная усталость.
— Когда я пришел в Лондон в поисках тебя, Дженсен Эклз, то встретил инженеров. Они были рады мне, очень рады. Инженеры желали узнать, как я устроен. Меня бесконечное число раз разбирали и собирали. Рассматривали, сортировали схемы и соединения. Изучали, хотели повторить. И у них вышло, Дженсен Эклз, у них получилось! Было много подопытных, огромная череда мертвых людей, но инженеры справились. Теперь они могут из каждого сделать Сталкера. Идем со мной, Дженсен Эклз, они убьют тебя и сделают бессмертным. И тогда ты навсегда останешься со мной.
У Джареда застыла в жилах кровь. Так вот что такое сектор «К»!
— С чего ты взял, что мне это нужно, Шрайк? — безжизненно спросил Дженсен.
— Ты забудешь все, боль, страдания, слезы. Жизнь станет спокойной, не будет эмоций, чувств, ничего.
— Я стану мертвым, хочешь сказать.
— Да. Мертвым быть хорошо.
— Наверно. Только я не страдаю, Шрайк. Меня абсолютно устраивает моя жизнь. Я не готов умирать.
— Это поправимо, Дженсен Эклз. Ты прямо сейчас начнешь испытывать боль и страдания. Нет, я не причиню боль тебе, я не могу, ты прав. Но я убью твоих друзей, медленно и мучительно. Особенно мучительно того, кто стоит у тебя за спиной. А потом расскажу тебе о смерти твоих родителей. Ты захочешь забыть эту боль, Дженсен Эклз, захочешь умереть.