- Мой милый друг, принеси всем чая, елового варенья и кексиков.
Гарри еще не успокоился, когда эльф Леголас накрыл стол и удалился. Снейп с невозмутимым видом положил в свою кружку три ложки варенья, похожего на мед, и уставился на Дамблдора в ожидании. Тот, в свою очередь, разве что ладони не потирал от нетерпения начать разговор. Гарри подумал, что ведут себя эти воплощения бывших профессоров слишком утрированно, но списал все на их смерть. Ведь после смерти строить из себя кого-то неправильно, да и зачем. Все уже доказано, кто есть кто - определено. Снейп, словно прочитав его мысли, сделал глоток чая и высказался:
- Да, Поттер, только после смерти начинаешь по-настоящему жить и получать от этого удовольствие. Не удивляйся, а принимай как факт: здесь все именно такие, какие есть на самом деле.
- Ну вот и ладненько. Гарри, Северус тебе уже рассказал о нашей беде? И что ты об этом думаешь?
- Думаю, что все намного хуже, чем господин Кромешник мне представил. Я почитал книги… - Снейп предсказуемо приподнял бровь, но, в отличие от земной версии, еще и довольно улыбнулся, - Фенрир опасен не только для вашего мира, но и для нашего.
- Ох, Гарри. Это так, но чтобы серьезно повлиять на мир живых, Фенриру потребуется не одна сотня лет. Так что это скорее наша война, а не твоя. И ты всегда можешь отказаться…
- Директор… простите, Санта?
- Ой, называй меня просто Альбус, Гарри!
- Гм. Альбус, поймите, я уже здесь. И в этом мире находятся те, кто мне дороги. Так что это и моя война тоже. Не могли бы вы рассказать подробнее: что конкретно сейчас делает этот волк-переросток, и где он находится?
Дамблдор хитро улыбнулся в бороду и слишком проворно для своей комплекции вскочил из-за стола. Снейп, продолжая спокойно цедить чай, даже не шелохнулся, и Гарри сделал глоток, чтобы как-то оправдать свои усилия по отношению к кружке, которую все время держал в руках. Чай действительно оказался очень вкусным, и вовсе не рождественским - с корицей и цитрусовыми, а терпким, необычным и насыщенным.
Через мгновение Поттер поставил кружку на блюдце и поспешил за Дамблдором. Снейп не спешил - он с удовольствием допил свой напиток и только потом присоединился к громко спорящим на балконе Фросту и Санте. Стоя напротив переливающегося земного шара, они выясняли, по каким признакам можно определить местонахождение Фенрира.
- Мальчик мой, эти огоньки - всего лишь дети. Причем исключительно магглы. И весь механизм настроен на их эмоциональный фон.
- А магов вы уловить этой штукой можете?
- Не пробовал, но могу, наверное. А зачем?
- Маги гораздо сильнее реагируют на воплощения. Почти все, кого я знаю, видели вас в детстве. И я уверен, что подсознательно эмоциональный фон у волшебников меняется, если рядом один из ваших.
Дамблдор почесал бороду и направился к одной из комнат, выходящих на балкон в холле. За открытой дверью можно было увидеть огромное количество тумблеров, кнопок и силуэт Йетти, который внимательно слушал Санту-Дамблдора. С поразительной для такого гиганта грацией снежный человек потянулся вверх и повернул несколько переключателей. Земной шар потух, а на его поверхности вспыхнули ярко-красные точки. Их было намного меньше, чем ранее желтых, но светились они гораздо ярче. Гарри залюбовался необычным видом – кое-где огонечки были розовыми, оранжевыми или алыми. Восхищенного Гарри отвлекла реплика Снейпа.
- Альбус, а Поттер прав, как ни прискорбно это признавать.
Подошедшие к нему Гарри и Дамблдор увидели, как в районе Франции огоньки мигали темно-бордовым светом…
========== 10 ==========
Дамблдор, добродушно поблёскивая очками, кормил с ладони до странности худых лошадей. Почти прозрачные, но высокие и сильные, с большими перепончатыми крыльями и широко открытыми пустыми глазами — если бы не длинные гривы нежно-сиреневого цвета, животные определённо напоминали…
— Фестралы?! — озадаченно пролепетал Поттер.
— Фестралы, кони, олени… — хмуро буркнул Снейп, — Каждый по-своему с ума сходит, и видит, что хочет.
Гарри подумал, что вовсе не мечтал увидеть лошадей-полускелетов на месте северных оленей, но ему не позволили долго созерцать удивительных животных — Санта уже расположился в санях, причём с комфортом. Пышные телеса в плюшевых штанах умудрились занять всю укрытую белой мохнатой шкурой скамью, и Гарри со Снейпом пришлось встать на запятки.
Северянин мягко дёрнул поводьями, разукрашенная упряжь зазвенела подвесками и бубенцами, а в следующий миг волшебные сани взмыли в лазурное небо. От неожиданности Гарри потерял равновесие, но был вовремя подхвачен Снейпом, прижат животом к обитой атласом спинке и с обеих сторон окружён сильными руками.
Внизу с немыслимой скоростью мелькали заснеженные долины и седые леса с островками-озёрами; маленькие поселения радовали разноцветьем крыш, а угрюмые горы сияли на солнце жемчужными шапками. Над большими городами сани окутывала бирюзовая дымка, скрывающая волшебство от случайных взглядов и почему-то пахнущая ванилью. А Гарри ловил себя на мысли, что наслаждается вовсе не раскинувшимися под ногами красотами, а ощущением жилистого торса за спиной и горячим дыханием на макушке.
Пора перестать себя обманывать и признать, что его привлекает Кромешник… или Снейп. А возможно, он нуждается в них обоих — Гарри не знал, что в данном случае ближе к истине. Временами Бугимен прижимался теснее, чем того требовала ситуация, а Гарри благодарил Мерлина, что никто не видит, как предательски реагирует его тело на эту близость.
— Наслаждаешься, Поттер? — прошептал Снейп и ласково прикусил запылавшее ухо Гарри. — Пользуйся моментом — путешествие долгим не будет.
В словах Кромешника слышался двойной подтекст, подтверждение его заинтересованности отчётливо упиралось в поясницу, и Гарри чувствовал, как краска смущения заливает щёки. Некстати вспомнилось ощущение пульсирующей плоти Снейпа в процессе добычи главного ингредиента к зелью, и кровь от лица отхлынула, устремившись к паху. Неизвестно, до чего довела бы Поттера фантазия, но внезапно сани сильно тряхнуло, а Дамблдор, до предела натянув поводья, прокричал:
— Мы теряем высоту!
— Снижайся, Альбус! — гаркнул Снейп. — Мы уже над Нормандией, и не исключено…
Что именно не исключено, Гарри не расслышал. Сани задрожали сильнее, фестралы беспорядочно захлопали крыльями, изо всех сил пытаясь вывести повозку из крутого пике, а в лицо ударил колючий ветер, который совершенно не беспокоил путешественников во время полёта.
***
Относительно мягкую посадку удалось совершить на опушке леса. Снега здесь не было, в воздухе витали ароматы весны, а из-под земли пробивалась жизнерадостная зелень. Рождественские сани на фоне такого пейзажа смотрелись как минимум странно. Дамблдор захлопотал вокруг недооленей, а Гарри, неохотно высвободившись из плена рук Кромешника, спрыгнул с запяток и огляделся по сторонам.
Неподалёку сбились кучкой несколько существ в красных колпаках. Ростом не больше садовых гномов, в лоскутных жилетках и матерчатых туфлях с загнутыми носами, они недоумённо таращились на пришельцев, взволнованно теребя длинные шелковистые бороды.
— Лютены, — пренебрежительно хмыкнул Снейп и направился к Дамблдору. Впрочем, тому помощь не требовалась — фестралы уже вполне оправились от аварийной посадки и сейчас с удовольствием принимали от Санты подношения в виде белых мышей.
Гарри тем временем пытался наладить контакт с нормандскими товарищами. Языкового барьера не существовало — то ли Джек владел французским, то ли гномы понимали английскую речь. Лютены казались совсем не страшными, но волосы Гарри почему-то шевелились на голове; затем затылок защекотало, а в следующий момент расхохотался Кромешник. Если верить его словам, взъерошенные лохмы Поттера уложились аккуратным барашком. Впрочем, веселился Бугимен зря — его собственные волосы, завитые колючими спиральками, тоже топорщились во все стороны. Язвительный Снейп не преминул пройтись по умственным способностям французских гномов, зато Дамблдор, чьи длинные пряди лютенам удалось завить настоящими эльфийскими пучками, щеголял изысканной причёской, ласково поглаживая сиреневые гривы фестралов, коих также не минуло искусство французских парикмахеров.