========== 1 ==========
– Ну Гарри!
– Нет, я сказал! Маленьким детям о таком лучше не знать!
– Ну Гарри, ну пожалуйста! И я уже не маленький – мне через месяц будет семь лет!
– Вот когда будет, тогда и поговорим.
Держась рукой за изголовье, а ногой цепляясь за кроватный столбик, Тедди свисал с постели, почти касаясь голубыми волосами пола. Его крестный со строгой миной на лице стоял в дверях со сложенными на груди руками. Но так как Тедди всё видел вверху тормашками, он только хихикал, продолжая клянчить:
– Ну Гарри! Что может быть опасного в детской книжке? Ну почита-а-ай!
– Тедди, это – страшилки. Вдруг ты потом спать не будешь? Твоя бабушка на этот раз меня точно проклянет, а зная ее нрав и способности… Вряд ли тебе будет приятно приходить в гости к крокодилу.
Тедди звонко рассмеялся, поднимаясь на постель, и встряхнул уже зелеными волосами. Гарри не умел отказывать крестнику, жутко его балуя. Андромеда постоянно ворчала, что до добра это не доведет, но все равно часто отпускала внука в дом на Гриммо – ведь Тедди обожал приключения: охоту на пикси и травлю боггартов, подвальные раскопки, поиски настоящих чердачных сокровищ и сладкие пиры. А Гарри пытался вернуть своё детство, окунаясь в сказочные миры с головой и становясь для крестника самым близким другом.
Два осколка войны, мальчишки-сироты, окруженные огромным количеством людей, но остающиеся одинокими, замкнутыми и надломленными. Один уже познакомился с пустотой внутри, другой еще не знал о ней. Когда они сходились вместе, разница в семнадцать лет почти не ощущалась, оставаясь только внешней: вытянувшийся широкоплечий Гарри с вечной щетиной на лице и хрупкий тоненький Тедди с постоянно мимикрирующими волосами. Но если закрыть глаза… Как говорила тетя Гермиона: «Гарри надо отправлять в Хогвартс вместе с Тедди – все равно никто не заметит разницы».
– Ну хорошо, давай своего Бугимена.
Тедди заорал: «О, ДА!» и, спрыгнув на пол, пошлепал босыми ногами в библиотеку. Вернувшись с большой яркой книжкой, он залез под одеяло рядом с примостившимся на кровати Гарри и сунул ледяные ноги ему под бок.
– Бр-р-р, опять пингвинов ходил пугать?
Тедди засмеялся:
– Нет, дядя Гарри, мы с моржиком наперегонки до северного полюса бегали.
– Знаешь, я очень рад, что ты победил! Не хотелось бы отогревать мокрые ласты моржика.
Тедди засмеялся еще звонче и уткнулся ярко-малиновой шевелюрой Гарри в плечо.
– Так… «Правдивые сказания про Бугимена». Тедди, где ты нашел этот ужас?
– Как где? На полках с книжками для детей. Ты же разрешил брать только оттуда.
– Да, у Блэков было очень странное понимание детской литературы. Хотя… ладно.
Гарри открыл книгу и вздрогнул: с форзаца на него смотрели жуткие бездонные глаза – создавалось ощущение, что сама тьма проникла в спальню. Тедди поднял голову, заглядывая в книгу, и, пискнув, спрятался под одеялом.
– Тедди, может не стоит?
– Стоит. Я же мужик, а мужики ничего не боятся!
– Заблуждение. Боятся все, просто некоторые умеют скрывать страх.
Гарри поудобнее устроился на подушках и начал читать.
– Много-много лет назад, когда люди и маги еще жили вместе, в небогатой, но дружной семье родился мальчик. У Крама, а именно так звали мальчика, было восемь братьев и шесть сестер, среди которых он был старшим. Когда он вырос, то постарался уйти из дома как можно дальше, чтобы ему больше не приходилось нянчить маленьких детей, которых он ненавидел. Он попал в маленький город и устроился учеником к одному магу. Маг женился, и у него родилась дочь. Крам расстроился и снова хотел уйти, но тяга к знаниям была огромной, и он остался. Видя, как сильно не любит парень детей, маг старался не подпускать к нему дочку. Но однажды девочка забрела в комнату к Краму, он разозлился, ударил ее и выкинул из комнаты. Маленький ребенок ударился головой о стену и умер. Увидев труп дочери, маг разгневался и проклял Крама. Он придумал очень редкое проклятие, которое ни один волшебник не смог снять.
Тедди завозился и пискнул:
– Гарри, а что это было за заклятие?
– С этого дня Крам был обречен на вечное скитание между тьмой и светом. И только дети могли его видеть. Он стал Кромешником, скрывающимся в темных углах.
Тедди ойкнул и подтянул одеяло к носу.
– Крам отбыл на службе ровно сотню лет, после чего проклятие спало. Он очнулся старым и дряхлым, поняв, что всю молодость прятался под детскими кроватями. Говорят, он скрылся в неизвестном направлении, и с тех пор его больше никто не видел.
– И что? А как же Кромешник?
– С тех пор каждые сто лет проклятие выбирает нового Кромешника. Тот, кого боялись дети при жизни, умирая, становится страшным Кромешником, и чтобы отработать свой долг, сто лет должен пугать детей.
Тедди прижался к Гарри и заглянул в книгу. Лучше бы он этого не делал. Со страниц на него смотрел страшный человек, сотканный из черного тумана. Тедди опять пискнул и спрятался под одеялом.
– Как только опускается ночь, Кромешник пробирается в детские комнаты и ожидает под кроватью, когда глупый ребенок спустится на пол. Тогда он кричит: «Бу!»
Тедди взвизгнул, изо всех сил вжимаясь в бок крестного, а тот, войдя в раж, усмехнулся и продолжил низким глубоким голосом:
– … Хватает ребенка за ногу и, говорят, что может утащить в свое страшное темное королевство. Бойтесь завывания ветра по ночам, ведь в нем можно разобрать страшные слова: «Буги-буги-буги!» Это воет Бугимэн-Кромешник – продолжатель дела злого Крама.
Тедди начал хныкать, и Гарри понял, что перегнул палку.
– Ну все, все. Успокойся. Это же просто сказка. Не плачь, ты же мужик? – Тедди закивал и сквозь слезы постарался улыбнуться. – Смотри, тут и про добрых есть.
Мальчик подобрался ближе, глядя на картинку, где во весь разворот книги были изображены сказочные персонажи.
– Вот смотри, тут написано: «Не только злой Кромешник приходит к детям, все фольклорные злодеи не просто придуманы людьми: Пег Паулер, злой пес Баргест и Крыжовничная женушка. Множество магов отбывают посмертную повинность, охраняя детей: Пасхальный кролик, Зубная фея, Пак или Робин-славный малый, Песочник, Вулвер, Санта Клаус и множество других рождественских и новогодних персонажей».
Тедди широко распахнутыми глазами рассматривал нарисованных героев, очерчивая маленьким пальчиком контуры мужчины с головой волка. Гарри проглотил ком в горле и закрыл книгу.
– Все, малыш, пора спать.
Поправив одеяло, он поцеловал крестника в лоб и, выключив свет, пошел в библиотеку. Странная детская книжка заняла свое место, и Гарри задумчиво гладил ее по корешку, когда из коридора послышался всхлип. Тедди нашелся у двери детской – он плакал, сидя на полу.
– Гарри, ты не мог бы полежать со мной, хоть чуточку?
– Я же говорил… а впрочем, мне самому интересно.
– Ты же не боишься Бугимена?
– Нет, конечно. Как можно бояться какого-то Кромешника, победив самого главного Темного!
Гарри подхватил Тедди под мышки и завалился вместе с ним в постель. Они еще долго возились, пока не успокоились. Уже засыпая, Тедди прошептал:
– А ты его не слышишь?
– Нет. Кого?
– Кромешника. Он прямо сейчас, скорее всего, лежит под кроватью. Я только что слышал: «Бу!»
– Хочешь, я залезу под кровать и буду там лежать, чтобы твой Бугимен увидел, что место уже занято и ушел?
– А ты точно не боишься?
Гарри замотал головой и сполз на ковер. Хорошо, что ножки кровати были достаточно высокими, чтобы под ней образовалось довольно вместительное пространство. На голом полу лежалось не слишком удобно, и Тедди услышал недовольные ворчания.
– Что, он там?
– Нет, не здесь. Это я удобнее устраиваюсь. Спи давай, а я посторожу.
Тедди еще немного повозился и затих, а Гарри, лежа на спине под кроватью, пялился в полную темноту, поджимая замерзшие пальцы и подводя итоги своих неполных двадцати четырех лет. Зачем?