Литмир - Электронная Библиотека

– Я надеюсь, что Вы также будете чтить и прежние времена, когда наши семьи сражались бок о бок, – продолжал толкать речь старик. – У меня есть незамужняя дочь… – перешел он к сути, – Лейза.

Король все также был невозмутим, но понимал, к чему клонит старикан.

«Ставит мне «невидимые» условия при всех этих людях, – мыслил про себя новый государь, – хитро, старый пердун, очень хитро….»

Бедная Марва Скаррен – нынешняя жена Торпа крестьянского происхождения молча наблюдала за разговором.

– Это же замечательно! – воскрикнул Торп, зал был удивлен, как и наместник Оранска.

У Марвы по щеке уже прокатилась слеза.

– А у меня есть брат, тоже не женившийся! – он указал на Рида. – Рид! Иди сюда, красавчик! – позвал свою кровь к себе король.

– Да, но… – остановил Торпа наместник. – Я имел ввиду Вас, король!

– Я чту священные узы брака. И я, если Вы забыли, уже женат на этой прекрасной женщине! – Скаррен показал пальцем на Марву, она раскрыла рот и тут же прикрыла его, смущенно отвернувшись, радость и спокойствие проскочили в ее сердце. – Помнится мне, что Скаррены назначили Бранддетов наместниками Оранска! Бывшего города Форд-о-Оранжа, который мы отвоевали пол века назад у Республики Кроуффорда. – И вот за такой подарок, Вы теперь пытаетесь продать мне свою верность в обмен на связь между нашими семьями, наместник? – Торп резко встал с трона, а выглядел он, надо сказать очень к тому же грозно, это присуще всем Скарренам, как можно было заметить.

В зале все затихли, наблюдая.

– Я вовсе не это хотел ска… – старик Бранддет пытался быть спокойным, но его прервали.

– Чтобы Вы знали, наместник. Я не стану терпеть шантажа и махинаций! В это время мне нужна верность всех тех, кто клялся моему отцу! Ведь грядет страшная война, и вовсе не с людьми… Если Вы продолжите эту чепуху, то я лишь попрошу Вас покинуть мой двор!

Элишер был напуган, это стало сразу видно, на что Бат сильно расстроился.

– Прошу прощения, мой король… – Бранддет упал на колено теперь уже сам.

Торп спокойно вернулся на трон и принял клятву испуганного старика.

Рид Скаррен постучался в большие двери со стальной оправой, которые были главным входом в покои короля. Три стука, три звука.

– Войдите! – послышалось разрешение с другой стороны.

Двери отворились, Торп уже ждал его, стоя у окна.

– Я пришел на твой зов, брат, – нарушил тишину брат короля спустя две минуты.

– Рид, сейчас у нас тяжкое положение дел… Мой брат явно остался недоволен всем этим произошедшем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

5
{"b":"651038","o":1}