Литмир - Электронная Библиотека

Снимать блоки и убеждаться в том, что Трой хоть слово понял из гневной тирады, Моргану не хотелось — но по взглядам остальных военных он осознал, что его речь достигла цели. Тем не менее, оставаться в столовой он больше не мог — парень сорвался с места и направился к выходу. Тим последовал за ним.

«Стой!»

«Не могу больше».

«Ты правильно его приложил, хотя мог бы просто пальцами щёлкнуть».

«Меня тогда бы разорвали».

«Не думаю. Ты уничтожил несколько Фантомов на глазах многих, такое не забывается».

Наедине с Тимом было спокойнее — а ещё гораздо слабее ощущалось присутствие Зверя. Да, он был далеко, в доках, но продолжал звать. Делал передышки, затихал, а потом вкладывал в свой голос как можно больше силы. Ему было хуже, чем Моргану. Несмотря на то, что фактически Фантом был машиной, парень считал его живым существом.

— Тим, Морган, вы как? — спросил Маркович и, получив утвердительное пожатие плечами, обратился к лейтенанту: — Морган ночует сегодня в твоей каюте. Дверь заблокируем снаружи. Если заметишь неадекватность в поведении — сразу вызывай меня. Понял?

— Какого рода неадекватность? — уточнил Тим.

— Машина зовёт его, думаю, Морган будет пытаться выбраться в сторону доков. Но вряд ли тебя покалечит, раз не сделал этого даже в режиме интеграции. Морган, ты что думаешь?

— Я слышу Зверя. Но не подчиняюсь ему, — покачал головой он. — Правда, я не помню, чтобы спал с момента первой интеграции — мне отрубали сознание. То есть единственный раз, когда я заснул, закончился победой Зверя.

— Не бойся спать, Морган, — Маркович смотрел на парня внимательными светлыми глазами, — тебе надо научиться быть сильнее и в этой ситуации.

К вечеру Морган начал ощущать тревогу — капитан совершенно точно намекал, что им с Тимом нужно будет заниматься сексом. Но именно к этому парень не был готов — после всего случившегося с ним даже не представлял, как сможет раскрыться и получать наслаждение, пусть и со своим любимым человеком. Хотя и отказать Тиму в близости не мог — слышал, что где-то под сопереживанием, тревогой и радостью от того, что Морган вернулся, теплится ещё и влечение. Лейтенант эти месяцы был верен своему любовнику, хоть и считал его погибшим.

Впрочем, Тим сделал всё сам — после душа просто сел рядом и обнял. Морган потянулся к нему за поцелуем — в ответе лейтенанта не было страсти, только нежность. Они целовались, пока Харрисон аккуратно оглаживал его тело под майкой — сначала грудь, выступающие рёбра, потом спину с торчащими лопатками и позвонками, его пальцы обходили имплантаты — пилот совершенно точно знал об их наличии, но никак не комментировал, даже мысленно.

Желание нарастало — парни освобождали друг друга от оставшейся одежды. Тим, по обыкновению, перехватил инициативу — умелые пальцы, губы и язык участвовали в прелюдии. Лёгкие поцелуи-укусы покрывали всё тело Моргана, задерживаясь на чувствительных зонах — сосках, шее, внутренней стороне бёдер, в это же время ловкие пальцы то водили по возбуждённому члену, то перекатывали яички, то поглаживали чувствительную кожу под мошонкой. Телепат и не заметил, когда Тим успел облизать пальцы и начать игриво пробегать вокруг сфинктера — нежно поддразнивал, манил, обещал большее.

Морган в руках любимого окончательно отпустил себя — схватив Тима за волосы, притягивал к себе, когда тот выцеловывал дорожки на шее, пытался обвить торс партнёра ногами, прогибался в пояснице, подаваясь навстречу разрабатывающим его пальцам.

Тим, почувствовав его готовность, достал смазку — Морган с блаженством принимал его член, выстанывая его имя и неотрывно глядя в глаза. Хотелось слиться с ним полностью, чтобы между любовниками не оставалось ни миллиметра, чтобы влажная от пота кожа соприкасалась с другой, не менее горячей, пахнущей мускусом и желанием…

Впервые за эти месяцы Морган не услышал Зверя в своей голове — в тот короткий миг экстаза, который охватил их с Тимом, унося из реальности.

Уже после того, как они вытерлись салфетками от размазанного по ним семени — в ионный душ идти не хотелось — Тим продолжил свои ласки, легко перебирая по телу любовника пальцами.

«Я так рад, что ты вернулся, Морган».

«Вернулся ли я полностью», — задумался парень и перевернулся на живот, демонстрируя изуродованную спину.

«Прости меня…» — пальцы Тима бережно шли вдоль позвоночника, обходя разъёмы.

«Тебя-то за что?»

«Что когда-то сравнивал тебя с НИМИ», — Харрисон наклонился и поцеловал Моргана в лопатку, а потом начал спускаться ниже.

«Я уже и забыл, Тим».

— Эй, я сегодня не готов ко второму раунду, — воскликнул Морган, когда его любовник провёл языком между ягодиц. — После такого перерыва.

«Зато я готов», — ответил Тим, переворачиваясь на живот и приподнимая задницу.

В этот раз всё было ярче — сейчас Морган не боялся сделать больно, не был скован, потому их с Тимом желания совпадали — жёстко, быстро, страстно. Пальцы цепко впивались в кожу бёдер, шлепки тела о тело выбивали ритм. Как и обычно, оргазм накрыл одновременно — слишком уж перемешаны были их ощущения, чтобы можно было вычленить, кто в этот раз начал финишировать первым.

Повторно приведя себя и постельное бельё в порядок, парни расположились на узкой кровати — Тим обнимал Моргана сзади, прижимая его тело к себе. Телепату хотелось остаться навечно в этом море тепла и удовольствия — так спокойно ему не было уже давно. Немного поёрзав, он уткнулся носом в подушку, обхватил руку Тима посильнее и заснул.

«Идти. К нему. Он зовёт. Хочет Домой. Страшно. Выйти. Помочь. Бежать», — Морган обнаружил себя у выхода из каюты — в кровь срывающего ногти о металлическую поверхность. Ещё по инерции он в отчаянии начал барабанить в дверь кулаками — больно.

— Тише, тише, я рядом, — сказал Тим вслух и осторожно приобнял Моргана сзади.

«Он зовёт меня, что делать?»

«Я наберу Марковича сейчас».

Капитан пришёл через четверть часа — разблокировал дверь и внимательно осмотрел уже одетых парней. Морган понял, что тот читает Тима, но препятствовать не стал — описывать словами то, что произошло совсем недавно, не было желания.

— Ничего страшного, это всего лишь первые сутки, — заверил Маркович.

— Может, просто уничтожить Фантом? — предложил Тим.

— Возможно, Моргану будет легче, но нашим целям это не поможет никак.

— Каким целям?

— Победе над Конгломератом. Думаю, это общая цель для многих в сложившихся обстоятельствах.

— Как может помочь то, что я буду управлять Фантомом? — с сомнением спросил Морган.

— Чтобы построить такую армию, нужна база, верфь или не знаю, что у них там для создания биокораблей… — начал объяснять Мэттью. — Силами разведки были прочёсаны сектора, граничащие с Дарном, но ничего не нашли. Значит, хорошо спрятались.

— И Зверь может привести туда? — поднял брови парень.

— Именно! — закивал Маркович. — Я понимаю, что это смертельный риск для тебя, Морган, поэтому не вправе ничего скрывать. Но я прошу тебя помочь нашим силам.

— Я согласен, — Морган посмотрел в глаза капитану. — Но не уверен, что Зверь снова не возьмёт верх.

— Не возьмёт, тебе просто нужно время. Ты и в интеграции смог его не только остановить, но и заставить убивать своих, — уверенно ответил телепат.

16
{"b":"650774","o":1}