Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно… Я скажу ему всё.

— А теперь беги и… спасибо тебе за всё… — Фред отпустил меня и снова уселся на холодный каменный пол.

Я побежал прочь из тюрьмы, с ужасом глядя по сторонам на людей в камерах. Неужели это всё правда и их собираются казнить?! От осознания такой несправедливости, кровь стыла в жилах.

Вылетев на улицу, я понёсся в покои Акира, преодолевая бесконечные коридоры и срезая углы. Комната оказалась пуста, также как и моя. Его нигде не было. Но вид из окна комнаты привлёк моё внимание и я прильнул к стеклу. Из тюрьмы выводили Фреда, в окружении толпы стражников.

Я выбежал в коридор и наткнулся на тётю Нюму и Вильгу. Девушка тихо плакала и закрывала лицо руками.

— Вы не видели Акира? — спросил я у них.

— Может быть, правитель Акир отправился на площадь с Императором Чарльзом? — предположила тётя Нюма.

— Нужно отыскать его!

Мы заторопились на городскую площадь и, только выйдя за пределы дворцовых ворот, попали в вереницу людей. Все спешили посмотреть на казнь.

До площади мы добрались быстро и подобрались к самому центру, расталкивая и распихивая людей. Я постоянно оглядывался по сторонам и вертел головой, в надежде увидеть высокую фигуру с платиновыми волосами, но Акира пока было не видно.

В центре многолюдной площади, полностью забитой людьми стоял эшафот, на котором свою жертву уже ждал палач, с острой, как бритва, секирой. Двое гвардейцев вели Фреда к трибуне, и парень, скованный в кандалы, поднимался по скрипучей лестнице навстречу своей смерти.

Я увидел Чарльза и Катрин. Они сидели на установленной специально для дорогих гостей трибуне. Рядом восседал Гюстав и встретившись со мной взглядом мерзко ухмыльнулся. Акира с ними не было. Я опоздал.

— На колени, — приказал палач и я обернулся на его голос.

Краем глаза я заметил Вильгу и тётю Нюму. Девушка рыдала навзрыд, а повариха обнимала её и гладила по голове. Я медленно подошёл к ним, а моё сердце с каждым шагом всё громче и громче стучало, отдаваясь в висках острой болью.

Я не смог ничем помочь. Я опоздал…

Подойдя к ним я посмотрел на эшафот. Фред с достоинством встал на колени. Лицо его было бесстрастно, он знал, что ему уже никто не поможет, но его страх выдавали лишь дрожащие руки.

Палач правильно уложил его голову на специальный выступ и наклонившись ближе к лицу Фреда произнёс:

— Не волнуйся, я в своём деле мастер. Больно не будет.

Мужчина занял позицию и занёс секиру. Я закрыл глаза, но слышал, как она со свистом рассекла воздух и ударилась о плаху.

Толпа взорвалась аплодисментами.

========== Глава 18. Повиновение. NC-17 ==========

Остаток дня прошёл как в тумане. Осознание того, что Фреда больше нет никак не хотело укладываться в головах, а главное в сердцах Эрана и Вильги. Они молча сидели на кухне с тётей Нюмой и держали в руках по кружке уже давно остывшего чая. Никто не проронил ни слова с момента казни. Девушка только перестала плакать и, казалось, что только сейчас, она приняла жестокую реальность. Её взгляд был пуст и направлен в пустоту, все эмоции покинули Вильгу, а взамен них пришло странное спокойствие или даже апатия.

Эран видел это, но не знал как помочь или утешить несчастную подругу. Как же это страшно — потерять любимого. Парень даже представить не мог, что бы было с ним, случись что-то с Акиром. Он отложил свою чашку в сторону и, подсев поближе, приобнял Вильгу за плечи.

— Мне кажется, тебе нужно взять выходной и навестить семью, — негромко предложил Эран.

— А как же ты? — устало спросила она, поднимая на него взгляд лишённый жизни.

— Тебе сейчас нужно отдохнуть, — настаивал юноша. — У тебя есть возможность попросить выходной?

— Да… — Вильга тяжело поднялась с места.

— Тебя проводить?

— Нет, лучше возвращайся к себе в комнату.

— Ты уверена?

Девушка крепко обняла его:

— Спасибо тебе за то, что ты такой хороший друг, — она бесшумной поступью покинула кухню.

Эран поступил также. Коридоры были пусты и Эран никого не встретил по дороге в свою комнату.

На душе парня было погано, его преследовало ужасное чувство вины. Было ощущение, что он просто напросто предал Фреда. Он ведь обещал ему помочь, но не смог. К тому же Акира до сих пор не было и Эран начинал всерьёз волноваться за него. Дракон никогда не пропадал на столь долгое время.

Парень зашёл в комнату и сразу направился к кровати. Он, не снимая одежды повалился на покрывало и закрыл глаза, тотчас же забываясь благоговейным сном. Сегодняшний день отнял слишком много сил.

***

POV Эран

Меня разбудил громкий стук в дверь. Вздрогнув от неожиданности, я поднялся с постели и открыл дверь нежданному гостю. Напротив меня стоял советник Гюстав, как всегда с непроницаемым лицом и холодными серыми глазами.

— Император Чарльз желает тебя видеть, — бесстрастно отчеканил он каждое слово, потом развернулся и направился вдоль по коридору быстрым шагом.

Растерянный, я поспешил следом за ним, пытаясь выведать побольше информации, но советник упорно игнорировал меня и мои вопросы. Так мы и шли до тронного зала.

Гюстав открыл передо мной дверь, и как только я вошёл, сразу же захлопнул её у меня за спиной. По моей спине пробежала холодная дрожь. Император сидел на своём троне и смотрел на меня чуть насмешливо. Он поманил меня пальцем и я медленно подошёл ближе.

— Бедный-бедный мальчик, — надменно начал он, — всеми покинутый и никому не нужный.

— Не понимаю о чём вы…

— А разве Гюстав тебе не сказал? Переговоры окончены. Дракон ещё вчерашним утром покинул нашу страну, — император оскалился, показывая ряд ровных белых зубов, — ты остался один, мальчик!

— Я в это не верю! — выпалил я.

— Во что ты не веришь? Что дракон попользовал тебя и бросил? — усмехнулся он. — Если хочешь знать, твой любимый дракон, уезжая, намекнул мне, что я могу тебя оставить себе.

Я вытаращился на него и открыл рот. Он определённо врал мне. Акир бы никогда не поступил так со мной… С ним что-то случилось! Чарльз с ним что-то сделал!

Император глумливо продолжил:

— И что же мне с тобой делать? Хотя… Моё предложение о постели всё ещё остаётся в силе. Только теперь ты станешь моим тайным любовником без славы, статуса и денег. И так уж и быть, я разрешу тебе жить во дворце, чтобы ты смог в любой момент удовлетворить меня.А если решишь отказаться от моего предложения, то окажешься на улице. Проявлю к тебе милосердие и разрешу подумать над выбором… где-то полчаса.

Я резко развернулся и поспешил уйти прочь.

Тяжело. Как же тяжело… Акир… Где ты?! Как мне найти тебя? Как помочь?

Резко завернув за угол, я столкнулся с тётей Нюмой и мне в голову пришла одна мысль.

— Простите, можно с вами поговорить? — быстро затараторил я.

— Ох, конечно мой мальчик, — она тепло улыбнулась. — Хочешь поговорить о Фреде? — грустно спросила она.

— Не совсем. О нашем с вами секрете.

Её лицо стало серьёзным. Она взяла меня под руку и отвела за одну из колонн, подальше от посторонних ушей.

— Давай, мы об этом забудем?

— Вы ведь в хороших отношениях с Роксаной? — проигнорировал я её вопрос, понизив голос почти до шепота.

— Она славная девочка и незаслуженно сидит взаперти, — печально ответила тётя Нюма.

— Как ей удалось сбежать?

— Тогда она была примерно твоего возраста и Чарльз просто запирал сестру в комнате. Разумеется ей удалось сбежать, но после этого побега её заковали в вольфрамовые цепи, что лишают магии, и посадили в темницу. А чтобы она страдала ещё больше, Чарльз велел закрыть ей и глаза. Из этой клетки ей не выбраться. Ключи от оков император всегда носит при себе, — тётя Нюма замолчала, потом внимательно взглянула на меня. — Не ввязывайся на неприятности, Эран. Не доведёт твоё любопытство до добра.

— Хорошо, — кивнул я, совершенно не собираясь исполнять обещание.

Я вернулся обратно к тронному залу. У тяжёлых массивных дверей стоял советник Гюстав. Увидев меня, он сразу спросил:

27
{"b":"650378","o":1}