Литмир - Электронная Библиотека

***

Фотографии перед подозреваемым были ещё влажными от принтера. Только что напечатанными. На них кое-какие люди свершали очевидно неприемлемые дела. Кто-то передавал ценный груз (скорее всего наркотики), кто-то угрожал валыной, кто-то даже упарывался сидя в клубе.

Их всех давно уже поймали. Всех главных и многих пешек. Всех тех, кто вселял ужас. Сейчас Коул больше не боялся. Его как будто отпустило. До тех пор, пока он не посмотрел на последнее фото. На нём он увидел себя, стоящего рядом с высоким мужчиной. Фото явно с камеры наблюдения на автостоянке. Значит у них должно быть ещё и видео.

— Ты знаешь кто это? — указывая на высокого мужчину, спрашивал Чарльз Андерсон. — Это бывший глава Ирландской мафии. А рядом ты.

— Это… Какая-то ошибка, — нервничая, отвечал Коул. Его пальцы задрожали, воспоминания невольно вернулись в те чудовищные времена. Щёки жгло, как в тот раз, когда этот псих одаривал его пощёчинами. Живот скрутило, как тогда, когда его морили голодом за неповиновение. Весь дух внутри бунтовал, бился искрами в припадке этих жутких воспоминаний. Нет! Нет он уже мёртв! Должен быть мёртв! Его ведь посадили! Точно посадили! А новый босс наверняка не собирался рисковать, оставляя Фицроя в живых.

— Его звали Фицрой Физерстоун. И двадцать лет назад он объединил три ирландские банды в Филадельфии. Одна из них занималась наркоторговлей, другая оружием, а третья… контрабандой. На этой фотографии, Фицрой как раз заключал соглашение о покупке одного крупного склада. Ничего криминального, да только вот… Именно в этом складе полиция Филадельфии конфисковала контрабанду на миллионы долларов.

— Это не я! — срывавшимся тоном заявлял юноша.

— О нет, это определённо ты на фотографии. Видишь ли, я связался со своими знакомыми из Филадельфии. С теми, кто, как раз, и поймал этого Фицроя. Показал им тебя, и знаешь, что они мне сказали? — на вопрос Коул не ответил. Он лишь побледнел, а его лоб покрылся каплями пота. — Что вот этого юношу видели лишь в компании Физерстоуна. Никто не мог назвать им ни имени, ни каких-либо отличительных черт. Информации о тебе не было ни в базе данных полиции, ни где-либо ещё.

— Детектив, я даже никогда не был в Филадельфии!

— Да что ты? А то что и вот этот парень будто бы взялся из ниоткуда, и ты тоже — совпадение? Вас обоих нет в базе данных, и вы похожи, как две капли воды.

— Ещё раз повторяю: это не я! — утвердительно процедил он сквозь зубы. Его взгляд наполнился гневом, ладони сжались в кулаки, Андерсон чуял, что ещё чуть-чуть — и парнишка засыплется.

В этот момент дверь в допросную отворилась со скрипом. Чарльз недовольно поморщился и погрузил лицо в ладони. Джеймс Стил, как обычно пришёл вставлять свои палки в колёса.

— Достаточно, Детектив, — сказал он. — Дело об Ирландской мафии никак не связанно с нашим убийством.

В ответ на это Андерсон молча встал и жестом позвал криминалиста с собой. Они вышли из допросной и направились к комнате за зеркалом. Как только дверь защёлкнулась, детектив заговорил:

— Вы что, совсем с ума свихнулись? Ещё бы чуть-чуть, и он бы во всём признался, а теперь, когда у пацана появился «защитник», он будет молчать в тряпочку. Если бы я хотел допрашивать его в стиле «плохой/добрый полицейский» я бы вам сообщил.

— И всё-таки, причём здесь мафия Филадельфии?

— А при том, Доктор Стил! Вы что, не видите пресечений? Амелия явно состояла в каких-то связях с этим юношей, а он в свою очередь — возможно бывший компаньон Фицроя. У Ирландской мафии есть свой стиль ликвидации целей. Называется «тихо и без шума», а учитывая то, что Амелию не ограбили и не изнасиловали — вывод напрашивается сам собой.

— Это смешно! — возражал Джеймс. — Мафия не оставляет тела на скамейках с разрезанным горлом.

— А почём вам такое знать? Может быть он всё продумал и решил подставить Эрика Райдера? Может быть это он подкинул в его номер тот нож…

— Но зачем же подкидывать ложное орудие убийства? Не проще было бы подложить тот, на котором кровь жертвы?

— Затем, что на нём могут остаться его отпечатки или ДНК! — выдвинул аргумент детектив.

— Видимо вы не читали мой отчёт по экспертизе «Тигриной Смерти». На нём нет никаких следов убийцы. Только кровь жертвы.

— Да, но… Коул-то об этом не знает.

— Нелепица какая-то! Коул не может быть убийцей! А вы не можете попросту свалить на него вину за то, чего он не совершал, просто потому, что вам стало лень расследовать убийство!

— Знайте своё место, Доктор Стил! — грубо тыкая в него пальцем, заявил Чарльз. — Это моё расследование, а вы мне просто помогаете! И вообще, с чего вы так рьяно защищаете этого юношу?

В голове Джеймс уже знал ответ на этот вопрос. Ведь с самой первой их встречи, с самого первого взгляда в эти чистые голубые глаза, он искренне полюбил Коула. Уж чего-чего к пятидесяти годам нельзя было ожидать — это такой вот наивной влюблённости. Очередной симптом подступающего к горлу Альцгеймера? Пожалуй, если и так, то симптом хотя бы приятный.

Дальнейший допрос не имел смысла. По протоколу детектив обязан был обратиться за государственным адвокатом для подозреваемого. Чем тот и занялся, а Коула в это время посадили в камеру к Эрику. «Промариноваться с остальными огурчиками», так сказать.

***

Лайла Фиш никогда не применяла насилие, считая его чисто мужским инструментом. Но в этот раз она была готова поступиться своими принципами. Её дорого Эрика подозревали в убийстве, и того, кто его подставил, она щадить никак не собиралась!

Её путь лежал к тому самому дому, где цвет крови был почётнее прежних. Где от самых бордовых ворот велась кирпичная дорожка. Из окна на неё уже смотрел Генри протирающий стёкла от пыли. Лайла не успела даже постучаться, как ей уже открыли.

— Привет, — робко улыбаясь, говорил парень. — Извини, но из-за произошедшего я не могу тебя впустить. Родители дома, и они… ну в общем…

— Понятно, — спокойно отвечала брюнетка.

— З-зачем пожаловала? Надеюсь, ты ничего у меня не забыла? Потому что полицейские всё уже обыскали и… и они забрали все подозрительные вещи из моей комнаты.

— Я вообще-то к тебе, — хитро блеснув тёмными глазками сказала Лайла. — Знаешь, полицейские донимали и меня тоже. И вообще вся эта ситуация жутко давит мне на нервы. Хочется сбежать от всего этого… Понимаешь?

— Не уверен…

— У меня есть на примете одно тайное место. Там мы можем немного расслабиться.

— Извини, сейчас я просто не могу… ну ты понимаешь. Предки убьют меня если узнают.

— Генри Харрисон! — настойчиво приблизилась она, упираясь руками в бока. — Тебе даже в следующей жизни больше не представится возможность позависать со мной. Ты точно уверен, что не хочешь составить мне компанию?

Генри обернулся к окну, которое он мыл ещё минуту назад. В углу натянутым полотном висела паутина. Его руки вспотели, а бешеный пульс можно было услышать за сто метров.

— Ну х-хорошо. Убедила!

— Отлично, — с улыбкой промурлыкала Лайла.

Они вышли на тротуар, где их уже ждал блестящий кабриолет девушки. Сели в машину и уехали в неизвестность.

Несчастный мотылёк попался в сети, трепыхался рассыпая пыльцу, но с каждым новым движением только пуще запутывался в паутине.

***

Генри медленно открыл глаза, и тут же в ушах зазвенело, а любой лучик солнца превращался в невероятно яркий слепящий свет. Пахло строительным щебнем и опилками, воздух казался слишком сухим.

— Где я? — спросил он, и вдруг понял, что не может вообще вспомнить то, как он сюда попал. В ягодицы упирался скрипучий стул, а руки онемели от пластиковых связок. Он попытался пошевелиться, но даже голени его были зафиксированы к ножкам стула. — Что происходит?

— О, Генри, — саркастично протянула Лайла, выходя из тени в углу. Пол под её ногами слегка скрипел, и вообще вся постройка кругом была из светлого дерева поверх бетона. — Я всё спрашивала себя «почему ты?». С чего вдруг тебе подставлять Эрика?

13
{"b":"650271","o":1}